Péron перевод на русский
57 параллельный перевод
This one's yours, Le Péron.
Твоя очередь, Перон.
No, Le Péron.
Нет, Перон, нет. 50 франков. Держи.
It's Le Péron.
- Это же Перон.
Warrant-officer George Le Péron.
Адьютант Жорж Перон.
Over the death of an actress called Eva Peron
Вся Аргентина пришла в город на похороны актрисы Эвы Перон.
When they're ringing your curtain down Demand to be buried like Eva Peron It's quite a sunset
Как идти, если они закрыли за тобой занавес и желают сгореть, как Эва Перон.
The best show in town was the crowd Outside the Casa Rosada crying "Eva Peron"
Лучшим шоу была толпа у Каса Росада, кричащая "Эва Перон".
Salve salve regina Peron
( Приветствуем, приветствуем, королева Перон! )
Now Eva Peron had every disadvantage You need if you're gonna succeed
Сейчас у Эвы Перон есть все преграды на пути к успеху :
Was Colonel Juan Peron, would be dictator
Этот человек - генерал Хуан Перон Он станет диктатором.
Peron was biding time out in the slow lane
Перон выжидает и выбирает окольный путь.
The tragedy, a golden chance for Peron
Трагедия - прекрасный шанс для Перона.
For that's the night that Peron first met Eva
Это вечер, когда Перон впервые встретил Эву.
- Peron's latest flame
Верно, кореш!
Peron is a fool, breaking every taboo
Он рушит все запреты :
Is this because of your involvement with Colonel Peron?
Спокойной ночи и спасибо.
But I found my salvation in Peron, may the nation
Но я нашла свое спасение в Пероне. Так пусть нация позволит ему спасти ее, как он спас меня.
Peron has resigned from the army and this we avow
Перон ушел в отставку из армии, мы открыто признаем это.
Your newly elected President, Juan Peron
Народ Аргентины, ваш новый избранный президент Хуан Перон.
Let's make it obvious Peron is off and rolling
Давайте устроим это шоу. Давайте это поясним :
They equate Peron with Mussolini, can't think why
Италию не убедила аргентинская слава.
But Signora Peron it's an easy mistake I'm still called an admiral
Фактически они назвали меня шлюхой! Но, сеньора Перон, это обычная ошибка :
Never been a fund like the Foundation Eva Peron
Никогда еще не было подобного фонду Эвы Перон.
She will change your way of life for a week or even two Name me anyone who cares as much as Eva Peron
Она изменит вашу жизнь за неделю-другую.
Never been a lady loved as much as Eva Peron
Все идет к тому, что никто еще не был так любим, как Эва Перон.
Never been a lady loved as much as Eva Peron
Учет денег только тормозит их...
To the heart of Peron
к сердцу Перона.
The best show in town was the crowd Outside the Casa Rosada crying "Eva Peron"
Наилучшим шоу была толпа у Каса Росада, кричащая "Эва Перон".
Bender and Sol here correctly completed Allen's proof of Peron's conjecture.
Бендер и Сол подтвердили догадки Перрона.
" In 1790, Captain Peron was abandoned on an island.
" В 1790 году капитана Перона оставили на тихоокеанском острове.
The Peron government delivers on its promises.
Правительство Перона выполняет свои обещания.
Juan Peron, the military man who ruled Argentina in the golden years, built the country on the model used in Europe and North America :
Хуан Перон, военный, который правил Аргентиной в золотые годы, построил страну по модели, которой пользовались в Европе и Северной Америке :
Peron, Peron, how great you are!
Перон, Перон, ты велик!
Peron, Peron, great leader!
Перон, Перон, великий лидер!
But Peron's golden age was a pyramid.
Но золотой век Перона был пирамидой.
I thought this would be some kind of old building with Peron and... not Peron, with Borges and so on.
я думал, что это будет что-то вроде старого здани €, как будто с ѕерроном внутри... ну если не с ѕерроном, то с Ѕорхесом.
I am, but your are the Eva Peron to my Cesar Chavez.
Это так, но ты Эва Перон для моего Сезара Чавеса.
And of course, there was Dennis Peron, who ran a very successful business with the young kids.
И конечно, был еще Деннис Перон, который вел очень успешно дела с детьми.
I'm so sick of hearing you squawk, Eva Peron.
Ева Перон, меня уже тошнит от твоего кудахтанья.
Literally trying to erase what makes the victim a peron.
Фигурально - это попытка стереть все, что представлял собой убитый.
Are you enjoying your Juan Peron?
Наслаждаешься своим Хуаном Пероном?
Looks like he's still alive-peron.
Да он ещё жив.
Whatever-peron...
Да хрен с ней.
Just makes the hunt more fun-peron.
Так охота веселей станет.
And they would throw it, and it became the national game of Argentina under Juan Peron in 1953.
И ее бросали. Она стала национальной игрой в Аргентине во времена Хуана Перона, в 1953 году.
I'll be like the law-and-order Eva Peron candidate.
Я стану своеобразной кандидаткой-Эвитой Перон Права и Порядка.
In 1945, President Peron sent 10,000 blank passports to the Nazis offering citizenship.
В 1945 году президент Перон послал 10000 бланков паспортов нацистам с предложением гражданства.
Looks like Miss eva peron needs her pillows fluffed again.
Похоже, её величество хочет, чтобы мы взбили ей подушки. Пусть подождет.
- and... - Gavin Smart and Danté Peron.
Гэвин Смарт и Данте Перон.
We know you work for Danté Peron.
Мы знаем, что ты работаешь на Данте Перона.
He's also Max Peron, and under that name he runs a construction and protection racket in Long Island, and he's probably killed half a dozen people.
Его второе имя - Макс Перон, он крышует весь строительный бизнес на Лонг-Айленде. И он убил, как минимум, полдюжины людей.