Rhys перевод на русский
381 параллельный перевод
Rhys Howell is in a solicitor's office, and is sending home ten shillings a week.
Рис Хоувел работает в адвокатской конторе, присылает домой по 10 шиллингов в неделю.
Adventurous, suicidal lunatics like Djuna Barnes, Jane Bowles Dorothy Parker, Jean Rhys, Flannery O'Connor, Virginia Woolf Edith Wharton, Isak Dinesen, Janet Frame.
Склонных к приключениям, к самоубийству, как Джуна Барнс, Джейн Боулз, Дороти Паркер, Джин Рис, Фланнери О'Коннор, Вирджиния Вульф, Эдит Уортон, Исак Динесен, Дженет Фрейм...
This is Bleddyn, Rhys, and last, but not least, Huw.
Это Бледдин, Рис, и, наконец, Хью.
Rhys, tell us that story about the two girls in the tin factory.
Рис, расскажи нам историю о двух девчонках с фабрики.
The whole business with Rhys.
Вся эта история с Рисом Да уж
We're pretty certain that they belong to the director, Rhys Davies Jones.
Мы полностью уверены, что они принадлежат режиссеру, Рису Дэвису Джонсу
Rhys Davies Jones, the director, invited me.
Рис Дэвид Джон, режиссер, пригласил меня
Have you known Rhys long?
- Как давно ты знаешь Риса? - Около трех месяцев
I went to bed, read a bit..... then Rhys came to see me.
Конечно, если только вы... вы не входите через дверь комнаты Хелен Клайд Я легла в постель, немного почитала потом ко мне пришел Рис
Before you went to bed together, did Rhys do anything?
Перед тем, как вы легли в постель, Рис делал что-нибудь?
Rhys brought it.
- Ты пила?
No. Did Rhys?
- Упакуйте его
Rhys didn't have any brandy because he doesn't drink.
Единственная причина, почему Рис не пил бренди, это потому что он не пьет
If Stuart reckons Rhys is fit for the job...
Если Стюарт считает, что Рис подходит для этой работы...
Background stuff you requested on Rhys Davies Jones.
Данные на Риса Дэвиса Джонса, которые вы запрашивали
As was a rather young Rhys Davies Jones.
Как и молодой Рис Дэвис Джонс
Mr Rhys Davies Jones, I'm arresting you on suspicion of murder.
Мистер Рис Дэвис Джонс, я арестую вас - по подозрению в убийстве - Виделся с Хелен
Rhys Davies Jones came to visit Hannah a week before she was...
Рис Дэвис Джонс приходил к Ханне за неделю до того, как она...
Rhys was just a kid himself.
Рис тогда сам был ребенком
Rhys was Gowan's father.
Рис был отцом Гована
Rhys thinks you're jealous.
Рис думает, что ты ревнуешь
Where's Rhys?
Где Рис?
Rhys, please.
- Рис, пожалуйста
And then along comes Rhys - gabbling about some computer disk.
А затем приходит Рис, бормоча что-то о компьютерной дискете
Stuart and Rhys playing creative genius - I'm just a bloody hanger-on!
Стюарт и Рис изображают из себя творческих гениев - а я чертов дармоед!
This is DC Rhys.
Это В постоянного тока Рис.
I feel asleep, Rhys.
- Мне хотелось спать, Рхайс.
Rhys, my boyfriend, is a transport manager. He does this sort of stuff.
Райс, мой парень, планирует маршруты очень похоже.
Aw, Rhys...
- Ну, Райс...
I'd better get back, Rhys'll be wondering where I am.
Я должна идти, Райс, наверно беспокоится, где я.
Rhys knows a bloke whose cousin works at the Millennium Stadium.
Райс знает чьего-то кузена работающего на Стадионе Тысячелетия.
Rhys!
Райс!
Y'see old Rhys makes the earth rumble, but he don't make it move, does he?
Вот видишь, старина Райс сокрушает землю, но он не может это сдвинуть, не так ли?
I should be having dinner with Rhys.
- Я должна была обедать с Райсом.
'I know Rhys would be a good dad and I could try for Desk Sergeant and...
'Я знаю, что Райс был бы хорошим папой и Я могла бы добиться Дежурного по отделению и...
What if I leave all my stuff to Rhys?
Что, если я оставлю все свои вещи Ризу?
This is Rhys, my long-suffering boyfriend.
Это Рис, мой многострадальный парень.
Do you wish you'd waited for Rhys?
Ты жалеешь, что не дождалась Риса?
Rhys, is it?
- Рис, правильно?
Rhys, this is Jack.
- Рис, это Джек.
Rhys will get over it.
Рис переживет.
Rhys Davies Jones, the director.
Рис Дэвис Джонс, режиссер
You think Rhys murdered Joy.
Основываясь на чем? Ты ведь не ожидаешь, Хелен, что я тебе отвечу
Rhys.
- Рис
Davies Jones... Rhys!
- Дэвис Джонс...
You and Rhys, away from London and nosy friends.
Ты и Рис, далеко от Лондона и шумных друзей
If Rhys made a complaint, saying you are too close to her to be involved in the case, the whole thing blows up in our face.
Если Рис подаст жалобу, о том, что вы слишком близки с Хелен, чтобы заниматься этим делом, нам же шею намылят
You've been very useful to Rhys, you know.
Знаешь, а ты очень полезна Рису
You've been seeing Rhys for, what, three months now?
Ты встречаешься с Рисом сколько? Три месяца?
She and Rhys have rented a cottage.
Они с Рисом сняли коттедж
CAR HORN BEEPS Rhys!
Райс!