Vivendi перевод на русский
4 параллельный перевод
Seems to me that we could make an agreement, reach a modus vivendi.
Кажется, мы могли бы договориться, выработать условия.
We have established a modus vivendi with the fort.
Мы установили с фортом modus vivendi.
Following a joint statement by Vivendi and electricity giant VFM... announcing higher than expected quarterly profits... we wonder if evoking France's economic downturn might be premature?
Учитывая совместное заявление компании Vivendi и гиганта электрической промышленности VFM... заявивших, что ежеквартальная прибыль превысила ожидания мы задаемся вопросом, были заявления об экономическом спаде во Франции преждевременными?
The Tomorrow People US - S01E19 Modus Vivendi
Релиз подготовлен специально для ColdFilm.Ru