Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → русский / [ V ] / Vacuuming

Vacuuming перевод на русский

85 параллельный перевод
I do the vacuuming and laundry ;
На мне пылесос и стирка.
Well, I certainly had fun vacuuming.
Мне очень понравилось пылесосить.
So I got home, and he was vacuuming.
Я возвращаюсь домой, а он пылесосит.
And do your own vacuuming.
Пропылесось свою территорию...
The neighbors must be vacuuming.
Соседи, наверное, пылесосят.
I was vacuuming...
Я пылесосил.
''I was vacuuming. " What an ass!
"Пылесосил"! Вот дурак!
Disinfectant on the blinds, vacuuming the couch.
Дезинфецируешь жалюзи, пылесосишь диван.
You were vacuuming?
Ты пылесосил?
He is vacuuming?
Он пылесосит?
Let's get some shots of you vacuuming the sofa.
Давай сделаем парочку снимков того как ты... пылесосишь диван.
The human body can be drained of blood in 86 seconds, given adequate vacuuming systems
Человеческий организм может быть обескровлен за 86 секунд, используя соответствующие вакуумные системы
The human body can be drained of blood in 8.6 seconds given adequate vacuuming systems.
Можно слить из человеческого тела кровь за 8,6 секунды при наличии вакуумных систем.
And when she didn't talk or sang, she was vacuuming.
Когда она не болтала и не пела, она пылесосила.
Ey Baggy, go vacuuming again!
Эй, Кулёчница, топай пылесосить!
Xiao Mei was feeling under the weather so I took up the vacuuming.
Ксао Мей стало нехорошо, и я продолжил уборку.
Tracewise, we're laser-printing around every body and vacuuming every crime scene for hair and fiber, but, of course, these are vacants.
Мы ищем отпечатки у каждого тела и обыскиваем каждое место преступления на предмет волос и ниток, но, конечно, пока без результатов.
The bag couldn't have been empty if she had been vacuuming rugs all night. I'm...
Мешок не мог быть пустым, если она всю ночь пылесосила ковры.
You stop vacuuming the mats.
Всё реже пылесосишь салон.
Vacuuming then Upturned butt
Поработать ёршиком в его уборной.
Vacuuming robot!
Робот-пылесос?
Now, before you all leave, I know everyone hates vacuuming, and loves robots...
И кое-что прежде чем все пойдут домой : я знаю, никто не любит пылесосить и все любят роботов.
That janitor vacuuming the ashes of Mike Chadway.
Пусть уборщик сгребет останки Майка Чедвея в совок и выкинет на помойку!
It means you're vacuuming.
Это значит, ты девакуумированая.
To start with, the entire house needs vacuuming.
Начнем с того, что весь дом нуждается в хорошей уборке пылесосом.
Vacuuming their noses- - or what used to be their noses- - it's fun.
Пропылесосивание их носов, или того, что было носами.. Это забавно.
I guess all that's left is a little vacuuming.
Осталось всего лишь немного пропылесосить.
Like vacuuming the whole family room for Sue's birthday so that we won't be embarrassed in front of the neighbors?
Например, пылесосю всю гостиную на день рождения Сью. чтобы не было стыдно перед соседями?
I am vacuuming because I am a responsible member of my...
Я включил пылесос, потому что я аккуратный член семьи..
He got a job at the du Pont Hotel vacuuming the floor.
Он работал в отеле "Дюпон" - ковры пылесосил.
Maybe some vacuuming and a little bit laundry too, aren't you, Doris?
И может быть немного пропылесосит и постирает, а, Дорис?
"Refrigerator vents need dusting and vacuuming."
Вентили холодильника нуждаются в чистке.
That's why Axl is vacuuming.
Вот почему Аксель пылесосит.
Then she started vacuuming.
Мило. А потом она стала пылесосить.
You're not supposed to be vacuuming the party.
Ты не должен пылесосить на вечеринках.
Just keep vacuuming...
Продолжай пылесосить.
Just keep vacuuming.
Продолжай пылесосить.
Doris, please stop whistle-vacuuming.
Дорис, пожалуйста, перестаньте пылесосить.
- Don't talk about vacuuming in front of me.
- Хватит обсуждать со мной свою уборку.
Are you vacuuming?
Ты пылесосишь?
Yesterday, I caught him vacuuming and watching Rachel Ray.
Вчера, я застала его с пылесосом. и смотрящим кулинарное шоу Рейчел Рей.
So he's vacuuming, cooking, and changing dirty diapers, and you're still pissed.
Значит, он пылесосит, готовит и меняет грязные пелёнки, а ты ещё жалуешься.
- I was vacuuming! Shut up!
– Нашла, когда пылесосила!
I mean, it's gotta be a little bit more gratifying than vacuuming fat out of an ass, right?
И это доставило тебе большее удовольствие, чем откачивание жира с задницы, не так ли?
Extraordinary vacuuming skills.
Особые таланты по части засасывания.
Miss Former CIA was wearing headphones while she was vacuuming.
Мисс Бывшый агент ЦРУ слушала музыку в наушниках, пока она пылесосила.
I guess the tooth fairy doesn't have to worry about vacuuming.
Похоже, зубная фея не особо беспокоится об уборке.
And my choices were either vacuuming or Ambien.
И мой выбор пал между пылесосом и снотворным.
I was vacuuming.
Что?
[Vacuuming]
Лучше?
Next, apartment vacuuming shall be increased from two to three times a week to accommodate the increased accumulation of dead skin cells. Third, the bhroom schedule.
В-третьих - график пользования ванной.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]