Previously on gotham перевод на русский
56 параллельный перевод
Previously on Gotham...
Ранее в Готэме...
- Previously on gotham...
Ранее в Готэме...
Previously on Gotham...
Ранее в Готэме
Previously on Gotham... This is Reginald Payne.
Ранее в Готэме...
Previously on Gotham...
Ранее в Готэм...
Previously on Gotham...
Ранее в сериале...
Previously on Gotham...
В предыдущих сериях...
- Previously on Gotham...
В предыдущих сериях...
Previously on Gotham :
Ранее в Готэме :
Previously on Gotham... Went to see a sergeant that I know, and we did some digging for any M. Malones that fit our particulars.
Ранее в Готэме... вышел на сержанта, которого я знаю, и мы кое-что нарыли на всех М. Мэлоунов, подходящих под наше описание.
Previously on Gotham :
В предыдущих сериях :
- Previously on Gotham...
Ранее в сериале...
- Previously on Gotham...
- Ранее в сериале...
Previously on Gotham... Watch out!
Ранее в Готэме...
- Previously on Gotham...
- В предыдущих сериях...
Previously on Gotham..
В предыдущих сериях
- Previously on Gotham...
Ранее в Готэме...
Previously on Gotham...
Ранее в "Готэме"...
Previously on Gotham...
Ранее в Готэме.
Previously on Gotham...
1 00 : 00 : 01,101 - - 00 : 00 : 03,769 Ранее в Готэме : "Уэйн Энтерпрайзес" я высказал намерение провести расследование.
Previously on "Gotham"...
Ранее в сериале...
- Previously, on Gotham...
Ранее в сериале...
- Previously on "Gotham"...
Ранее в "Готэме"...
Previously on "Gotham"...
Ранее в "Готэме"...
previously on 2073
previously on covert affairs 40
previously on izombie 41
previously on angel 37
previously on empire 39
previously on californication 47
previously on ray donovan 35
previously on prison break 38
previously on sons of anarchy 59
previously on continuum 31
previously on covert affairs 40
previously on izombie 41
previously on angel 37
previously on empire 39
previously on californication 47
previously on ray donovan 35
previously on prison break 38
previously on sons of anarchy 59
previously on continuum 31