Ramses перевод на русский
123 параллельный перевод
Earthmen like Ramses, Alexander, Caesar,
Да. Например, Рамзес, Александр, Цезарь,
When Rudi, who played the little girl, made a stupid remark, the mummy of King Ramses appeared and lured the girl into his dark grave.
А потом Руди сказал что-то глупое. Руди девочку играл... И вдруг появилась мумия фараона Рамзеса, которая заманила девочку в гробницу.
It followed Ramses and disappeared.
Ушла за Рамзесом и не вернулась.
When the time has come and the moment is right remember use Ramses Extra Condoms.
Когда время придёт вам всегда помогут презервативы "Рамзес Экстра".
Ramses Extra.
"Рамзес Экстра".
- " Trojan. Ramses. Magnum.
Троян, Рамзес, Магнум, шейх.
Ramses, put the pig down.
Рамзес, положи свинью.
So you have nipple rings, Ramses.
А у тебя они есть, Рамзес.
And Ramses, he wants to talk to you later about your initiation.
И Рамзес, он хочет поговорить с тобой позже насчёт твоего посвящения.
I believe Ramses hasn't been in touch with his parents for years.
Я думаю, Рамзес не виделся с родителями много лет.
As a child, Ramses has been through some rough times.
Будучи ребенком, Рамзес прошёл через трудные времена.
Ramses, turn around, please.
Рамзес, повернись, пожалуйста.
Ramses.
Рамзес.
My name is Ramses now.
Теперь меня зовут Рамзес.
Ramses?
Рамзес?
- Ramses.
- Рамзеса.
- Ramses.
- Рамзес.
Ramses, I just talked to that nurse and she says daddy hasn't been responding to anything since this morning.
Рамзес, я только что говорила с той медсестрой и она говорит, что папа ни на что не реагировал с утра.
I'm sorry, Ramses.
Прости, Рамзес.
Lonneke, this is Ramses.
Лоннеке, это Рамзес.
Ramses, that's Lonneke.
Рамзес, это Лоннеке.
Come on, Ramses. We're going.
Давай, Рамзес, идём.
Ramses speaking.
Говорит Рамзес.
Ramses was probably too late.
Рамзес, вероятно, приехал слишком поздно.
Ramses, were you serious when you said you wanted to stay here until daddy talks again?
Рамзес, это ты серьёзно говорил, что хочешь остаться здесь, пока папа снова не заговорит?
Ramses...
Рамзес...
Ramses, it's all taking way too long.
Рамзес, это всё затягивается.
Dear Ramses, you will make that decision anyway when you see how more and more of his body parts die off.
Дорогой Рамзес, ты примешь это решение, так или иначе, когда увидишь, как всё больше и больше частей его тела отмирают.
Daddy has been in pain, Ramses.
Папа страдал, Рамзес.
Ramses, Osiris here.
Рамзес, это Осирис.
- No, his name's Ramses.
- Нет, его зовут Рамзес.
- Yes, his name's Ramses.
- Да, его имя Рамзес.
Ramses, the pig man.
Рамзес, человек со свиньёй.
I've had enough, Ramses.
С меня хватит, Рамзес.
Why can't Ramses stay here?
Почему Рамзес не может остаться здесь?
Ramses isn't here anymore.
Рамзеса здесь больше нет.
No, Ramses.
Нет, Рамзес.
Ramses, Ramses, wait a moment.
Рамзес, Рамзес, подожди секунду.
No, Ramses, stop.
Нет, Рамзес, стой.
I'm sorry, Ramses.
Прости Рамзес.
- Ramses, come on now.
- Рамзес, подойди сейчас же.
Ramses, we have no time for your whining.
Рамзес, у нас нет времени на твоё нытьё.
I don't know where Ramses is.
Я не знаю, где Рамзес.
If you can get a cross up here can't you hoist Ramses'father up with all his hospital stuff?
Если ты можешь поднять сюда крест, не можешь ли ты подобрать отца Рамзеса со всеми его больничными вещами?
Can't Ramses arrange transport himself?
А не может Рамзес организовать транспорт сам?
Ramses, I can't do it.
Рамзес, я не могу этого сделать.
Ramses, stop it now.
Рамзес, прекрати это.
- Ramses, I don't want this.
- Рамзес, я не хочу этого.
- Ramses, I really don't want it.
- Рамзес, я действительно не хочу.
Ramses, I don't...
Рамзес, я не...
One of the most valuable jewels of my father. When it dated from the reign of the Pharaoh Ramsés.
Одна из самых больших ценностей, принадлежащих моему отцу времён правления Фараона Рамзеса.