You owe me that much перевод на русский
29 параллельный перевод
You owe me that much.
Ты в большом долгу.
You owe me that much.
Имейте совесть.
You owe me that much.
Вы не можете мне отказать в такой малости.
You owe me that much.
Мне кажется, я ее заслужил.
You just have to. you owe me that much.
Просто обязан! Должен мне хотя бы это! - Успокойся.
You owe me that much.
Ты ведь мне многим обязана.
You owe me that much.
Это твой долг передо мной.
But you're gonna listen. You owe me that much, Jack.
Но ты выслушаешь меня, за тобой должок, Джек.
You owe me that much.
Вы многое мне задолжали.
You owe me that much.
Ты многим мне обязан.
You know, Smith, you could have the best recipe in the world... You owe me that much. ... but you drop a few bullets
Знаешь, Смит, у тебя был лучший рецепт в мире... – Ты многим мне обязан.
You owe me that much!
Ты мне должна.
You know you owe me that much.
Ты знаешь, что задолжал мне так много.
Just hear me out. You owe me that much.
Просто выслушай меня.Ты должна мне многое.
I think you owe me that much after I saved your life last year.
Думаю, вы мне много чего должны за спасение вашей жизни в прошлом году.
- You owe me that much.
– С чего вдруг?
You owe me that much.
Как минимум их ты мне должен.
You owe me that much.
За тобой должок.
You owe me that much.
Ты должен ее мне.
You owe me that much.
Ты мне стольким обязан.
You owe me that much.
Ты должен мне хотя бы это.
I believe you owe me that much.
Я ведь не многого прошу?
You owe me that much.
Ты передо мной в долгу.
You owe me that much after...
Ты мне задолжала за то, что...
You owe me that much.
Ты мне обязана.
You owe me that much.
Тьı передо мною в долгу.
You owe her at least that much. What about what she owes me?
А как насчёт того, что она должна мне?
You at least owe me that much.
Ты должен мне хотя бы это.
But you have to believe me, pretty much everything that is good in my life now, I owe to Frank Henderson.
Но вы должны мне поверить, практически всем в своей жизни я обязан Фрэнку Хендерсону.