Urinalysis перевод на русский
23 параллельный перевод
You wanna work at the urinalysis lab?
Ты хочешь работать в лаборатории и проверять анализы?
Chem panel and urinalysis confirms the bloody urine was caused by kidney failure.
Химический анализ крови и анализ мочи подтвердили, что кровь в моче была вызвана отказом почек.
Urinalysis revealed excessive protein and red blood cells.
Анализ мочи выявил повышенный уровень протеинов и эритроцитов.
Do urinalysis and cultures for E. Coli, Klebsiella, TB and brucella, blood tests for enteroviruses and adenoviruses.
Сделайте забор мочи и посевы на кишечную палочку, клебсиеллы, туберкулёз и бруцеллу, анализы крови на энтеровирусы и аденовирусы.
I tabulated them against their urinalysis results.
Я их разбила по результатам анализов мочи.
Urinalysis was negative.
Urinalysis was negative.
Okay, let's run a tox screen and urinalysis.
Нужно сделать тест на токсины и анализ мочи.
Uh, full syncope work-up, including serum lytes, urinalysis, an EEG and dobutamine echo.
Полное обследование, включая электролиты сыворотки, анализ мочи, ЭЭГ. и добутаминовая ЭхоКГ.
Do you understand you will be subjected to a urinalysis upon your return and said test is your own financial responsibility?
Ты понимаешь, что должна будешь сдать мочу на анализ по прибытию, и должна будешь сама его оплатить?
32-year-old female with colicky flank pain and large blood in her urinalysis, which indeed points to a kidney stone.
Женщина, 32 года, коликообразные боли в боку, много крови в моче, что указывает на камень в почке.
What did his chest and urinalysis say?
Что с рентгеном и анализом мочи?
Well, because, lucky for you, Agent Brody, I did a urinalysis and found a high concentration of omega-3 fatty acids, the kinds that are found in, uh, digested mackerel and sardines.
К счастью для вас, агент Броуди, я сделал анализ мочи и обнаружил высокое содержание жирной кислоты омега-3, которая содержится в переваренных макрели и сардинах.
I need a full blood panel and urinalysis, please, right now.
Мне нужен полный анализ крови и общий анализ мочи немедленно.
We need another urinalysis.
Нужно сделать анализ мочи.
Cosima, we need that urinalysis.
Косима, нам нужен твой анализ.
Blood, urinalysis.
Кровь, мочу.
Hey, speaking of funky smells, should we start this investigation at the urinalysis lab? Hmm?
Кстати, о вонючих запахах - может, начнем расследование с той лаборатории?
Oh, yeah, the internet says this is the number-one urinalysis lab in all of New York.
О да, в Интернете сказано, это лучшая лаборатория по моче во всем Нью-Йорке.
Do we have the urinalysis, because...
У нас есть результаты анализа мочи? Потому что...
You wouldn't mind taking an urinalysis test.
Вы не возражаете сдать мочу на анализ?
CBC, metabolic panel, a urinalysis,
Общий и клинический анализ крови, анализ мочи,
Urinalysis, CT Scan.
Общий анализ мочи, КТ.
Urinalysis is clean,
Анализ мочи чист,