Pixie перевод на русский
220 параллельный перевод
Haynes and his pixie sense of humor.
Хэйнс со своим идиотским чувством юмора.
- What's the pixie doing?
- А что она делает?
Yep, just a little bit of pixie dust.
Немного пыльцы феи!
If we impress the pixie, convince her we're eager to help her... the wench may chart our course to a... certain hiding place.
Если мы убедим фею, что хотим ей помочь, девчонка укажет нам на убежище...
Pixie dust!
Фея, пыльцу!
An Italian bob or one of those pixie cuts?
Боб по-итальянски или стрижку Пикси?
Take a Pea Pod Pixie to make that climb.
Чтобы забраться, нужно быть мальчиком-с-пальчик.
When I was nine, oh, fewer years ago now than I care to remember, um, um, my mother told me that in this life one could either be an elf or a pixie.
Когда мне было 9, это было так давно, что я почти не помню, мама сказала мне, что в этой жизни можно быть либо эльфом, либо феей.
I don't know where you magic pixies came from... but I like your pixie drink.
Не знаю : откуда взялись эти чертики : но ваш волшебный напиток мне нравится.
Ah, it's okay. There's no sugar in pixie sticks. - Trust me.
[Skipped item nr. 241] уж поверьте мне.
I think you've sprinkled enough pixie dust for one evening.
Думаю, хватит уже волшебной пыли для одного вечера.
In the meantime, here's pint-size pixie and darling of the indie movie scene, Winona Ryder!
Тем временем, перед вами... наша дюймовочка, феечка и милашечка независимой киносцены - Вайнона Райдер!
PIXIE STICKS RULE. NO WAY.
Pixy Stix рулят.
But to see him doing that. Dancing like a pixie.
Но видеть, как он это делает - танцует словно эльф.
So is a pixie the same as an elf?
- Так что, фея - это то же что и эльф?
So you see, Danny, Hook will never win... as long as there's faith, trust and pixie dust.
как, ты видишь, ƒэнни... Kрюк никогда не победит... ѕока мы верим в волшебство... есть и сверкающа € правда..
Trust? Pixie dust?
¬ пыльцу эльфов?
And pixie dust
¬ пыль эльфа
Pixie dust.
ѕитер ѕэн, серебр € на € пыль..
Pixie dust?
— еребр € на € пыль Ёльфа?
And pixie dust
" пыль эльфа
Not as long as there is faith, trust... and pixie dust.
пока есть вера и доверие... и пыль эльфа.
Eeny meeny miney mo, catch a pixie by its toe if it hollers, let it go!
Вышел ёжик из тумана, вынул ножик из кармана! Буду резать, буду бить - вас!
Come out, you pixie woman! Come out.
Выходи, фея ты чёртова!
Quick as your little pixie legs can carry you.
Живо, одна твоя эльфийская нога здесь, другая там.
I'd like to swivel his pixie stick.
Я бы хотела поиграть с его волшебной палочкой!
Whoa, Pixie Sticks, twenty-nine cents?
Ух ты, наклейки с Эльфами за 29 центов.
She guides my glance upwards to the pixie perched on the roof's edge.
" Она показывает наверх, где по крыше расхаживает фея.
Oh, shut it, pixie!
Заткнись, эльф!
Hi, I'm Pixie, one of the star's of Sherman Oaks : The Real Valley.
Привет, я Пикси, одна из звезд Sherman Oaks, the Real Valley.
Y-you mean the-the thing, the pixie, the dwarf, is it?
В-в-вы о том самом, об эльфе, о гноме, да?
- Yes, well, we've already killed one pixie.
- Ну, одного эльфа мы уже убили.
And I got a handful of pixie dust with your name on it.
И у меня есть немного волшебной пыли с вашим именем на нем.
Gee up, Pixie!
Поторапливайся, лошадка Пикси.
No, Pixie!
Нет, Пикси!
Giddyap, Pixie!
Напрягись, лошадка Пикси!
Whoa, Pixie!
Тпру, Пикси!
Just wring the blood from this pixie head.
Просто выжми кровь из этой фейской головы.
It's what we like to call in the supplement biz "pixie dusting."
- Оффф. А это то, что мы называем в нашем бизнесе - "волшебный порошок".
Pixie!
Пикси!
Pixie, come here, girl!
Пикси, иди сюда, девочка!
You see, here in Pixie Hollow, there are different realms for every time of year. Well, there's one up ahead.
Здесь, в Пикси Холлоу, у каждого времени года - свое царство.
Your work is here in Pixie Hollow.
Твоя работа - здесь, в Пикси Холлоу.
- Get your pixie dust yet?
- Ты запасся волшебной пыльцой? - Да, только что.
I'm not exactly seen as the most important fairy in Pixie Hollow.
Я не считаюсь таким уж важным эльфом в Пикси Холлоу.
You think you can bring him back to life with that pixie dust?
Ты думаешь мы должны донести эту фигню из пещеры?
Pixie's lip reading.
Я читаю по губам.
- A pixie.
- Фея!
I LIKE PIXIE STICKS.
Мне нравятся Pixy Stix.
All right, sergeant, $ 100 worth of Pixie Stix and porno mags...
Порядок, сержант.
Welcome to Pixie Hollow.
Добро пожаловать в Пикси Холлоу.