Oxnard перевод на русский
49 параллельный перевод
- Harris J. Friedlander, from Oxnard.
- Харрис Джей Фридлэндер, из Окснарда.
I know where Oxnard is.
Я знаю где Оксфорд.
What's so great about me knowing where Oxnard is?
А что такого замечательного в том, что я знаю где Оксфорд?
- Hear about Willow gettin'into Oxnard? - Oxford.
- Ей, ты слышала, Виллоу берут в Окснард?
Basically, I got as far as Oxnard and the engine fell out of my car.
На самом деле я доехал до Окснарда и двигатель выпал из машины.
- Like the engineer from oxnard.
- Инженер из Окснарда.
if the protest video puts betsy in oxnard at the time of the killing, then why did bustamante say he saw her in the lab that night?
Если на видео протестантов Бетси находилась в Окснарде, тогда почему Бустаманте сказал, что видел ее в лаборатории той ночью?
Lives in Oxnard and has an alibi.
Он живет в Окснарде и у него есть алиби.
Wishes is in oxnard.
Хотя бы на Окснард хватило.
Simi Valley, Oxnard, Santa Barbara,
Сими Валей, Окснард, Санта Барбара,
We've arranged a room at a rehab just north of Oxnard.
Мы договорились о комнате в реабилитационном центре чуть севернее Окснарда.
He wants to send me to Oxnard.
Он хочет отправить меня в Окснард.
We get off the train at the next stop in Oxnard.
Мы сходим с поезда на следующей остановке, в Окснард.
They rode with william upo oxnard on the day before the killing, camped that night, rode back the next day.
Они проехали с Уильямом до Окснарда за день до убийства, разбили лагерь на ночь и вернулись обратно на следующий день.
Not that that's going to keep me from having to move in with my daughter in Oxnard.
Кроме того, которое собирается остановить меня от переезда в Окснард с моей дочерью.
Oxnard at the beach. No!
Окснарде, что находится на пляже.
We're talking Oxnard in the onion fields.
Нет! Мы говорим об Окснарде, который на луковых полях.
Enjoy Oxnard.
Наслаждайтесь Окснардом.
No, I found them at a flea market in Oxnard.
Нет, я нашел их на барахолке в Окснарде.
In other news, this weekend, our Academic Invitational team competes in Oxnard, hoping to bring home the gold once again.
Другие новости : на этих выходных наша команда выступает в Окснарде, надеемся, они вновь привезут золото.
It's, like, all the smartest kids from the state compete at Oxnard Pacific every year.
Самые умные учащиеся каждый год приезжают в Окснард Пасифик чтобы побороться за победу.
Oxnard.
Окснард
We're driving to Oxnard.
Мы едем в Окснард.
I've spent my whole life avoiding Oxnard.
Я прожила всю свою жизнь избегая Окснарда.
Well, we are both Oxnard-bound and I am willing to flirt with multiple Oxnardians, because Joffrey's not going to Ojai!
Итак, мы обе связаны Окснардом и я готова флиртовать с парочкой Окснардианцев, потому что Джоффри не поедет в Охай!
Best view of Oxnard is in the rearview mirror.
Лучший вид на Окснард в зеркале заднего вида.
Especially Oxnard.
Особенно в Окснарде.
Oxnard.
Окснард.
Well, Mr. Oxnard, sir,
Что ж, мистер Окснард, сэр.
Mr. Oxnard, sir, I-I want to apologize for that "situation" at the picnic.
Мистер Окснард, сэр, я бы хотел извиниться за эту "ситуацию" на пикнике.
Mr. Oxnard, you're a prince.
Mr. Oxnard, you're a prince.
Good-bye, Mr. Oxnard.
До свидания, мистер Окснард.
His birthday celebration took a fatal turn in the VIP lounge of a bikini bar in Oxnard.
Празднование его дня рождения закончилось трагически в ВИП-зале бикини-бара в Окснарде.
You ever make it up to Oxnard?
Вы были когда-нибудь в Окснарде?
Mr. Oxnard, Mr. Dipetro, several individuals from the controller's office.
Мистер Окснард, мистер Дипетро, пара сотрудников финансово-ревизионного отдела.
I wanted to go to oxnard with you and your family.
Я хотел поехать в Окснард с твоими.
Oxnard sucks.
Окснард - отстой!
I'll be in oxnard with my mom and her one-piece... considerably less awesome.
А я - в Окснард с мамой и её закрытым. Намного менее круто.
Last month, a fire burned down a public school in Oxnard.
В прошлом месяце сгорела государственная школа в Окснарде.
So, as mayor of Malibu, I decided to lease city hall to the Oxnard school district for $ 1 a month for the next three years.
И, как мэр Малибу, я решила сдать в аренду здание мэрии школьному округу Окснард за 1 доллар в месяц сроком на 3 года.
Students are from Oxnard, not from Malibu.
Но ученики из Окснарда, а не из Малибу.
Oxnard's kids aren't Malibu's problem.
Дети из Окснарда - не проблема Малибу.
But the city hall lease to the Oxnard school district remains intact.
Но договор аренды здания мэрии для школьников останется в силе.
He was 11 years old- - nicest kid, had to go to a foster home, went up with this family in oxnard- - sweet people, churchgoers.
Ему было 11 лет... милый ребенок, пришлось уйти в приемную семью, жил с этой семьей в Окснарде... милые люди, прихожане.
Multiple reports or looting at Western and Oxnard.
Несколько сообщений с Вестерн и Окснард.
Is it that farm in Oxnard where Cam and Lily and I went strawberry-picking?
Это та ферма в Окснарде, куда Кэм, Лили и я ездили собирать клубнику?
Your great-grandpa and I used to take a road trip up o a taco stand in Oxnard.
Мы с твоим прадедушкой любили съездить на машине в закусочную Тако в Окснарде.
Yeah, I've never been to Oxnard.
Да, я ни разу не была в Окснарде.
What's in Oxnard?
А что в Окснарде?