Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → русский / [ Y ] / You won't be disappointed

You won't be disappointed перевод на русский

92 параллельный перевод
You won't be disappointed.
- Вы не будете разочарованы.
If you're referring to me, you won't be disappointed.
Если вы обо мне, то вы не будете разочарованы.
Hey, you won't be disappointed.
Ты не будешь разочарован.
Then you won't be disappointed.
- Тут ты не ошибаешься.
You won't be disappointed because we've found him.
И вы не будете разочарованы, потому что мы нашли его.
You won't be disappointed.
Вы не будете разочарованы.
Always guess the cliche, and you won't be disappointed.
Всегда предполагай клише и не разочаруешься.
- Yes, and you won't be disappointed.
- Да, и ты не будешь разочарован.
Gabi, I promise you won't be disappointed.
Габи, Я обещаю ты не будешь разочарован.
- You won't be disappointed.
- Вы не будете разочарованы.
You won't be disappointed in our performance.
Я уверена, ты не будешь в нас разочарована.
You won't be disappointed.
Ты не будешь разочарован.
You won't be disappointed in her.
Вы в ней не разочаруетесь.
You won't be disappointed.
Я вас не разочарую.
Catch, please, please, please, please. I hope you won't be disappointed.
пожалуйста... ты не будешь разочарована.
Don't worry, you won't be disappointed
Он тебе понравится.
I don't do that... but you won't be disappointed.
Я этого не делаю. Но ты не будешь разочарован.
You won't be disappointed, it's inspected regularly.
Вы не разочаруетесь, инспектируется регулярно.
I promise you won't be disappointed.
Обещаю тебе, что ты не разочаруешься.
You won't be disappointed.
Ты не разочаруешься.
I promise you, you won't be disappointed.
Я обещаю, вы не пожалеете.
Well, Ben, at least you won't have to be disappointed for very long.
Что ж, Бен, по крайней мере, твое разочарование не будет слишком долгим.
You won ¡ ¯ t be disappointed.
Ты не разочаруешься.
All right. I promise you won't be disappointed.
Обещаю, ты не пожалеешь.
Stay for a while, you won't be disappointed.
Задержись немного, ты не будешь разочарована.
I guarantee you won't be disappointed.
Обещаю, ты не разочаруешься.
Ok you won't be disappointed.
Ладно, вы не будете разочарованы.
I hope you won't be too disappointed when I survive.
Я нaдeюcь, вы нe бyдeтe cлишкoм paзoчapoвaны, кoгдa я oдepжy пoбeдy.
Good. Then you won't be disappointed when you find out I can't.
Ну тогда ты не разочаруешься, когда узнаешь, что на самом деле я не умею.
( Sarah ) I can assure you, sir, if you give me this opportunity, you won't be disappointed.
Я могу заверить вас, сэр, что если вы предоставите мне эту возможность, вы не будете разочарованы.
And I promise you won't be disappointed.
И я обещаю, вы не разочаруетесь.
I promise you won't be disappointed.
Я обещаю, что ты не будешь разочарован.
I swear you won't be disappointed.
Клянусь, ты не будешь разочарован.
Promise it's something you've been waiting for, And you won't be disappointed.
Обещаю, это то, чего ты так долго ждал, и ты не будешь разочарован.
You won't be disappointed.
Вы не разочаруетесь.
You won't be disappointed if you don't hope.
Проще ни на что не надеяться.
I assure you, you won't be disappointed.
Я уверен, вы не будете разочарованны.
No, but you won't be disappointed.
Нет, но ты не будешь разочарован.
You won't be disappointed.
У вас есть всё для успеха.
Believe me, you won't be disappointed.
Поверь мне, ты не разочаруешься.
It's gonna be so good. You know, you won't be disappointed.
Да, это будет очень круто, вы точно не пожалеете.
You won't be disappointed. Ever.
Вы точно не будете разочарованы.
You won't be disappointed. "
Ты не пожалеешь ".
Let's just say... you won't be disappointed.
Скажем так... ты не будешь разочарован.
And he is gonna be pissed and disappointed and he's gonna scream at you and he won't look at you for days.
Он будет разочарован, и зол, и будет орать на тебя, а затем неделями играть в молчанку.
Well, you won't be disappointed.
Ты не будешь разочарована.
You know, I am very disappointed that I won't be able to celebrate Howard's accomplishment tonight.
Вы знаете, я очень разочарован, что я не смогу сегодня отметить достижение Говарда.
Well, you won't be disappointed.
Я вас не разочарую.
You won't be disappointed.
Ты не разочаруешься!
You won't be disappointed.
Вы не пожалеете.
Mister Grayson will be disappointed that you won't be writing at least a word or two.
Мистер Грейсон будет разочарован, если вы не напишите хоть пары слов.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]