Undateable перевод на русский
20 параллельный перевод
So basically, what you're saying is 95 percent of the population is undateable?
"о есть по сути ты говоришь что 95 процентов населени €" емли несвидабельны?
Undateable.
Ќесвидабельны.
Ted, look, what happened with Stella was awful, but that doesn't mean anyone with baggage is undateable.
Тед, послушай, история со Стеллой - ужасная, но это не значит, что нужно избегать всех, у кого есть багаж.
- Frances : Undateable.
- Фрэнсис : несвидабельна.
Frances : Undateable.
Фрэнсис : несвидабельна.
- Benji thinks I'm undateable.
- Бенджи считает меня несвидабельной.
You and I are both undateable.
Мы с тобой обе несвидабельны.
- Undateable.
- Несвидабельна.
But now - totally undateable.
Но теперь - абсолютно несвидабельна.
Undateable.
Несвидабельна.
- Undateable. - Me?
- Несвидабелен.
- Undateable. Same difference.
- Несвидабелен.
Are you really still, uh - Are you undateable?
А ты все еще - Ты несвидабельна?
Very undateable.
Весьма несвидабельна.
Big finish! ♪ Undateable ♪
Грандиозный финал!
"Undateable"... a show about friendship.
"Несвидабельные"... Шоу посвященное дружбе.
"Undateable," the president's favorite show.
"Не пригодные для свиданий" - любимый сериал президента.
"Undateable," starring me.
"Несвидабельные", в ролях - Я.
♪ Oh-oh-oh, oh, oh ♪ "Undateable"... it's exactly like "Toy Story."
"Несвидабельные" это совсем как "История игрушек".
[Deep voice] This week on a very special "Undateable"...
На этой неделе в особом выпуске "Несвидабельных"...