Nurse franklin перевод на русский
96 параллельный перевод
Meanwhile, as we try to discuss lighter matters during recreation, perhaps I may ask Nurse Franklin the purpose of her manicure?
А пока, раз наша беседа носит такой непринуждённый характер, возможно, я могу поинтересоваться, какова цель маникюра сестры Франклин?
Nurse Franklin, what about the rabbit?
Сестра Франклин, что насчёт кролика?
This is Nurse Miller and Nurse Franklin, who will be your colleagues.
Это сестра Миллер и сестра Франклин, вы будете работать вместе.
Nurse Franklin, go into the kitchen.
Сестра Франклин, идите на кухню.
Jane, you've already met Nurse Miller, but this is Nurse Lee, Sister Bernadette and Nurse Franklin.
Джейн, вы уже познакомились с сестрой Миллер, это сестра Ли, сестра Бернадетта и сестра Франклин.
Nurse Franklin will show you to your quarters.
Сестра Франклин покажет вам комнату.
This will hurt but I just want you to hold tight to Nurse Franklin's hand.
Будет больно, просто сожмите покрепче руку сестры Франклин.
50 mils of Ergometrine, Nurse Franklin.
Полкубика эргометрина, сестра Франклин.
Where would we be without Nurse Franklin, bringing up the rear like a poodle at the circus?
Что бы мы делали без сестры Франклин, замыкающей колонну, как пудель в цирке.
I'm Sister Evangelina, and this is Nurse Franklin.
Я сестра Эванджелина, а это сестра Фрэнклин.
Nurse Franklin, mind the chair.
Сестра Франклин, осторожно, стул.
I have to say, I think that Nurse Franklin deserves a pat on the back for securing Clifford Raines.
Должна сказать, сестра Франклин достойна похвалы, так как ей удалось заполучить Клиффорда Рейнса.
Nurse Lee, and Nurse Franklin.
Медсестра Ли, медсестра Франклин.
Nurse Franklin and I have plans for this baby.
У нас с медсестрой Франклин есть кое-какие планы на эти роды.
This is Nurse Franklin, Nurse Miller, and Mrs Noakes, who used to nurse with us but has moved on to the calling of marriage.
Это сестра Франклин, сестра Миллер и Миссис Ноакс, которая была медсестрой с нами, но теперь замужем.
Nurse Franklin should be doing this.
Сестра Франклин должна заниматься всем этим.
Nurse Franklin, as our most senior midwife...
Медсестра Франклин - акушерка с самым большим стажем...
Nurse Franklin, you're with Sister Winifred, and you have the...
Медсестра Франклин, вы и Сестра Уинифред...
Nurse Franklin, I would like you to accompany me.
Медсестра Франклин, я бы хотела, чтобы вы пошли со мной.
Thank you, Nurse Franklin.
Спасибо, медсестра Франклин.
Why don't you go on ahead, Nurse Franklin?
Почему бы вам не осмотреть остальных, сестра Франклин?
Nurse Miller and Nurse Franklin need to get to the autoclave.
Сестре Миллер и сестре Франклин нужно подойти к автоклаву.
Actually, Nurse Franklin, you might be just the person I need.
А вообще, Сестра Франклин, как раз вы мне и нужны.
No, I wasn't for a moment trying to recruit you, Nurse Franklin.
О, нет, я никоим образом не думал загрузить вас этой работой, сестра Франклин
Nurse Franklin just needs to help baby get his breathing started properly.
Сестре Франклин лишь надо помочь вашему малышу начать дышать правильно.
Nurse Franklin.
Сестра Френклин.
Can their hearts heal themselves, too, Nurse Franklin?
Их сердца тоже могут исцелять сами себя, медсестра Франклин?
Thank you, Nurse Franklin.
Спасибо, Сестра Франклин.
Oh, Nurse Franklin, such unseemly quantities of intimate apparel.
О, медсестра Франклин, сколько же у вас непристойной одежды.
Will all snowflakes please STOP dancing and stay where you are until Nurse Franklin has had a look at your headdresses and considered the case for a few more kirby grips, perhaps?
Все снежинки, пожалуйста, перестаньте танцевать и оставайтесь на своих местах, пока сестра Франклин посмотрит на ваши головные уборы и, возможно, добавит больше заколок.
Nurse Franklin, I can't believe you just did that.
Сестра Франклин, не могу поверить, что вы сделали это.
Nurse Franklin?
Сестра Франклин?
'Nurse Franklin? '
Сестра Франклин?
After tea, you are to go to the clinical room with Nurse Franklin and she will remind you of the rules!
После чая вы пойдете в клиническую комнату с сестрой Франклин, и она напомнит вам правила!
~ Nurse Franklin delivered a baby at two O'clock this morning.
- Сестра Франклин принимала роды в два часа утра.
Nurse Franklin, your shoe receptacle has gone to a most worthy cause.
Cестра Франклин, ваша обувная коробка нашла самое достойное применение.
Nurse Mount, take Nurse Franklin's list.
Сестра Маунт, возьмите список сестры Франклин.
Go and alert Nurse Franklin - she should be ready to take over.
Оповестите сестру Франклин, она должна быть готова взять это на себя.
They told me that you and not Nurse Franklin were the nurse attending.
Они сказали мне, что вы, а не сестра Франклин, принимали роды.
I'll get Nurse Franklin into her bed.
Я отведу сестру Франклин в её постель.
Although, I do seem to have forgotten Nurse Franklin.
Не взирая на это, мне кажется, я забыла сестру Франклин.
Nurse Franklin, you make a great contribution to our work - one slip cannot alter that.
Сестра Франклин, ваш делаете огромную работу в нашем деле, один промах не может изменить это.
Sister Winifred and Nurse Franklin to take the district round.
Сестра Уинифред и сестра Франклин на участковый обход.
Nurse Franklin.
Сестра Франклин.
I rather think that Nurse Franklin is right.
Я думаю, что сестра Франклин права.
When you return from memory lane, Nurse Franklin, may I suggest you organise an area in which we can store those records securely.
Когда вернетесь из закоулков памяти, сестра Франклин, могу я предложить вам организовать место, где мы сможем хранить эти записи надёжно.
Nurse Franklin's just wrapping baby in the towel, Rosemary, just to keep him warm and calm.
Сестра Франклин только обернет малыша полотенцем, Розмари, чтобы ему было тепло и уютно.
And you can take the post-natal checks this morning, Nurse Franklin.
Вы возьмете на себя послеродовый обход, сестра Франклин.
You can accompany Nurse Franklin.
Можете составить компанию сестре Франклин.
"Head nurse, Ruthe Ann Stockard." "Electroshock, Adolphus Jenzen." "Franklin Baker."
"Медсестра Рут Энн Стоккард, электросудорожная терапия,... Адольфус Дженсен, Франклин Бейкер, Томас Стивен Прайс, Джаспер Марр".
'May I speak with Nurse Beatrix Franklin, please? '
Могу я поговорить с сестрой Беатрикс Франклин?
franklin 369
nurse 1373
nurses 58
nurse mount 28
nurse jackie 22
nurse lee 59
nurse crane 62
nurse miller 25
nurse elkins 32
nurse gilbert 35
nurse 1373
nurses 58
nurse mount 28
nurse jackie 22
nurse lee 59
nurse crane 62
nurse miller 25
nurse elkins 32
nurse gilbert 35