Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → русский / [ S ] / Snowboarding

Snowboarding перевод на русский

79 параллельный перевод
I went snowboarding in Aspen and you look cool when you snowboard.
Я ездил в Аспен кататься на сноуборде ведь на сноуборде ты выглядишь круто.
But this is just... ( Purring engine ) There's only two positions in snowboarding.
Со сноубордом есть только два варианта.
You're snowboarding off the trail.
Ваш сноуборд сошёл с трассы.
For incredible skiing and snowboarding, Double X Charter.
Невероятное катание на лыжах и сноуборде. "Дабл Икс Чартер".
All for a day of snowboarding?
Всё это из-за одного дня катания на сноуборде?
Did you invite the entire snowboarding team?
Ты пригласил всю команду по сноуборду?
I used to be one of those guys that just was snowboarding through his life, with no focus whatsoever.
Я привык быть одним из тех парней что пролетают через свою жизнь... ни на чем не фокусируясь.
You have to come snowboarding with me this weekend.
Ты должна поехать со мной кататься на сноборде в эти выходные.
Here's Brad, 24, likes surfing and snowboarding.
Его зовут Брэд, ему 24, любит серфинг и сноуборды.
Hey, asshole! Why don't you leave that guy alone and go jerk off to some snowboarding videos or something?
Эй, придурок, отпусти его и иди подрачи на фильм со сноубордистами.
I'm gonna be wanting to have one of these snowboarding lessons.
Я хочу взять уроки катания на лыжах.
Actually, Maeby had been on the set of a film called Snowboarding School 2, in her secret life as a film executive.
На самом деле Мэйби была на съемочной площадке фильма под названием "Школа сноубординга 2", в ее тайной жизни кинодела.
And I'm like, " Chillax, snowboarding is a legit career.
А я им : " Расслабьтесь, сноубординг - это легальная карьера. Вы должны радоваться за меня.
Did I tell you Will's into snowboarding?
Я говорила что Уилл занялся сноубордом?
- A snowboarding accident. - Snowboarding.
- Несчастный случай на сноуборде.
You going snowboarding or something?
Вы собираетесь сноуборд или что-то?
I'm gonna put snowboarding.
- Напишу "сноубординг".
We'll put snowboarding. I don't really snowboard.
- Я не катаюсь на сноуборде.
- Snowboarding?
- А сноуборд?
You want to go snowboarding?
Ты хочешь занятся сноубордом?
Do i really want to go snowboarding?
Серьезно ли я хочу заняться сноубордом?
- Is it snowboarding accidents?
Несчастные случаи со сноубордом?
I'm snowboarding With my new canadian friend, milhoose.
Мы идем кататься на сноубордах с моим новым канадским другом, Милхусом.
She played the guitar. She liked dark chocolate, sudoku and snowboarding.
Играет на гитаре, любит горький шоколад, судоку и кататься на сноуборде.
Two days, snowboarding.
- Два дня, каталась на сноуборде.
Is "snowboarding turkey" hyphenated?
"Индейка на сноуборде" через дефис пишется?
Maybe that's a snowboarding staff?
А может это посох.
Okay, well, then you don't need to go snowboarding with your friends on break.
Хорошо, тогда тебе не нужно ехать кататься на сноуборде с друзьями на каникулах.
Anyway, after we get done snowboarding,
Как бы там ни было, после того, как мы покатались на сноубордах
Snowboarding accident.
Несчастный случай на сноубординге.
I love snowboarding.
Я увлекаюсь сноубордингом.
- No, no, no. No, I'm going snowboarding in the Alps. I'm not sitting in a corner and listening to the two of you discuss quantum physics.
Я собираюсь кататься на сноуборде в Альпах, а не сидеть в уголке и слушать как вы с ним обсуждаете вопросы квантовой физики.
Best snowboarding of my life.
Так классно на сноуборде я еще не катался.
Or worse, ifs some opening gambit for them to brag about their snowboarding prowess.
Что ещё хуже, любой разговор они начинают с рассказа о том, как круто они катаются на сноуборде.
- Yeah, just a little snowboarding thing this weekend.
- Да ничего, сноубординг на выходных даёт о себе знать.
I love snowboarding!
Я обожаю сноубординг!
No, we got snowboarding in the Olympics and we over-validated Carson Daily.
Нет, только сноуборд включили в программу Зимней Олимпиады, а еще мы слишком много времени потратили на просмотр телешоу с Карсоном Дейли.
Snowboarding during day, roaring fire at night.
Катание на сноуборде весь день, ревущий огонь всю ночь.
At snowboarding?
В смысле, в катании на сноуборде?
Your dad and I know how badly you wanted to go snowboarding with your friends...
Мы с твоим отцом знаем, как сильно тебе хотелось пойти кататься на сноуборде с друзьями...
- Snowboarding!
Сноуборд!
The kid likes snowboarding. Maybe Shaun White finds his way on the faculty roster.
Парень любит кататься на сноуборде, так пусть Шон Уайт заглянет к нам на огонек!
We could go snowboarding or...
Мы можем покататься на сноуборде или...
I'm thinking about snowboarding.
Я подумываю о сноубординге.
Look, I'm simple consulting an expert on snowboarding about a snowboard.
Я просто консультируюсь с экспертом по сноубордингу о сноуборде.
I've been snowboarding since I was 5.
Я занимался сноубордом с 5 лет.
This is surprisingly close to waterboarding, what they do. PHILL LAUGHS HYSTERICALLY - Snowboarding!
То, что они делают, на удивление близко к пыткам водой Пытки снегом!
Snowboarding in Gstaad.
Сноубординг в Штадте.
I'm the president of my frat. I have a girlfriend. I go snowboarding.
€ - президент братства у мен € есть девушка, € занимаюсь сноубордингом что мне с этим делать, если € скоро стану стариком который не держит фекалии?
You fall on your ass snowboarding.
Чем больше ты падаешь зандницей на снег, тем дальше - уверенней ты.
- Snowboarding would be OK.
- Пытки снегом были бы ОК. - Их не топят?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]