Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → русский / [ R ] / Resourceful

Resourceful перевод на русский

388 параллельный перевод
You're resourceful.
Ты находчивый.
You are a resourceful man, Jaffrey.
Вы человек находчивый...
" We have found him reliable, efficient, resourceful.
"Он оказался надёжным, трудоспособным и находчивым".
And Robert is really resourceful.
И потом, Робер - он всё сможет.
You certainly have shown yourself to be resourceful.
Вы конечно оказались сообразительным.
If he's a resourceful chap, as Fogg says, he'll find plenty of places to hide.
≈ сли он такой умный парень, как говорит'огг, он найдет, где ему спр € татьс €.
I don't know, seems quite resourceful to me.
ј по-моему, смело и весьма изобретательно.
He's a resourceful bloke.
Он ужасно хитрый.
Naturally, he's a resourceful man.
Действительно, он находчивый человек
Mr Dobisch says you're loyal, cooperative, resourceful.
Мистер Добич говорил, что ты честен, предприимчив, находчив.
Loyal, resourceful, cooperative CC Baxter.
Честному, предприимчивому, находчивому К.К. Бакстеру.
Would you say he was being resourceful, or just unseemly?
Похвальный, но в то же время постыдный поступок.
That young schoolmaster friend of yours is very resourceful.
Этот ваш друг молодой учитель очень изобретательный.
Counselor Fallot said you needed a resourceful man. I'm at your disposal.
Метр Фало мне сказал, что вам нужен ловкий человек.
- I need a lawyer, not a resourceful man.
Но мне нужен адвокат, а не ловкий человек.
They're very resourceful and cunning.
Они очень находчивы и хитры.
Clever, resourceful,
Вы умны, находчивы.
Not a very resourceful brain pattern, but intelligent.
Не очень изобретательный образец мозга, но интеллектуальный.
The resourceful Sergeant Benton!
Находчивый сержант Бентон!
Beautiful, brave, and now resourceful.
Прекрасная, храбрая, а сейчас ещё и находчивая.
Eiko, however, was more resourceful.
Но Эйко была более находчива.
You humans are very resourceful.
есеис ои амхяыпои еисте поку епимогтийои.
- Is resourceful!
- Два. - Здорово.
Did you see what is resourceful?
- Что, я молодец? ! - Молодчина!
He struck me as quite resourceful for a man.
Он показался мне слишком находчивым для простого человека.
It's said that Master Zhou of the Flying Eagle Town is very resourceful ;
Это говорит о том, что господин Чжоу из Города Летающих Орлов очень изобретателен.
Somewhat more resourceful.
В чем-то даже более находчивой.
You are both resourceful and decorative.
Ты не только находчивый, но и эффектный.
Air stewardesses are supposed to be resourceful.
Стюардессы должны быть изобретательными.
You were right, Charles. He was resourceful.
Ты был прав, Чарльз, он был хорош.
Oh, how very resourceful.
Как ловко.
A daring and resourceful maneuver... under the personal direction of B.B. himself... ensuring the total annihilation of the Eurasian heavy-armored divisions....
Смелый, изобретательный маневр... под личным руководством самого Б.Б.... гарантирующего полное уничтожение военных дивизий Евразии....
This is : Especially Resourceful!
Я называю это Чрезвычайной Находчивостью!
Kent is the classic American youth... energetic and resourceful, spoiled, perverse and disturbed.
Кент – классика американской молодости... Энергичной и изобретательной, порочной и растерянной.
Looks like Homer Simpson, only more dynamic and resourceful.
Кажется, Гомер Симпсон, только более активный и находчивый.
- He's resourceful.
Он немного горяч, Морган, но очень находчив.
The real murderer : cunning, resourceful, and daring.
Настоящий убийца - хитрый, изобретательный и смелый.
Now, I'm basically a resourceful guy.
Вообще-то, я довольно смышленный парень.
You are a highly resourceful man.
Ты весьма находчивый человек. Мы бы хотели, чтобы ты присоединился к нам.
He is resourceful beyond anything you can comprehend.
Это настолько изобретательный человек, что вы и представить себе не можете.
You're a very resourceful man.
Ты находчивый человек.
you`re a resourceful woman.
ты находчивая женщина.
That's what you call resourceful.
Это называется находчивость.
Who's brave, and resourceful, and thinks of others in a crisis.
Храбрая, находчивая и думает о других в кризисной ситуации.
- And resourceful.
- И находчивый.
Just have to be more resourceful.
Нужно только что-нибудь придумать.
- Very resourceful.
Очень хорошо.
He's very resourceful.
Быстро!
Very physical and, as you can see, resourceful.
Как насчёт этого?
You are resourceful, young man.
А ты находчивый.
If our resourceful young friend hears us comin'he'll electrocute us or sink us.
Если парень заметит погоню, он нас током шарахнет

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]