Ronni перевод на русский
54 параллельный перевод
Produced by Ronni Ackerman As long as you stick with me...
- Можно не волноваться?
- OK Produced by Ronni Ackerman things will be okay Produced by Ronni Ackerman things will be okay - OK
- Можно не волноваться.
- Willam. - Oh, hey, Ronni.
Уильям?
I'm Ronni.
- Ронни
- Hey, Joe. Hey, Dad. Ronni's here.
Привет, папа.
Ronni, uh, you can stay in Chandler's room.
Ронни, вы можете спать у Чендлера Спасибо.
- Oh, uh, I'm Ronni.
Ой, я Ронни.
Ronni Rapalono.
Ронни Рапалоно
Hey, Ronni. How long has Chandler been in the shower?
А Чендлер уже давно в душе?
Regards from Dad and Ronni
Привет от папы и Рони.
Ronni, give us an A.
Ронни, выдай нам "A".
God, I wish that were true, Ronni, I really do, that is...
Боже, я хочу, чтобы это было бы правдой, Ронни, действительно.
Get Ronni to read it out.
Пусть Ронии прочтет это.
I will get Ronni to read it.
Я дам Ронни прочесть это.
Which means that our outright winner is first timer Ronni Ancona with thirteen!
Что означает что наш полный победитель это наш новичок Ронни Анкона с тринадцатью!
- Well, my fevered thanks go to Phill, Rory, Ronni, and Alan.
- Итак, мои лихорадочные благодарности
Well, I just noticed that you've put Ronni Ippolito on the list.
Ну, я только что обнаружила, что ты вписала в список Ронни Ипполито.
And I find it odd that a month after I started working here she changes her name from Veronica to Ronni.
И я обнаружила, что через мeсяц после того, как я начала работать здесь, она изменила свое имя с Вероники на Ронни.
Heh, sure Ronni claims that it's'cause she doesn't want the same name as her mom.
Конечно она сказала, что сделала это потому что не хочет иметь такое же имя, как у ее матери.
- No problem, Ronni is out.
- Без проблем. Вычеркиваем Ронни.
I mean, Ronni has also got, like, the best crazy mum stories.
У Ронни такие безусные истории про мамашу.
Is Ronni Ippolito coming?
Ронни Ипполито придет?
Ronni is waiting at the next corner, and she has no idea why.
Ронни ждет за углом, и не знает причины.
Ronni Ancona.
И под стеклянным потолком * у нас приютилась - из конфет и пирожных - Ронни Анкона. * - "стеклянный потолок" - ступень на карьерной лестнице, выше которой женщине не продвинуться из-за дискриминации
Ronni goes...
Ронни...
Ronni and I were talking about how wonderful boys are cos they live in this very clear world about themselves.
Мы с Ронни обсуждали, как чудесны мальчишки, потому что они живут в своем собственном понятном лишь им мире. Когда моему сыну было шесть, его друг спросил :
It breaks down as three for Ronni and five for Sandi.
Что можно поделить на 3 для Ронни и 5 для Сэнди.
My girlfriend Sammi heard from her boyfriend Ronni who heard from his cousin Pauly about Mr. Mandalay's presentation.
Моя подруга Сэмми слышала от друга Ронни который слышал от кузины Паулы про презентацию Мистера Мандалэя.
Yes, very good, Ronni, that is the current and most convincing theory that if you are in a crisis situation, your brain, which registers almost everything that happens to you in your life - not always consciously, it goes in -
Да, отлично, Ронни, это нынешняя и самая убедительная теория : если ты находишься в ситуации кризиса, твой мозг, который записывает почти всё, что происходит в твоей жизни - не всегда сознательно - и что-то странное происходит, он проигрывает все случаи твоей жизни в поисках такого же.
Ronni, ABSO.
Ронни, АПП.
- Yes, Ronni, deal with it. - LAUGHTER
Да, Ронни, смирись с этим.
Anyway, hysteria, as Ronni rightly knew, used to be attributed to the womb roaming about the body, interfering with other organs.
Истерию, как верно знала Ронни, обычно приписывали матке, которая блуждала по телу и влияла на другие органы.
And in third place with minus 17, Ronni Ancona.
На третьем месте с минус 17 - Ронни Анкона.
That's all from QI. Goodnight from Ronni, Robert, Phill, Alan and me, and I will leave you with this thought.
Спокойной ночи вам говорят Ронни, Роберт, Фил, Алан и я, и на прощание вот эта мысль.
Hanna marin, ronni high And mona vanderwaal.
Ханна Мэрин, Ронни Хай и Мона Вондервол.
The lusty Ronni Ancona. CHEERING AND APPLAUSE
Соблазнительная Ронни Анкона.
Ronni goes...
Ронни.
- They wrote a song about my pre-show ritual, Ronni.
— Они написали песню о моём ритуале перед шоу, Ронни.
- RONNI : - It's happening. It's all happening in our corner.
Это происходит в нашей стороне.
- RONNI : - Look at all these little balls.
Посмотри на эти маленькие шарики.
- RONNI : - You're not supposed to do that, Jimmy.
Ты не должен это делать, Джимми.
- RONNI : - Did you? - Aww!
Правда?
Bum whale, bull whale... - Well, there's the bowhead. - RONNI :
Бочкокит, бычий кит... — Ну есть bowhead, гренландский кит.
- Beluga. - RONNI :
— Белужья.
- RONNI : - They don't listen.
Они не слушают.
- RONNI : - Is it a hilt, the hilt of a sword?
Это рукоятка, рукоятка меча?
- Have you? - RONNI :
— Ты был?
Her name's Ronni.
Ее зовут Ронни
- What kind of change? - Break up with Ronni...
- Или порви с Ронни...
HARP PLAYS Ronni.
Да, Ронни.
And with me tonight are the hypnotic Ronni Ancona... CHEERING AND APPLAUSE .. the hysterical Robert Webb...
Со мной сегодня - гипнотическая Ронни Анкона... истерический Роберт Вебб... драматический Фил Джупитус... и Его Величество Алан Дейвис.