Zombies перевод на русский
1,231 параллельный перевод
There's zombies... And then there's zombies.
Есть зомби... и зомби.
Zombies?
Зомби?
I mean, we got a bunch of zombies about to turn this town into a giant chew toy.
По городу бродит с десяток зомби готовые полакомиться его жителями.
Just run back past the zombies. It's in the van, where we left it.
Просто пробеги мимо зомби и забери патроны из фургона.
Well, if there's any zombies left out there, we can't find them.
Если еще и остались зомби, найти их не представляется возможным.
You want the old folks to be zombies, because it makes your jobs easier!
Вы хотели, чтобы старики были как зомби, Потому что это облегчает вам работу!
Take your Twitter and your iPod And your fat-ass video-game-addicted zombies With no decency, no discipline...
Возьми свой Твиттер, айпод, и свою толстую задницу, зомбированную видеоиграми, не заморачивайся на приличиях, дисциплине...
Can I still play plants vs. Zombies?
А я все еще могу играть в Растения против Зомби?
Buddy, I got zombies putting arms through doors All over Manhattan.
Приятель, у меня тут зомби, просовывающие руки через двери по всему Манхэттену.
I really like you, But I kind of only date zombies, so...
Ты мне действительно нравишься, но я встречаюсь только с зомби, так что...
The million followers will become an army of zombies eager to obey my every command!
Миллионы подписчиков станут армией зомби, жаждущей подчиняться любой моей команде.
Now I'll have two million zombies.
Теперь у меня будет два миллиона зомби.
All we can say for sure is that there will be between one million and two million zombies.
С уверенностью можно сказать лишь, что у нас будет... от одного до двух миллионов зомби.
And now, to create an unstoppable army of between one and two million zombies!
А теперь, самая пора создать неудержимую армию... от одного до двух миллионов зомби.
She also designed the iconic red and black jacket in Michael Jackson's Thriller video, which I've never viewed in its entirety, as I find zombies dancing in choreographed synchronicity implausible.
Также она придумала легендарный красно-черный пиджак из клипа Майкла Джексон "Триллер", который я никогда не видел полностью, так как нахожу зомби, танцующих в хореографической синхронности неправдоподобными.
All these Jersey zombies really piss me off.
Эти зомби из Джерси меня бесят.
Men were burning women, * * * the zombies group of civil war.
Мужчины жгли женщин, а студенты протестовали против гражданской войны с зомби.
You spent your youth fighting zombies and then your son becomes one.
Вы провели молодость в борьбе с зомби, а теперь ваш сын стал одним из них.
Or, no, zombies.
Или... зомби.
I feel like your body has been invaded by zombies
У меня такое чувство, как будто в твое тело вселились зомби.
For the zombies?
Для зомби?
Guys, those are not zombies.
Ребята, это не зомби.
Well, what about the zombies?
Ну а как насчет зомби?
How are you gonna survive those zombies?
Как ты собираешься выжить там?
You did what the zombies do.
Вы сделали свою работу, зомби.
Aliens, cyborgs, or zombies?
Чужой, киборги или зомби?
I don't know why, but I'm kind of over zombies.
Не знаю почему, но я сыт по горло зомбаками.
- HOT SPRING ZOMBIES vs STRIPPER 5
Стриптизёрши против Зомби
I just happen to be surrounded by zombies.
Я случайно оказалась в окружении зомби.
Sushi zombies!
Суши зомби!
Like some girl fighting zombies with a sword.
Как про девушек, сражающихся с мечом против зомби.
They're the living dead, the zombies.
Это живые мертвецы, зомби.
You grab her while I distract the zombies.
Ты веди её, пока я отвлекаю зомби.
Many zombies are coming.
Зомби идут сюда!
Damn zombies!
Чёртовы зомби!
I'll create a kingdom of zombies on earth.
Я создам Царство зомби на земле.
They're zombies!
- Это зомби!
A dead human walking? Mnh-mnh. What, fae zombies?
Мертвец гуляет? Что, зомби фейри?
It's about a Waspy family that's slowly turning into emotionless zombies.
В нем рассказывается о семье, члены которой постепенно превращаются в безэмоциональных зомби.
Part of the reason today's zombies are so soft is,
Потому, что зомби сегодня так мягкотелы,
Unlike oxen, zombies never sleep,
В отличие от скота, зомби никогда не спят.
By replacing crash test dummies with zombies,
А с тех пор как зомби пришли на замену манекенов в краш тестах
By zombies and vampires and a Mexican princess!
Зомби, вампиры и мексиканская принцесса!
That's zombies.
Это про зомби.
Is it... zombies?
это... зомби?
Spike, the word supernatural refers to things like ghosts and spirits and zombies.
духи и зомби.
It's not aliens or zombies or little Asian ghost girls.
Это не пришельцы, или зомби, или девочки-призраки из Азии!
- You know there's two zombies sitting outside your house in a car?
Два зомби сидят перед вашим домом в машине!
No, the zombies are still in their car, so you should be alright.
Зомби все еще в машине, так что не бойся.
You have your fuckin'zombies around you now. Mobile phones, computers.
Ну конечно, теперь у тебя есть эти зомби со своими мобильниками и компьютерами
They are not crypto-fascist airhead zombies.
И они не крипто-фашистские пустоголовые зомби.