Rockin перевод на русский
234 параллельный перевод
Hey, Pete, the boat's rockin'.
Эй, Пит, Ты слышишь какая музыка?
This hotel's rockin'.
Этот отель качает.
This is "The Squirrely Curly Q Brown Rockin'Jock Show"
Привет всем. Это "Рок-шоу Сумасшедшего кудряшки Кью Брауна".
We'll slip you into the rockin'chair, play a little hide-and-seek.
Мы тебя посадим в кресло-качалку и немножко поиграем в прятки.
Yo! Both rockin'crews, can you please listen?
Обе команды в круге, вы можете послушать, пожалуйста?
You're rolling with Rockin'Ricky Rialto the voice of Kingston Falls, U.S.A.!
Вы снова слушаете Рики Риальто голос Кингстон-Фоллз!
You're on with Rockin'Ricky! Go!
Вы вместе с Рики!
Rockin'Ricky's getting fed up with this Orson Welles crap!
Рики по горло сыт Орсоном Уэллсом!
Some of Rockin'Ricky fans?
Фанаты Рики?
You're not a Rockin'Ricky fan!
Ты не фанат Рики!
It's been a rough night for Rockin'Ricky but he's still on the air!
Это была трудная ночка для Рики но он всё равно с вами!
Up the ladder with another platter, it's Bobby Day with Rockin'Robin.
Следующий номер 20-ки это Бобби Дэй с его новым хитом Rockin'Robin.
The 16th annual "New Year's Rockin'Eve", coming to you live...
16-е ежегодное новогоднее шоу в прямом эфире.
"I want you rockin'back inside my heart"
Жажду тебя Принять снова в сердце моём
"I want you rockin'back inside my heart"
Жажду тебя принять снова в сердце моём
"Rockin'back inside my heart"
Принять снова в сердце моём
I'm tired. I'm an old man. I need a rockin'chair.
я старик, мне нужно отдохнуть.
And they're rockin', and fuck yeah, let's go.
И они рулят, и бля да, пошли.
We'll do the rockin'while you fill the stocking'.
Мы вас развлечем, пока вы набиваете носки подарками.
When you see this jet a-rockin'... don't come a-knockin', baby! I'm going to need you to sign these release forms.
Увидишь мой самолётик, запрыгивай немедленно... Подпишите документы об освобождении.
It's called some sort of Dickin'Rockin'Dicky Eve.
Называется Dickin'Rockin'Dicky Eve. ( набор слов )
Are you talking about Dick Clark's New Year's Rockin'Eve?
Ты про новогоднее шоу Дика Кларка?
We are going to Dick Clark's New Year's Rockin'Eve!
Мы идем на новогоднее шоу Дика Кларка!
Welcome to a special year 3000 edition of New Year's Rockin'Eve!
Добро пожаловать на специальный выпуск передачи "Вечер в стиле рок", посвященный Новому 3000 году!
When I get the blues gon'get me a rockin'chair
When I get the blues gon'get me a rockin'chair
Rockin'and a-rollin'!
Жизнь прекрасна!
# They're rockin'on and on until the early morning... #
# They're rockin'on and on until the early morning... #
Rockin'around the Christmas tree At the Christmas party hop
Тусим вокруг рождественской ели На предрождественских плясках
Rockin'around the Christmas tree Let the Christmas spirit ring
Тусим вокруг рождественской ели, Пусть витает дух Рождества
Rockin'around the Christmas tree Have a happy holiday
Тусим вокруг рождественской ели, Отмечаем праздники
We're barreling'down on ol Eye-8-Eastaway, just wonderin if you could see any bears from your rockin'chair, over.
Мы заправились и едем на запад, будет интересно... - если ты встретишь полицию.
- You rockin it?
- Ты вкупаешься?
How about "Rockin'All Over The World"?
Как насчет "Rockin'All Over The World"?
♫ Oh, but I'm rockin'girl Brock. ♫ Girl, yeah, baby
Брок!
♪ We'll be rockin till the sun goes down
# We'll be rockin'till the sun goes down
If you guys got the yellow fever, there's a rockin'Asian party down at Princeton.
Если тебя долбит жёлтая лихорадка, в Принстоне идёт азиатская вечеринка.
Rockin'around the Christmas tree Have a happy holiday
"танцуя вокруг рождественской ёлки, устройте счастливый праздник."
Jackie's rockin'out to styx.
Эй, зацените, Джеки отрывается под Стикс.
Sounds really, um... rockin'.
Ещё бы. Конечно, суперски!
The dinner show's rockin'.
Обеденное шоу уже в разгаре.
" To Mr. Durban. Keep on rockin'.
" Мистеру Дарбину, продолжайте в том же духе.
[sighs] And, by the way, you are a rockin'babe.
И, кстати, ты клевая детка.
# You know we will be rockin'cause it's fuckin'insane #
* Ты знаешь - мы играем рок, потому что охуенно безрассудны *
Yeah, if he were our age, he would so be rockin'out with us.
Да, если бы он был нашего возраста, он бы зажигал вместе с нами.
- I'm Rockin'Roy, the Morning Boy -
- Я Рокер Рой, утренний ведущий - - Конечно.
If Miss Nasty ain't rockin'some curves...
А если у дамочки не все с этим...
'News coming in, and it's a turn up, Rockin'Robin, the hot favourite,'has pulled up lame in the paddock just ten minutes before the off.'
Как сообщается, Каменный Робин, фаворит, начал хромать в загоне, и это за десять минут до старта.
Don't waste time asking questions, when you should be rockin'it.
Не трать время на вопросы, когда ты должен зажигать!
- That is rockin'.
- Это круто.
Rockin'and rollin'and whatnot.
И всё такое.
You've gotta move when we're rockin'on your stereo Die, scum!
Умри, мерзавец.