Outtakes перевод на русский
19 параллельный перевод
These are outtakes. They never made it into any film.
Это отходы, они не вошли ни в один фильм.
Also outtakes.
Это тоже отходы.
Mm-hmm. But watch your step. I've seen your outtakes.
Только будь начеку, чтобы все как надо.
A 1 2-disc box set of charlie Mingus just came in - there's some pretty raw outtakes on there.
Я только что получил 12 дисков Чарли Мингуса - на них есть несколько милых бонусных вещиц.
These are the outtakes.
Это все неудачные дубли.
Roll credits, roll credits, roll credits. And here come the outtakes.
Финальные титры, финальные титры, и... смешные моменты.
We have outtakes, bloopers, deleted scenes.
Также на диске будут удалённые сцены и неудавшиеся кадры.
There will be a brand new opening title sequence. We're having outtakes, bloopers, deleted scenes, Wood's Web Cam.
На диске будут новые начальные титры, неудавшиеся кадры, вырезанные сцены и видео Вуда, снятое скрытой камерой.
And all new never before seen opening credit sequence. Bloopers, outtakes, deleted scenes and clips from Wood's infamous Bear Webcam Show.
А также новые начальные титры, неудавшиеся кадры, удалённые сцены и видео Вуда, снятое скрытой камерой.
And, an all new opening credit sequence bloopers, outtakes, deleted scenes clips from Wood's famous web cam show.
А так же новые начальные титры, удалённые сцены, неудавшиеся кадры, видео Вуда, снятое скрытой камерой.
Stop doing outtakes.
Хватить изображать неудавшиеся дубли.
Dean, we stopped playing outtakes.
Декан, мы уже не делаем неудавшиеся дубли.
Your outtakes live in infamy, my friend.
Твои неудавшиеся дубли позорят тебя, мой друг.
And like last season, we have bloopers, outtakes, deleted scenes and our infamous feature commentary.
Как и в 1-ом сезоне, на диске также есть удалённые сцены, неудавшиеся кадры и наши комментарии.
And all new Outtakes, Bloopers and Deleted Scenes.
На диске будут удалённые сцены и неудавшиеся кадры.
You also get to see all new, never been seen, bloopers, outtakes and deleted scenes.
Также вы увидите неудавшиеся кадры и вырезаные сцены.
There are also new, never before seen bloopers, outtakes, deleted scenes.
Также на диске есть удалённые сцены и неудавшиеся кадры.
And like last season we have the bloopers, the deleted scenes, we have the outtakes and the feature length commentary where we all get drunk and dish about what happened during the season.
Как и в прошлом сезоне, вас ждут неудавшиеся кадры удалённые сцены и наши комментарии мы напились и рассказываем вам о том, что происходило во время съёмок.
Looked like outtakes from a porn shoot.
Они выгляди как неудачные фотки из порно-фотосессии.