Novo перевод на русский
23 параллельный перевод
I'm going to fold like an energy-based de novo protein in conformational space.
Меня сворачивает, как энергозависимый синтезированный белок в конформационном пространстве.
Mrs. Novo.
Миссис Ново.
Was Raymond novo murdered?
Рэймонда Ново убили?
I, uh, I just got off the phone with Mr. novo's manager.
Я только что разговаривал с менеджером мистера Ново.
So I'm beginning to think that it looks this way because someone was really very angry with Raymond novo.
Я начинаю думать, что все так выглядит из-за того, что кто-то был очень зол на Рэймонда Ново.
Novo drives back onto the lot.
Ново приехал обратно.
Anyway, according to the call sheet here, novo, on the day he was killed, was "called" at, uh, 6 : 00 am.
Неважно, согласно этому вызывному листу, Ново, в день смерти, "вызвали" в 6 утра.
So when novo drove back on the lot, you probably didn't look too closely, didn't get a great look at the girl, the girls, maybe?
Когда Ново вернулся на парковку, ты, скорее всего, не присматривался, плохо рассмотрел девушку, или... может, девушек?
No offense, Bert, but someone killed novo, and I doubt it was you.
Без обид Берт, но кто-то убил Ново и я не думаю, что это был ты.
Call for you about the Raymond novo murder.
Звонок по делу убийства Раймонда Ново.
You're off the novo case.
Тебя сняли с дела.
You're off the novo case because there is no novo case.
Тебя сняли с дела, дело не намечается.
The movie that novo was doing with his fiancee?
Постановка Ново с его протеже.
- It was like that when I took it. [Man] Was Raymond Novo murdered?
Раймонд Ново убит?
Novo was no homo.
Ново был не гомо.
- Okay, well... both Chris Wagner and Raymond Novo brought their killers to places they felt safe...
— Ладно... И Крис Вагнер, и Рэймонд Ново привели своих убийц в своё безопасное место...
Wagner to his home, Novo to his home away from home.
Вагнер — к себе домой, Ново — в свой второй дом.
And except for how Novo wasn't, they were both gay.
И, хоть ты и отрицаешь, они оба геи.
We think both were guilty for Novo, though.
Хотя мы думаем, оба виновны в смерти Ново.
Just hop on the ROVO or the ROPO trains. The BIP, the RIP and the ZIP are non-stop to Villeneuve, and the NOVO...
Садитесь на РОВО или РОПО, потому что БИП, РИП И ЗИП идут до Вильнева без остановки.
Any bank such as Mesa Verde looking to open a de novo branch is definitely going to need to show a healthy portfolio of CRA compliance.
Любому банку типа "Меса-Верде", который пытается открыть новый филиал, нужно будет показать портфолио о соблюдении Законов о местных реинвестициях.
It was one Year's Eve Novo would never forget.
Такого Нового года у меня не будет больше никогда.
Raymond Novo.
Раймонд Ново.