Vail перевод на русский
158 параллельный перевод
- Norma Vail now.
Норма Вэйл сейчас.
- Norma Vail? - Uh-huh.
Норма Вэйл?
You said your name's Vail now.
А ты сейчас Вэйл...
Mr. Groves is at Bungalow 57, Miss Vail's.
Мистер Гровс у бунгало 57. Мисс Вейл.
- A friend of Mr. Groves, Miss Vail.
Друг мистера Гровса - мисс Вейл.
Vail?
Вейл?
Now she's a successful dress designer called Norma Vail.
Теперь очень успешный дизайнер платьев. Зовёт себя Норма Вэйл.
Cliff, why not ask Miss Vail for tomorrow night?
Клифф! Может, пригласить мисс Вэйл завтра вечером?
Miss Norma Vail, please.
Мисс Норму Вэйл, пожалуйста.
I'm sure you'll pardon me, Miss Vail.
Спасибо, мама. Уверена, вы простите меня, мисс Вейл.
Miss Vail, would you forgive me?
Мисс Вейл, вы меня извините?
Miss Vail, don't you believe it.
Мисс Вейл, не верьте этому.
Miss Norma Vail, please.
Мисс Норму Вейл, пожалуйста.
'Miss Vail, Gold Room, please.
Мисс Вэйл, в Золотой зал, пожалуйста.
Miss Vail, doesn't she look fabulous?
Мисс Вейл! Не правда ли, изумительно?
'Miss Vail, telephone, please.
Он... Мисс Вейл, телефон!
Miss Vail speaking.
Мисс Вейл слушает.
Miss Vail.
Мисс Вейл.
- Open Vail Creations in Los Angeles.
Подумайте об открытии "Вейл Криэйшнс" в Лос-Анжелесе.
Miss Vail, did the airline contact your office?
Мисс Вейл! Да? Вам звонили в офис из авиакомпании?
I'll be glad to, Miss Vail.
С удовольствием, мисс Вейл.
- Miss Vail, please.
Мисс Вейл, пожалуйста. В её офисе сказали - она здесь.
- Will you ring Miss Vail, please?
Наберите мисс Вейл, пожалуйста.
Oh, Miss Vail, I know we're to blame.
Мисс Вейл... Я знаю, мы виноваты.
Today Norma Vail is leaving because she can face reality.
Сегодня Норма Вейл уезжает, потому что принимает действительность.
Every year we ski in Vail, and my father pays for my ticket.
Мы каждый год катаемся на лыжах в Вэйле и обычно отец платит за мой билет.
- Rach, are you gonna make it to Vail?
- Рэйч, ты еще собираешься в Вэйл?
Forget Vail.
Прощай Вейл.
If you'd gone to Vail or if you had been with your family or if you didn't have syphilis and stuff we wouldn't be together.
или если бы ты был со своими родными а ты бы не подцепил сифилис и все остальное мы не были бы вместе.
- Hey, Mr Vail.
- Салют, мистер Вэйл.
- Law offices of Martin Vail.
- Адвокатская контора Мартина Вейла.
My name is Martin Vail.
Меня зовут Мартин Вейл.
There was someone else in that room, Mr Vail.
В комнате был кто-то ещё, мистер Вейл.
Look, I know how it looks, Mr Vail, but I swear...
Послушайте, я понимаю как это всё выглядит, мистер Вейл, но я клянусь...
Prominent local criminal defence attorney Martin Vail is believed to have visited Stampler at the Maxwell Street...
Известный чикагский адвокат Мартин Вейл по нашим сведениям навестил Стемплера в его камере...
Hey, I'm Martin Vail.
Привет, я Мартин Вейл.
But I'm not guilty, Mr Vail.
Но я невиновен, мистер Вейл.
- Mr Vail, can we have a statement?
- Мистер Вейл, заявление для прессы?
I'll be recording our meetings for Mr Vail.
Я буду записывать наши встречи для Мистера Вейла.
Vail told me there's time surrounding the death you don't remember.
Вейл сказал мне, что время непосредственно до и после убийства ты не помнишь.
The photos are in, Mr Vail.
Фотографии приобщены к делу, мистер Вейл.
Excuse me, Mr Vail.
Извините, Мистер Вейл.
Mr Vail said she was your girlfriend.
Мистер Вейл сказал, что она была твоей подружкой.
In the most anticipated murder trial in recent Chicago history, former State Attorney Prosecutor Martin Vail will lead...
Это самый громкий судебный процесс об убийстве в новейшей истории Чикаго, бывший прокурор штата Мартир Вейл будет защищать...
It was also tough cross-examination of Woodside and Weil by Stampler defence attorney Martin Vail.
Состоялся так же жёсткий перекрестный допрос Вудсайда и Вейль Адвокатом Стемплера, Матрином Вейлом.
- No, Mr Vail. - No?
- Нет, мистер Вейл.
- My name is Martin Vail.
! - Меня зовут Мартин Вейл.
Norma Vail.
Норма Вэйл.
-'Miss Vail, telephone.
Мисс Вейл, телефон.
Miss Vail?
Мисс Вейл?
No, Mr Vail.
- Нет? Нет, мистер Вейл.