Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → русский / [ W ] / What's this supposed to mean

What's this supposed to mean перевод на русский

23 параллельный перевод
What's this supposed to mean?
Хорошенькая. - Что такое?
What is this supposed to mean, S... Steiner? !
Штайнер, что это значит?
What's all of this supposed to mean?
Что это все может значить?
Huh? "This is this." What the hell's that supposed to mean?
Как вам : "Это есть это!" Что это значит? "Это есть это".
What's this supposed to mean?
Что ты хотел этим сказать?
What's that supposed to mean? Do you think this will work?
Ты думаешь это сработает?
What's this supposed to mean?
Что это означает?
I said every plaintiff has a duty, I mean, just like, you know, this... to do what he's supposed to do.
Я сказала, что каждый истец обязан, как вы знаете... делать то, что он должен делать.
- What's this supposed to mean?
- Что это значит?
What's this supposed to mean?
Как это понимать?
So what's this supposed to mean?
И что это значит?
What's this supposed to mean?
Что вам нужно?
What's this supposed to mean? .
Как прикажешь это понимать?
What's this supposed to mean?
Что это значит?
What's this snotty remark supposed to mean?
Что это сопливые замечание должно означать?
What's this supposed to mean?
Что ето значит!
I mean, guys, we're supposed to be writers and what's happening at this table is honestly the biggest squanderization of talent I have ever seen in my life.
То есть, ребята, мы же должны быть писателями, а то, что происходит за этим столом - самое большое разбазаривание таланта, которое я когда-либо видела.
What's this supposed to mean?
И что это должно означать?
I mean, tell me what i'm supposed to do With this shit that's on my scorecard.
Но скажите, что мне делать с той хернёй, что у меня на счету.
That's what this mark is supposed to mean.
Это то, что должна означать эта метка.
That's what they want. I mean, how is anyone supposed to take this guy serious?
Да кто этого парня всерьёз воспринимает?
What's this supposed to mean to me?
О чём это должно мне говорить?
I said to him... I said, "What's that supposed to mean?" And he said, " I tell you this.
А он в ответ : "Скажем так, ты не представляешь, чего лишился".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]