Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → русский / [ Q ] / Quartet

Quartet перевод на русский

150 параллельный перевод
My husband. His barbershop quartet goes to places like Fresno and Bakersfield.
Его квартет парикмахеров бывает в таких местах, как Фресно и Бейкерсфилд.
All we need's a baritone and we'd have a quartet.
Для полноценного квартета нам нужен баритон.
The next morning, fatigue is the quartet's accomplice
НА СЛЕДУЮЩЕЕ УТРО
They want another girl to make it a quartet.
Младший брат Фреда прибыл из Оксфорда. Составишь нам компанию.
I went up for the end of the first half. For the vocal quartet.
Нет-нет, я поднялся во время вокального квартета, которым заканчивалось первое отделение.
I absolutely refuse to have a quartet of strange psychologists nosing around my house.
Я категорически против того чтобы квартет незнакомых психологов шнырял по моему дому.
I feel that you and I should do all in our power to stop that old Dr. Cudler and his quartet of psychologists from fiddling around in the home situation.
Я думаю, мы должны сделать всё, что в наших силах, чтобы не позволить доктору Кадлеру и его квартету копаться в вашем доме.
I don't know about other places, Karla, but... it was here in Guellen that Brahms composed a quartet.
Я не знаю о других городах, Карла. Но именно в Геллене Брамс написал свой квартет.
That mixed quartet I've been trying to steal away from Sol Hurok...
Этот квартет, который я пытался украсть у Сола Гурока.
"Performed by the Capet quartet, works by Franck and Debussy met with mixed reactions."
В исполнении квартета Капе произведения Франка и Дебюсси были приняты неоднозначно.
And your quartet?
А ваш квартет?
Your quartet will never be ready by autumn.
- Ваш квартет не соберется к осени.
Trio turns into quartet. Then a gardener comes in. Quartet becomes quintet, and so on and on... sextet, septet, octet.
Квартет становится квинтетом и так далее, и далее секстет, септет, октет.
Kiev string quartet plays at the consulate on Thursday night.
Kиевский струнный квартет играет в консульстве в четверг.
People Express introduced a generation of hicks to plane travel. And I was in a barbershop quartet.
[Skipped item nr. 60] а я выступал в квартете парикмахеров...
[Quartet] "Never to return again"
Никогда не вернусь!
You know how long it's been... since I listened to this quartet?
Ты знаешь, как давно я не слышала этот квартет?
And I'm going to the park to jam with the Little White Girls Blues Quartet.
А я иду в парк репетировать с Квартетом Блюза.
I used to be in a quartet in Skokie, Illinois.
Я пел в квартете в городе Скуки, штат Иллинойс.
When I was in that quartet in Skokie, Illinois...
Когда я жил в городе Скуки, штат Иллинойс....
When I was in that quartet in Skokie...
Когда я пел в квартете в городе Скуки....
'Oh, he made jam... played the ukulele, all these things... in the George Foreman quartet and we'll poke people with sticks to make them cry more.
Он делал джем... Играл на укулеле... В квартете Джорджа Формби...
- "Alexandria Quartet."
- "Александрийский квартет".
- Did you read the first two? - Yeah, of course. I mean, if I started reading a quartet on the third book,
конечно. точно.
Heavy stuff. String quartet.
Струнный квартет.
The Julliard quartet.
Квартет Джуллиард.
Can't a guy send a barbershop quartet to his girlfriend's office anymore?
Что, уже парень не может послать квартет цирюльников в контору своей девушки?
The chess club's barbershop quartet.
Членов мужского певческого квартета шахматного клуба.
You could do your impression of a barbershop quartet.
Ты можешь исполнить свою партию из квартета парикмахеров.
Turning the triad into a quartet.
Превращение триады в квартет.
- Then I'd bring on a string quartet.
- В таком случае я бы притащил целый струнный квартет.
Were you at the recording of the Brahms quartet last year?
Вспомнила : я видела вас в прошлом году, когда Маркус записывал квартет Брамса.
I haven't cleared the budget with my parents but tell me how this is for music. A string quartet for the processional, a jazz trio for cocktails the Bay City Rollers for dancing...
Я ещё не обсуждала бюджет с родителями но что ты думаешь о подборе музыки струнный квартет для церемонии, джаз-трио для коктейлей группе Вау Сitу Rоl | еrs для танцев...
Mr. Strombold will be cutting the diamond this evening... to mozart's viersehntes quartet in g, an appropriate piece for an act of... beauty and perfection.
Мистер Стромболд будет резать этот камень именно этим вечером... Квартет моцарта Джи, соответствующий кусок для такого действия... Красота и совершенство.
It's that string quartet again...
Тут к тебе парень заходил.
- TJ Hooker type? - Yeah, the James Taylor Quartet.
из квартета Джеймса Тэйлора.
I need The Rosendorf Quartet.
Я ищу, Квартет Розендорфа,.
I can't tonight, I'm going to see the Kronos Quartet.
Я сегодня не могу, иду слушать Кронос-квартет.
- The choir, string quartet, the dry ice?
- Хор, струнный квартет, сухой лед?
One time, they had a quartet dressed as cows... and they sang "Blue Moo-oo-oon."
Однажды на сцене у них появлялся коровий квартет, и они пели "Голубую Лу-у-у-ну".
A string quartet, a motorboat.
- Струнный квартет, моторная лодка.
We could go see the Kronos Quartet at Avery Fisher Hall.
Мы могли бы послушать квартет "Кронос" в Эвери Фишер Холл.
I sang in the congressional quartet with the majority whip.
Я пел в квартет конгресса с большинством.
They're doing a quartet.
Они играют квартетом.
It's a distant quartet here, my goodness me.
Ну надо же, какой не сыгранный квартет.
Dad... this might have been more effective... if you had a string quartet in the corner playing "Barber's Requiem."
Папа это выглядело более эффектно если бы в твоей камере струнный квартет исполнял "Реквием".
What a charismatic quartet.
Кaкой xaризмaтичecкий квaртeт.
Make that 1990. 1990. While a string quartet plays a medley of your favourite Elton John songs.
1990.
While a string quartet plays a medley of your favourite Elton John songs.
Струнный квартет будет играть попурри из ваших любимых песен Элтона Джона.
Heh. Trilogy of death! Quartet of death...
Трио смерти квартет смерти...
The fugue for the new quartet.
Фуга для квартета.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]