Try and get some sleep перевод на русский
78 параллельный перевод
Now you better try and get some sleep.
Сейчас тебе лучше немного поспать.
Honey, try and get some sleep.
Милая, постарайся поспать.
Why don't you try and get some sleep?
Почему бы тебе не попробовать немного поспать?
Let's try and get some sleep.
Давайте спать.
YOU JUST TRY AND GET SOME SLEEP, OK?
Только постарайся поспать немного, ладно?
JUST TRY AND GET SOME SLEEP, OK?
Просто постарайся заснуть, хорошо?
- Won't you try and get some sleep?
- Может, попытаешься поспать?
I want you to try and get some sleep.
Я хотел бы, чтобы ты попыталась, хоть немного вздремнуть.
Try and get some sleep.
Постарайтесь поспать.
I'm going to try and get some sleep.
Я пойду, посплю немного.
Well, uh, listen, you should try and get some sleep, huh?
- Вы должны попытаться заснуть.
Try and get some sleep.
Постарайся поспать.
Why don't you try and get some sleep?
Может, попробуешь заснуть?
- Try and get some sleep.
- Постарайся немного поспать.
I'm gonna try and get some sleep before he wakes up.
Я попытаюсь поспать, пока он не проснулся.
Let's just try and get some sleep.
Надо немного поспать.
Just try and get some sleep.
Попробуй заснуть.
Let's see. Try and get some sleep now, okay?
Попробуй успокоиться и заснуть.
Try and get some sleep.
Попытайтесь уснуть.
Try and get some sleep, all right?
Постарайтесь уснуть, хорошо?
You should try and get some sleep.
Тебе бы не мешало немного поспать.
I know it's difficult for you, but try and get some sleep.
Я понимаю, что это трудно. И все-таки постарайтесь уснуть.
Try and get some sleep.
Ты должен поспать.
Try and get some sleep.
Попытайся уснуть и поспи.
I'm going to try and get some sleep.
Пойду, попробую все-таки вздремнуть.
- Try and get some sleep.
- Постарайся поспать. - Ладно.
Try and get some sleep.
Постарайся заснуть
Try and get some sleep.
Постарайся заснуть.
Walter, I'm gonna try and get some sleep.
Уолтер, я собираюсь попытаться уснуть.
Try and get some sleep.
Попробуй поспать.
Try and get some sleep, sweetheart.
Постарайся поспать, дорогой.
Try and get some sleep.
И постарайся поспать, ладно?
Let's try and get some sleep.
Попробуем немного поспать.
She's gonna try and get some sleep.
Она постарается немного взремнуть.
Yeah, I'll try and get some sleep now that damn dog stopped barking.
В порядке, попытаюсь уснуть, пока эта чертова собака перестала лаять.
You know, I think I'm gonna try and get some sleep.
Знаешь, я попробую поспать.
Try and get some sleep.
Попробуй и поспи немного.
Why don't you shut up and try to get some sleep.
Ты ревнивый? Почему бы тебе не заткнуться и не попробовать немного поспать?
Just forget your worries and get some sleep I'll try to get some sleep, too
Забудьте тревоги и ложитесь спать. Я тоже попробую поспать.
Why don't you just go to your room and try to get some sleep?
Может, Вам просто пойти в номер и поспать?
Go and get some rest, try to sleep.
Вам надо хорошо отдохнуть, поэтому попробуйте поспать.
Well, I'm gonna go hit some golf balls and hook up with Warren so try to get some sleep.
Я пойду поиграю в гольф и навещу Уоррена. Постарайся поспать немного.
Try to get some sleep and...
Постарайся уснуть немного и...
You should go home and try to get some sleep.
Тебе надо пойти домой и постараться уснуть.
I'm gonna turn off my radio for another six hours to conserve the battery, and try to get some sleep.
Я собираюсь выключить мое радио на шесть часов, чтобы сохранить батарею, и попытаться немного поспать.
Try and get some sleep.
Постарайтесь уснуть.
Try and get some sleep.
Поспи.
Relax now, and try to get some sleep and we'll make a new plan tomorrow. I promise.
У спокойся, выспись, а завтра мы что-нибудь придумаем.
Please, just relax and try to get some sleep.
просто расслабься и попытаться ненадолго уснуть.
Have a drink of water and get some sleep, wake up in the morning and try again like everybody else does.
Попей воды и выспись, проснись на следующее утро и попытайся, как и все.
Here, put this with our other files and try to get some sleep.
Вот, добавь это к остальным данным. и постарайся немного поспать.