Rating перевод на русский
387 параллельный перевод
- Top credit rating.
- Высший Кредитный Рейтинг.
Because that's my rating in the Navy.
Потому что это моя специальность.
No credit rating.
Он не кредитоспособен.
This is the RTV Rating Service.
Это рейтинговая служка РТВ :
Did you ever hear of an RTV Rating Service?
Ты слышал о рейтинговой службе РТВ?
It wasn't the rating service that called.
Это была не рейтинговая служба.
We're doing the monthly efficiency rating.
Мы будем выбирать работника месяца.
A Nielsen rating of 21.7.
Рейтинг Нильсена 21, 7.
- Schiller rating- - 3-5.
- по шкале Шиллера- - 3-5.
Associational rating, norm minus three.
Уровень ассоциативности снижен на три позиции.
That's much too low a rating.
Это слишком низкий показатель.
- Exercise rating, captain, 94 percent.
- Капитан, оценка 94 %.
For your information, I have a very high efficiency rating.
К вашему сведению, показания отличные.
- But a technological rating of only 3.
- Но технологический рейтинг всего 3.
Rating number 7 on the industrial scale, humanoid in appearance, according to the paintings.
Уровень семь по индустриальной шкале, судя по картинам, гуманоидная.
Entering departure hatch for oxygen rating now.
Входим в исходный люк для оценки кислорода.
The rating book came in for this week.
Пришли данные о наших рейтингах за эту неделю.
Take a look at the 6 : 00 news rating.
Посмотри на рейтинг 6-часовых новостей.
Uncle Potato got a higher rating than Big Chicken, and Mr. Phelps fired him.
Оказалось, что у Дядьки картошки более высокий рейтинг, чем у Большого цыплёнка, и мистер Фелпс его уволил.
Big Chicken had a higher rating than I do.
У Большого цыплёнка был более высокий рейтинг, чем у меня.
Big Chicken had a higher rating than all of us, but I'm not worried.
У Большого цыплёнка был более высокий рейтинг, чем у нас всех, но я не беспокоюсь.
In his time, Howard Beale had been a mandarin of television... the grand old man of news... with a HUT rating of 16 and a 28 audience share.
В своё время Говард Бил был мандарином телевидения... великим старцем новостей... с рейтингом популярности 16 и долей аудитории 28 %.
The following year, his wife died, and he was left a childless widower... with an 8 rating and a 12 share.
В следующем году у Говарда умерла жена, и он остался бездетным вдовцом... с рейтингом 8 и долей в 12 %.
You'll get a hell of a rating, I'll guarantee that.
Получишь огромный рейтинг, я тебе гарантирую.
We oughta get a hell of a rating out of that.
Мы рассчитываем на огромный рейтинг.
The ratings for the Thursday and Friday shows... were both 14, but Monday's rating dropped a point... clearly suggesting the novelty was wearing off.
Рейтинг программы в четверг и пятницу... составлял 14 пунктов, но в понедельник он упал на пункт, и это ясно показало, что новизна теряет своё свойство.
All I want out of life is a 30 share and a 20 rating.
Всё, чего мне надо от жизни - 30 % аудитории и 20 пунктов рейтинга.
Speaking of old friends, I would rather appreciate your rating people by their business qualities.
Я понимаю Ваше желание продвинуть по служебной лестнице старого товарища, но хотелось бы, чтобы Вы оценивали людей по их деловым качествам.
His crimes have been accorded a Category 9 rating, and as such are adjudged most grave.
Его преступления были отнесены к Категории 9 и как таковые признаны самыми серьезными.
Where the hell does a little Radcliffe tootsie come off rating Scott Fitzgerald,
Какого черта эта куколка из Редлиффа взялась оценивать Скотта Фицджеральда,
Talking double "A" rating.
Я говорю о первосортных облигациях.
I assume you're loitering around here to learn what efficiency rating I plan to give your cadets.
Я предполагаю, что вы слоняетесь здесь чтобы выведать, какую оценку я планирую дать вашим кадетам за эффективность.
Hustler Magazine gives if Hustler's highest rating.
Журнал "Хастлер" даёт фильму свою высшую оценку.
I have a Class 2 rating.
У меня второй класс.
Orwhen he senses you're rating him... like for a restaurant guide.
- Или когда он чувствует, что ты его оцениваешь.. как для ресторанного путеводителя
- And you said you had high rating.
А говорил второй разряд.
- But, sir, the favorability rating...
- Сэр, рейтинги популярности...
What was the last rating on "Police Zoo"?
Какой был рейтинг у его шоу?
'As you proceed through the poetry in this book practise this rating method.
"S = величие" По мере обучения по данному учебнику, практикуйтесь в описанном методе оценки.
I'm not gonna quote you a price till I check your credit rating. And let me-
Я предложу цену, как только проверю вашу кредитоспособность.
The local rating system alone is very complicated.
Местная налоговая система сама по себе довольна сложна.
Uh, what's his rating?
А какой у него рейтинг?
Your Honor, I feel so confident of Marge Simpson's guilt... that I can waste the court's time by rating the super hunks.
Ваша честь, я настолько уверен, что Мардж Симпсон виновна, что могу тратить время суда на сравнение суперсамцов.
- [Man ] Madam President, your approval rating is soaring. - [ Marge] Mmm.
Мадам президент, ваш рейтинг растет.
- Who got the higher rating?
- Конечно, ты.
y ou are rating right up there.
Твой рейтинг растёт.
Talia Winters, resident commercial telepath, rating P5.
Талия Винтерс, назначенный коммерческиё телепат, рейтинг Пи5.
You didn't tell me you were bringing a date. I'm Talia Winters, telepath, Psi Corps Rating P5.
Я Талия Винтерс, телепат, уровень П5.
Psi Corps rating P5.
Пси Корпус, уровень П5.
Gary Mitchell has the highest ESPer rating of all.
У Гари Митчелла самое высокое ЭСВ из всех.
If you hold out too long, you'll jeopardize your credit rating.
≈ сли будешь долго сопротивл € тьс €, можешь обанкротитьс €.