Thong перевод на русский
317 параллельный перевод
Good-bye, Josh thong that I never wo...
Прощайте Джош-стринги, которые я никогда...
Well, what the hell am I supposed to do... with this jumbo thong bikini?
Что? И что мне делать с этим гигантским бикини?
I bet you have on a thong made of licorice, don't you?
Ты не надела ли бикини из шоколада?
I'm getting heat from the guy in the hot pink thong.
Меня возбуждают парни в шикарных розовых стрингах.
All right, now, Summer, I want you to take Skye's thong off.
Так, хорошо. Саммэр, сними.
That thong thing.
Да, вот так.
Oh, that's good. Lick the thong.
Вот, хорошо.
Tell you what, Blain. You sign my release form and I won't tell our fellow-doctor friends about that pink tutu you keep in your closet. With the thong back.
Давай так, Блэйн, Ты выписываешь меня... а я не рассказываю нашим коллегам... что у тебя в шкафу розовая пачка балерины... и кожаная плетка.
I just helped an 81-year-old woman put on a thong, and she didn't even buy it.
Я только что помогла 81-летней женщине мерить стринги, а она их даже не купила.
Is anyone thankful for anything else besides a thong?
Благодарен ли кто-нибудь ещё за что-нибудь, кроме стрингов?
You in a threesome? You won't even wear a thong.
Ты даже стринги не носишь.
I see lipstick... on a dark-haired Tahitian beauty, standing under a waterfall, wearing nothing but a thong.
Я вижу губную помаду. И шоколадка из Таити стоит под водопадом без одежды, только... вода ласкает ее спину...
Right. In a thong.
И все в купальниках.
"Operation Thong" has commenced.
Операция "Купальник" началась.
Even if I had a thong, I wouldn't let you borrow it.
Даже если б у меня был ремень, я бы тебе его не одолжил.
Bikini, French cut, thong.
Бикини, слипы, стринги. А ткани!
Thong for Europe.
[ * song ~ thong "A Song for Europe" национальный отборочный тур на Евровидение в UK ]
I'm just bringing my thong. Well, then, I'm bringing my camera.
Я принесу свой пояс, принесу камеру.
That was James Brown and Marvin Gaye, not the "Thong Song."
Это были Джэймс Браун и Марвин Гэй, а не "Thong Song".
And after I dislodge and return your thong, I never want to see you again either.
И когда я вылезу из твоих шаровар и верну их тебе, тебя я тоже больше видеть не хочу.
-... if you don't wear thong underwear.
- если ты не будешь носить стринги?
Before you force your girlfriend into a thong try putting a piece of floss between your butt cheeks and see how you like it.
Прежде, чем вы начнёте заставлять ваших подруг носить стринги, почему бы вам не вставить нитку для чистки зубов между ягодицами и посмотреть, как вам это понравится. Гость номер три, вы в эфире.
Should I bring my thong?
Прихватить бикини?
- Is this a thong?
- Это танга?
Is this a thong?
Это танга? !
"Maybe it's a thong."
"Или стринги."
Always in a thong.
Всегда в трусиках.
I heard his wife wears a thong.
Я слышал у нее трусы веревочки.
Can a thong cover a potato?
Веревочки для картошки?
- Give me a one-piece. All I have is a thong, but...
У меня только танга...
Why is your thong in such a bunch, counselor?
Почему это у тебя штаны спадают, юрист?
You said you were gonna wear a thong. Where's the thong?
Ты же сказала, что оденешь купальник.
Ha, ha, I didn't mean a thong.
Я не говорила "купальник".
Will you wear a thong?
А ты купальник наденешь?
I do not want you here while I make "Toffee Thong".
Тебя здесь не должно быть, пока я делаю Плетку-тянучку.
- Is that "Toffee Thong"?
Это Плетка-тянучка?
She was wearing a... a thong.
Несколько недель назад я познакомился в баре с женщиной и пошел к ней домой. На ней были кожаные стринги.
- It's a thong!
- Стринги!
- For the first time, Omer met a girl who left her thong out to dry in the living room, and his world was changed forever,
Впервые в жизни Омер повстречал девушку, сушившую трусики прямо в гостиной. Его мировоззрение в корне изменилось.
Hey, Stace? Would you wear a thong in front of your boyfriend's parents?
Послушай, Стэйс, Ты бы стала рассекать в нижнем белье перед его родителями?
You telling me the ho's wearing a thong and the fool can't tell the difference?
Как же так, у гомика есть член — и этот дурак ничего не заметил?
I'm gonna put on "The Thong Song", and we'll tear this place apart.
Я поставлю песню про бикини, и мы повеселимся.
I think the plant lady's wearing a thong.
Я думаю, что женщина-копир носит трусики "танга".
Dreams that did not include a thong and a pole.
Надежды, куда не входили шест и трусики-тонги.
New thong.
Новые танги.
I can see your thong strap foxy brown!
Я вижу твою темно-коричневую плетку!
... and I'm gonna go there and buy a thong! What?
Пап, в торговом центре открылся магазин "Тупая избалованная шлюха", и я пойду туда и куплю трусики-тонги!
A thong would look ridiculous on me.
На мне шелковое белье смотрелось бы нелепо.
What's under your pants? A thong.
- Что у вас под брюками и свитером?
Are you tired, Thong?
Вонг, ты устал?
I just helped an 81-year-old woman put on a thong... and she didn't even buy it. I'm quitting.
[04x13] Я увольняюсь.