No internet перевод на русский
266 параллельный перевод
Sure, but no internet porn.
Ага, и никакой порнухи.
No internet hits, criminal records or tax history.
Мы закончили? Почему вы так злы?
- No Internet ads.
- Никакого Интернета.
That means no TV, no Internet, no newspapers, nothing.
Это означает - никакого ТВ, никакого Интернета, никаких газет, ничего.
No internet connection available.
[Интернет-соединение недоступно]
Our house... It has no Internet.
В нашем доме нет интернета!
Folks, there's no Internet here. - It's not working, I tell ya.
Граждане, здесь нет интернета говорю же, НЕ работает!
How can there be no Internet anywhere?
Нигде нет интернета?
No wait, we can't check Drudge Report : there's no Internet!
Стоп! Мы не можем провертить новости, интернета ж нет!
There's no Internet to find out why there's no Internet!
! Как мы без интернета выясним что с интернетом?
It appears that we have no Internet here at News 4.
Оказалось, что у нас на 4-м канале нет интернета.
No Internet... anywhere...
Нет интернета нигде.
No phone, no internet, not even a pigeon. And if you leave, you don't come back.
Ни звонков, ни интернета, ни даже записки, а если уйдешь, обратно не вернешься.
I thought I'd post it on the Internet, no?
Может, поместить это в Интернете?
- No! You spend evenings on the Internet discussing symbolism ln the X-Flles?
Не проводишь вечера в интернете обсуждая символизм "Секретных Материалов"?
When we collared him, he was sitting in first class no cap, no beads, styling in totally westernized Internet casual.
- Что скажете, если мы проверим интуицию Манча и нанесем ему визит?
Pimple-faced college dropouts who have made unhealthy sums of money forming Internet companies that create no concrete products, provide no viable services and still manage to generate profits for all of its lazy, day-trading, son-of-a-bitch shareholders.
Прыщавые, бросившие колледж недоучки, заработавшие баснословные деньги на интернет компаниях, которые не производят реальной продукции, не оказывают полезных услуг и всё же приносят доходы этим ленивым необразованным ублюдкам-акционерам.
You're a fatso, no wonder he was looking at babes on the Internet.
– Потому что ты толстуха. Что, удивлена, что он ищет в Интернете классных тёлок?
No, he just discovered the internet.
Он недавно открыл для себя Интернет.
- No, on the internet.
- Нет, в Интернете.
No, but if you got that from the Internet it could be wrong.
Нет, если этот факт из интернета - то это неправда. - Да.
No, we're reserving our flights on the internet.
Мы заказываем билет по интернету.
No one owns the Internet.
У Интернета нет владельца.
No, not really. Not since the Internet.
Нет, с тех пор как появился интернет.
No. The 90 seconds from Ricky and Ron on News 60, there's video on the internet of the guy doing it almost verbatim at The Laugh Factory almost a year ago.
В интернете появилась запись, где он цитирует 90 секунд Рикки и Рона в Новостях 60 почти дословно.
Hey, I just said there was no Star of Bethlehem and then everybody got on the internet for two days.
Я просто заметил, что Вифлеемской звезды не было, а потом они два дня ковырялись в интернете.
Someone without a porny internet name and--and perhaps no criminal past.
С кем-то без сетевого порноимени, и с кем-то, возможно, без криминального прошлого.
Oh, God, no, I get my news from the Internet like every other normal person under 70.
О, господи, нет, я беру новости из интернета, как любой нормальный человек до 70ти лет.
If you type Google into Google, you can break the Internet, so please no-one try it, even for a joke.
Если напечатать Гугл в Гугле, можно сломать интернет, поэтому пожалуйста ни в коем случае, этого не делайте.
No, she's not. Ted, the only hot girls that troll the internet For dudes are crazy, hookers, or dudes.
Тед, просто страстные девочки это "тролль", а интернет для мужиков, они сумашедшие, проститутки, или мужики.
For one little Internet web site. No.
Ради одного крохотного интернет сайта.
No, you're good at finding those holes in the internet password protected nanny blocker stuff.
Нет, ты же умеешь обходить всякие защиты с паролями в Интернете.
If you are all talk but no action... Or you have a bad internet connection.
Говоришь, но бездействуешь... или у тебя проблемы с доступом в интернет.
No, no, no, it was just internet interception... that ended up having a vicious ninja lady attached to it... who chased me onto the roof and then almost beheaded me... and went rappelling over the side of the building, which I've got to admit... was really smokin'cool.
Да нет, всего лишь перехват файла в сети... и в конце была злая тётка-ниндзя... которая погналась за мной на крышу и чуть мне голову не снесла... и спустилась с крыши по верёвке, что, должна признать... было очень впечатляюще.
They've given us no information, cut off communication from walkie talkies and cell phones to the building's cable and Internet.
Нам ничего не говорят, перерезали любую связь : рации, мобильные, кабельное телевидение в доме, интернет.
No, we turned our stereo down, by sending a signal around the world via the Internet.
Нет, мы это сделали, отправив сигнал через весь мир по Интернету.
And no more internet!
И никакого больше Интернета!
No, not on the internet.
Нет, не по интернету.
No. No, our Internet can't be broken.
Нет, наш интернет не мог сломаться.
No, we don't have Internet either.
Нет, у нас тоже нет интернета.
No more Internet for today.
Никакого больше интернета сегодня.
No! No, it's not. I read it on the Internet.
Возможно, тебе стоит подумать о ботоксе.
No, my stupid Internet's down.
Нет, мой дурацкий интернет упал.
Stig, he's still listening to Morse, no idea what it's saying, but I'm sure the internet will tell us.
Стиг, он продолжает слушать Морзе, без понятия там передают, но я уверен, интернет сможет нам помочь.
No, male obsession is internet pornography, surely?
Нет, мужские фантазии это порнография в сети, ведь так?
If the Internet is not good there's even no point in coming here.
Если здесь низкие скорости, то зачем мы вообще сюда приезжали.
- No, you can hook up to the Internet.
- Нет, можно выйти в Интернет.
But, no, I mean... You know, he could be one of these guys that cruises the Internet.
Но нет, в смысле, может, он один из тех, кто только и сидит в интернете.
No, Margaret. ... with videoconferencing and Internet.
—... видеоконференции, интернет.
And he set up internet sites for several members of our church with health issues but no insurance, like Beth.
И он создал интернет-сайты нескольким нашим прихожанам у которых проблемы со здоровьем, но нет страховки, как у Бэт.
No, I don't. I just saw her on the Internet, and we had the same hair. Why would you do this?
Нет, нет, не знаю Я увидела в интернете у нас похожие волосы