Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → русский / [ T ] / Tylenol

Tylenol перевод на русский

89 параллельный перевод
It looks like a big tylenol.
Он выглядит просто шикарно!
Do you have any Excedrin or Extra Strength Tylenol?
У тебя есть Эксидрин или Таленол посильнее?
The thing I really miss here is Tylenol.
" его мне не xватает здесь, так это панадола.
Give me some Tylenol.
Дайте мне аспирина.
Aww, honey. Take some Tylenol. You'll feel better tomorrow.
Дорогой, прими аспирин, и утром будет лучше.
Tylenol, valerian, nitroglycerin?
Анальгинчику, валидольчику, нитроглицеринчику? .
When he found out that some lunatic had put poison in Tylenol bottles, he didn't argue with the F.D.A. He didn't even wait for the F.D.A. to tell him.
Узнав, что какой-то сумасшедший подсыпал яд в пузырьки с тайленолом,... он не стал ждать указаний из Управления по контролю за лекарствами.
He just pulled Tylenol... off every shelf of every store right across America, instantly.
Он немедленно снял тайленол с продажи во всех магазинах Америки.
That's all. Jess, can I get a cup of decaf and a couple Tylenol?
- Джесс, пожалуйста, кофе без кофеина и две таблетки от головной боли.
Here's some Tylenol. Great.
- Вот примите тайленол.
Tylenol. I asked for Advil.
- Отлично, я просил адвил.
NO ONE'S ALLERGIC TO TYLENOL.
Или кончаешь, а потом идешь?
TYLENOL'S WHAT THEY GIVE YOU WHEN YOU'RE ALLERGIC TO EVERYTHING ELSE.
Или кончаешь и остаешься?
LIKE, TWO BOTTLES OF TYLENOL.
Да, пару бутылочек тайленола.
They're the X. Painkillers are in the Tylenol.
Это Икс. Обезболивающее это Туленол.
Start Brandon on fab fragments, and give him some Tylenol for the hair I pulled out.
Начните давать Брэндону fab-фрагменты, и дайте ему Тайленол для волос, что я вырвал.
- Do we have any Tylenol?
- У нас есть Тайленол?
Do we have any Tylenol?
У нас есть Тайленол?
And who could forget that wonderful finish... by Rehab Officer Tylenol Jones?
никто не забудет этот замечательный финал... от реабофицера Тайленола Джонса.
No more Tylenol!
Прощай Таленол!
You got some tylenol?
У вас есть тайленол?
- Johnson Johnson, the Tylenol scandal.
- Johnson Johnson, скандал с Тайленолом.
And she took one look at me, the heating pad, the tylenol, the tissues in front of me, and she said, "Do you have the flu?"
Она окинула взглядом меня, грелку, таленол, салфетки передо мной и спросила : "У тебя грипп?"
Tylenol is not Maalox. Well, it's not a bad idea. High five!
Тайленол это не Маалокс.
I'm gonna get a Tylenol.
Пойду за парацетамолом.
I told'em nothing stronger than a Tylenol.
Я говорил, что нет ничего сильнее Тайленола.
Do people in your religion ever take liquid form, like the creatures in the abyss or children's Tylenol?
Люди в твоей религии принимают жидкую форму, как существа из бездны или как детский тиленол?
I need a Tylenol here.
Мне здесь нужен тайленол.
Well, he didn't take myrrh, the Tylenol of ancient Rome.
А ведь он не принимал мирру — Нурофен Древного Рима.
You want me to bring her Tylenol?
Хочешь, я привезу ей акамол?
Nurit, you have Tylenol, right?
Норит, у тебя есть акамол, да?
In a "Tylenol pm, slept on the floor of an airport" kind of way.
Пока не пукнешь. Поверить не могу, что есть люди которые правда думают что Бог - женщина.
And that is some slow-roasted Bavarian pork chop, with bacon-braised cabbage, some warm Bavarian potato salad, apple salsa fresca, and then, um... just two Tylenol.
А это медленно прожаренная баварская свиная отбивная с тушёной капустой, горячий баварский картофельный салат, яблочная сальса фреска, и ещё... две таблетки таленола.
I'm thinking, though, that Tylenol and a power nap aren't gonna cut it for this.
Но не мог же парацетамол и плохой сон привести к такому.
More Tylenol.
Ещё Тайлинола.
Or a random act of mayhem, like the Tylenol scare in the'80s.
Или нанесённые наугад увечья, как тайленоловая паника в 80-х.
She had a fever, so I gave her Tylenol and it's bubble-gum flavored, so that she'll take it.
У неё был жар, так что я дал ей Тиленол, и он со вкусом сладкой жвачки, чтобы она могла его принимать.
You wanna be Tylenol, not Toyota.
Вы хотите быть Тайленолом, не Тойотой.
Okay. Well, I'll pick you up some Tylenol.
возьму тебе по дороге Тайленола.
I'll get Tylenol on the way there.
Тайленол куплю по дороге.
Damn, man. Can I at least get like a Tylenol or something?
Можно мне тайленола или ещё чего?
Same reason somebody tainted tylenol... create fear?
По той же причине, по которой кто-то портит тайленол... посеять страх?
You beat H.P.V. With Tylenol.
Ты вывела папилломы. Тайленолом.
- on the Tylenol- - Oh. - Sorry, not Jim.
Прости, не Джим.
It's Tylenol PM.
Это Тайленол Ночь.
And so, I need some, mm, Tylenol with c-codeine?
И мне бы сейчас Тайленола, с кодеином...
I might have... in one of the boxes, there's, like, Tylenol.
У меня где-то.. в какой-то из коробок должно быть обезболивающее.
- Tylenol. Advil.
- Тайленол.
We could be looking at product tampering, similar to the Tylenol cyanide poisoning in'86.
Это может быть подделка продукции, как при отравлении цианидом "Тайленола" в 86-ом.
The government spent 3 million investigating seven deaths from Tylenol.
Власти потратили 3 млн. на расследование 7 случаев смерти от Тиленола.
Not even Tylenol?
А как насчет Тейлинола?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]