Romaine перевод на русский
42 параллельный перевод
I took crisp lettuce, romaine and crinkly endive from my own garden for my husband's favorite salad.
Я сорвала хрустящий латук, ромен и эндивий в моем саду для любимого салата моего мужа.
With us is specialist Lieutenant Mira Romaine.
С нами специалист, л-т Мира Ромэйн.
As soon as we're within viewing range of Memory Alpha, you and Romaine will go to your positions in the emergency manual monitor.
Как только мы окажемся рядом с Мемори Альфой, вы и лейтенант Ромэйн займете пост у мониторов ручного управления.
And Lieutenant Romaine seems most susceptible.
И л-т Ромэйн оказалась самой восприимчивой.
The same garbled sounds Lieutenant Romaine made when she fainted after the storm.
Те же самые звуки издавала л-т Ромэйн, когда упала в обморок после шторма.
Beam down Lieutenant Romaine immediately.
Спустить вниз л-та Ромэйн, немедленно.
Another attack on that alien life form will kill Lieutenant Romaine.
Другое нападение на существо убьет лейтенанта Ромэйн. - Да.
Lieutenant Romaine.
Лейтенант Ромэйн.
Romaine, Mira, lieutenant.
Ромэйн, Мира, лейтенант.
Parents, Lydia Romaine, deceased.
Родители : Лидия Ромэйн, покойная.
Jacques Romaine, chief engineer of Starfleet, retired.
Жак Ромэйн, главный инженер Звездного Флота, в отставке.
Doctor, do you have a medical record of Lieutenant Romaine available?
Доктор, у вас есть медицинская карта лейтенанта Ромэйн?
- Right after our phasers hit that thing, I gave Lieutenant Romaine a standard Steinman analysis.
- После удара бластеров я провел л-ту Ромэйн стандартный тест Штайнмана.
A comparison of our Steinman with Starfleet records shows that Lieutenant Romaine's fingerprints, voice analysis, all external factors remain exactly the same as before.
Сравнение "нашего" Штайнмана с записями Звездного Флота показывает, что отпечатки пальцев, анализ голоса л-та Ромэйн, все внешние факторы остались точно такими же, как и прежде.
Dr. McCoy, according to your records, Lieutenant Romaine showed no abnormal telepathic powers.
Д-р Маккой, согласно вашим записям, л-т Ромэйн не проявляла аномальные телепатические способности.
That is Tape Deck D, brain circuitry pattern of Lieutenant Mira Romaine.
Это лента "Д", график мозговой волны лейтенанта Миры Ромэйн.
Comparison Tape D, brain circuitry patterns of Lieutenant Mira Romaine and Tape H, brain circuitry patterns of alien life unit.
Сравнение ленты "Д", образца мозговой волны л-та Миры Ромэйн и ленты "Х" - образца мозговой волны пришельцев.
There is an identity of minds taking place between the alien beings and the mind of Lieutenant Romaine.
Если идентичность умов возможна между пришельцами и разумом лейтенанта Ромэйн.
I am Mira Romaine.
Я Мира Ромэйн.
Bones, are you able to judge the long-range effects on Lieutenant Romaine?
Боунс, способны ли вы оценить будущее воздействие на л-та Ромэйн?
Do I take it both of you agree that Lieutenant Romaine need not return to starbase for further treatment?
Вы оба согласитесь, что л-т Ромэйн не должна возвращаться на базу для лечения?
Mr. Scott, how's Lieutenant Romaine?
Как там лейтенант Ромэйн?
Lieutenant Romaine has a lot of work to do there.
Л-ту Ромэйн предстоит много работы.
String beans, romaine lettuce, asparagus, carrots...
Бобы, салат, спаржа, морковь....
Romaine Gardens, if you please.
Румельгарден, пожалуйста.
- Romaine in fridge three.
- Салат ромэн в 3 холодильник.
I mean, look, buying romaine lettuce dressed as Dracula, so you got to figure, he's an actor, right? He's got to be,
Ты скажешь : "Может, он актёр?" Может быть.
In the halls of 7000 Romaine it goes on day after day, month after month.
В штаб-квартире Хьюза на Роумен-стрит проходят дни и месяцы.
It's romaine lettuce, by the way.
Между прочим, это Цезарь-салат.
Another bottle of Romaine-Conti?
Еще бутылочку романи-конти?
The white house near romaine.
Белый дом рядом с Ромайн.
Operates out of a house at the intersection of St. Andrew's and romaine.
Действует из дома на пересечении Сент-Эндрюс и Ромайн.
romaine lettuce gel, egg yolk ice, crouton foam and anchovy air.
гель из латука, лёд из яйца, пена из гренок и вытяжка из анчоусов.
Yes, and "In case of fire, romaine calm,"
Да, и "В случае пожара сохраняйте сплукойствие"
Punch Romaine ;
Римский пунш ;
Been mulling that impulse ever since you decided to serve Punch Romaine.
Я ожидала это импульс с той минуты, как вы подали римский пунш.
Oh, and get an order of grilled romaine- - super yum.
И закажи запечённый ромен. Вкуснотища.
Uh, and an order of grilled romaine.
И запечённый ромен.
A little nugget of romaine lettuce or something.
Клочок салата или что-то такое.
It's this guy with romaine lettuce for fingers, and he rubs up all on this spoon like...
Это такой чувак, у которого вместо пальцев римский салат, и он так ими трёт об ложку...
Killing Lieutenant Romaine?
Убивают лейтенанта Ромэйн?
Where's the romaine?
- Где ромен?