Too tight перевод на русский
577 параллельный перевод
Belt too tight.
Ремень туго затянут.
Trouble is your pants are too tight.
Наверное, у тебя штаны слишком узкие.
You were too tight to remember anything.
Да? Ты был такой пьяный, что ничего не помнишь.
Don't you think you're holding too tight a leash on her?
Вам не кажется, что вы держите ее на слишком коротком поводке? Нет.
You think this is going to be too tight, huh?
Ты думаешь, это может быть слишком туго, а?
These are too tight.
Слишком туго затянуты.
Too tight, girl, too tight!
- Туго, девчонка, слишком туго!
You're holding me too tight.
Ты держала меня слишком сильно.
Too tight?
Слишком сильно?
I got it fixed but don't you think they sewed it a little too tight?
Вот, зашили. Только получилось слишком туго, тебе не кажется?
- This bodice is too tight. I'll have to stop.
- орсаж слишком тесный. я не могу.
It's too tight right in there...
ќно тесное там.
- Mine isn't too tight.
- ћой не тесный.
- It's too tight.
- Очень туго.
This is too tight.
Слишком туго.
I'm like a string stretched too tight.
Я как натянутая струна.
It's too tight here.
Тут жмет.
You've screwed it on too tight again.
Вы опять закрутили его слишком туго.
The right boot's too tight.
Правый сапог тесноват.
Too tight?
Не туго?
You little ones, not too tight?
- Отлично. Малыши,..
Oh, your collar's too tight.
Ошейник слишком тугой?
Alright? Not too tight under the arms?
В рукавах не жмет?
Is the trigger too tight?
В чем дело, неужели крючок слишком тугой?
- Is that too tight?
- Слишком туго?
Not too tight, Lamia.
Не слишком плотно, Ламия.
He was wrapped too tight for Vietnam.
Он слишком сильно погрузился в атмосферу Вьетнама.
Probably wrapped too tight for New Orleans.
Наверное, так же сильно как и в атмосферу Нового Орлеана.
He is too tight.
Он слишком тугой.
Not too tight, you son of a bitch.
Да не так туго, сукин ты сын!
Mom, these shoes are too tight!
Мама, мне туфли давят!
Is that too tight?
Туго?
You had it way too tight.
Зачем было так кран заворачивать?
I'm holding on too tight.
Я слишком сильно старался.
My panties were too tight.
У меня были очень неудобные штаны...
You're holding my hand too tight.
Ты мне делаешь больно. Детка, я тебя не держу.
Your panty-hose are on too tight, Crassus.
Вы надели слишком тесные колготки, Красс.
If your gear's too tight And makes you fidget -
Когда вокруг всё коротко и мало,
- These are too tight.
- Они слишком обтягивают.
Yours are too tight.
Твои слишком обтягивают.
It's rough, too tight, it cuts the lips.
Они - жёсткие, они стягивают, не дают доступ к щелочке.
Monsieur Fingler, this jacket is too tight.
Месье Финглер, этот пиджак слишком тесен.
- Oh! It is too tight, is it?
- Слишком узок?
- And do you know why it is too tight?
- А вы знаете, почему он узок?
You wear your garter too tight.
Подвязки слишком тугие.
It might be a little too tight.
Возможно, будет немного жать.
The one you're wearing's too tight.
А то эта маловата.
These shoes are too tight.
- И кто делаеттакую обувь?
- Too tight?
— Тесно?
After Pooh had visited his friend, he thought that, perhaps, it's not wise to stay too long, if you don't want to get into a tight place.
Рассказчик : " После того, как Пух побывал в гостях, он подумал, что, пожалуй, не стоит слишком долго засиживаться, если ты не хочешь попасть в безвыходное положение.
- Not too tight?
Спасибо за доверие.