Rowley перевод на русский
118 параллельный перевод
Tomorrow night uh, Senator Rowley's widow is holding a reception for the Soviet ambassador.
Завтра вечером... вдова сенатора Роули... устраивает прием для советского посла.
Rowley!
Ролли!
Missed all the good plays. Boring old Rowley.
Старый зануда.
Rowley, farmer.
Он фермер. Довольно приятный.
That's not what you mean, is it, Rowley?
Ты не то имел в виду, Роули.
Why are you marrying Rowley?
Ты выходишь замуж за Роули?
Good night, Rowley.
Доброй ночи, Роули.
Rowley.
Роули.
Come round to my side, Mr Rowley, bit more private.
Сюда, мистер Роули. Без шума.
You must marry Rowley Cloade.
Ты должна выйти за Роули Клоуда.
Rowley's worried, monsieur, that the money being used to retain your services - should now be spent on barristers.
Роули боится, что деньги на оплату ваших услуг теперь уйдут на адвокатов.
You left England because you wanted to escape from Rowley Cloade.And you still do.
Вы покинули Англию, чтобы убежать от Роули Клоуда.
And Rowley Cloade, he will discard you.
И Роули Клоуд откажется от вас.
But Monsieur Rowley, what is his view of your admission?
Как месье Роули смотрит на ваше признание?
I can't marry you, Rowley.
Я не могу выйти за тебя, Роули.
It means, Rowley, that you and I are not suited to each other, and to pretend otherwise would be to condemn ourselves.
Это значит, Роули, что мы с тобой друг другу не подходим, и притворяться нет смысла!
So we've established that I am not enough for Lynn Marchmont. - Don't do this, Rowley.
Я недостаточно хорош для Линн Маршмаунд.
And these are my nephews, Yousef and Rowley.
А это мои племянники, Юсеф и Роули.
Hey, you took the transmitter course at Rowley?
Ей, ты посещал курсы радиотехники в Роули?
Rowley!
Rowley!
Rowley, stop pulling me down!
Rowley, перестаньте выталкивать меня вниз!
ROWLEY :
ROWLEY :
( ROWLEY WHlMPERlNG )
( ROWLEY WHlMPERlNG )
Rowley always says he wishes he had a brother, and, boy, do I wish I could give him one of mine.
Rowley Всегда сообщает что он хочет, чтобы у него был брат, и, мальчик, сделайте l хотеть l могло бы дать ему одну из шахты.
And, Rowley, good news.
И, Rowley, хорошие новости.
Okay, Rowley.
Окей, Rowley.
Rowley speaking.
Разговор Rowley.
Rowley, I need your help!
Rowley, l Нужно ваша помощь!
Rowley, no! Don't!
Rowley, Никакое!
Hey, Rowley.
Эй, Rowley.
Hi, Rowley!
Привет, Rowley!
Bubby, Rowley!
Bubby, Rowley!
He just wanted to come in and say hi to Rowley.
Он только что захотел войти в и говорить привет на Rowley.
And Rowley's mother brought over some healthy snacks and DVDs that she thought were appropriate.
И мать Rowley's приведенная над немного здоровой закуской и DVDs, что она подумала, были подходящими.
( ROWLEY sighs )
( ROWLEY SlGHS )
( ROWLEY screaming ) lt's got me! The foot has got me!
( ROWLEY SCREAMlNG ) lt's полученный я!
Greg, is there something you want to say to Rowley and his father?
Greg, Есть что-то Вы хотите поговорить Rowley и его отцу?
Hello, Greg, Rowley.
Привет, Greg, Rowley.
Rowley's all-time favorite lunch delicacy.
Rowley's Вся-деликатность любимого ленча времени.
If you say you can see me, Rowley, it is all yours.
lf Вы говорите, что Вы можете видеть меня, Rowley, это - все ваше.
You got him, Chirag. ( ROWLEY GRUNTlNG )
ВЫ получили его, Chirag. ( ROWLEY GRUNTlNG )
Don't do it, Rowley.
Не делайте это, Rowley.
Rowley, what's wrong?
Rowley, В чем дело?
Rowley is your best friend.
Rowley - ваш наилучший друг.
Rowley.
Rowley.
You let Rodrick play in the talent show, I'll... ... do the magic thing with Rowley.
Вы позволили пуск Rodrick в показе таланта, l будет сделайте волшебной вещью с Rowley.
You'll be Rowley's partner, even though you said it's totally embarrassing and humiliating?
Вы будете партнером Rowley's, даже если Вы сказали это - полностью неудобно и унижать?
ROWLEY : ( whispers ) Scotty was right.
ROWLEY : ( WHlSPERS ) Scotty БЫЛ правом.
I am the Remarkable Rowley, ( TlMlDLY ) master of illusion.
l - Замечательный Rowley, мастер ( TlMlDLY ) иллюзии.
Ladies and gentlemen, the Remarkable Rowley!
Дамы и господы, Замечательный Rowley!
Oh... that's Rowley.
Это Роули.