Pervert перевод на русский
1,279 параллельный перевод
If you think it was only sex, You're wrong! A couple of days later, Joseph invited a local'"Exo-cris " who reprimanded me for molesting a minor like any old Galilean pervert!
Пару днями позже, Иосиф пригласил местного изгонителя Господа, который выговаривал мне чтобы не приставал к малолеткам в Назарете, подобно старому извращенцу из Галилеи!
He's just a pervert who forces decent women to give him blowjobs.
Он - просто извращенец, который заставляет женщин, делать ему минет.
I'm no pervert!
Я не извращенец!
You're a pervert, right?
Ты извращенец, правда?
Especially me I'm definitely pervert bait
Особенно мне - я лакомый кусочек для любого извращенца!
Pervert...
Извращенец.
Pervert repellent.
Спрей от извращенцев.
I begrudge that pervert his capacity for happiness.
Как мало для счастья надо этому извращенцу. Я ему прям завидую.
He's a pervert.
Он ведь извращенец.
That's right, you pervert. "No" means no.
Точно, извращенец. "Нет" значит нет.
Hey, Hey, Hey! There's only room for one creepy pervert in this group, and that's me.
Эй, эй, эй... в этой группе только одно место для чудаковатого извращенца, и оно мое.
Because you're a pervert.
Потому что ты извращенец.
Because I'm a pervert.
Потому что я извращенец.
No, no, I'm not saying that to be a pervert!
Я ничего такого не думаю!
A pervert was about to have his way with me, but I was saved by an old fortune teller woman.
Один извращенец почти взял меня, но, благодаря предсказательнице, я была спасена.
You closet pervert halfwit!
Неотёсанный чурбан! Пошляк!
Corporations like Globodyne pervert the American dream,
Такие компании, как Глободайн извращают американскую мечту!
Listen, you pervert, what the devil is taking so lo -
Слушай ты, извращенец! Какого дьявола ты так долго...
You shouldn't even be hanging out with this pervert.
И ты общаешься с этим извращенцем?
What are you, some kind of sex pervert?
Кто ты такой? Сексуальный извращенец?
He's a dangerous criminal, a pervert and a libertine.
Он опасный преступник, распутник и извращенец.
Get your hands off of me, you pervert!
Не смей трогать меня, извращенец!
You mother fucking pervert now you really pissed me off!
Ах ты, цертов развратник! Сейцас я тебе покажу!
My teacher was a pervert.
Мой учитель был извращенец.
We'II get you, pervert!
Мы сцапаем тебя, извращенец!
A pervert, a childless lesbian like me, can't understand a mother's feelings...
Мне, бездетной извращенке-лесбиянке, не понять материнское чувство! Кодзуэ, замолчи, а то ударю.
Night vision isn't for this, you pervert!
прибор ночного видения сделан не для этого, извращенец!
I'm a pervert?
кто я извращенец?
Pervert. Mom make you feel her tits?
Извращенец!
Am I a pervert?
Я извращенец?
Get your hands off me! You filthy little pervert!
Убери от меня руки, грязный извращенец.
Or perhaps some rich pervert is playing a trick on me?
Может какой-то богатый извращенец издевается надо мной?
A rich pervert is playing a trick on us for fun?
Богатый извращенец запихал нас сюда?
That fucking pervert is doing this!
Грёбаный извращенец это всё придумал!
You pervert!
Извращенец!
You think I'm a pervert, watching that stuff in front of you?
А вы думали, что я просто извращенец, которому нравится смотреть это перед вами?
You are a pervert!
— Ты извращенец!
You got things backwards, pervert.
Повороти оглобли, извращенец.
You fucked your sister, you little pervert!
Переспал со своей сестрой, маленький извращенец!
Little baby Nigel, with some pervert.
Мой малыш Найджел, с каким-то извращенцем.
You called him a pervert and slapped him in the face.
Ты назвала его извращенцем и влепила пощечину.
Okay, you're clearly a demented pervert, so let me ask you something.
Ладно, ты явно сумасшедший извращенец, так что позволь задать тебе вопрос.
Look, Red assumes that everyone is either a pervert or an idiot.
Посмотри, Рэд считает, что каждый либо извращенец или идиот.
Get back here, you pervert!
Вернись, ты извращенец!
Think John's a pervert?
Как считаешь, Джон - извращенец?
Pervert!
Извращенец!
That's what people call a pervert.
Вот кого люди называют извращенцами.
Is he a real pervert?
Он действительно извращенец.
What a pervert!
Извращенец!
Pervert!
- Пошляк!
Pervert.
Извращенец.