And jeff перевод на турецкий
1,301 параллельный перевод
And Jeff understood those rules better than, I think, anyone else.
Bence Jeff bu kuralları, herkesten daha iyi kavramıştıı.
And Jeff made you sound like... there was a glint of a human being in there... so I had to see for myself.
Jeff seni orada... insanlığın ışığını görecek şekilde yaptı ve bu yüzden bunu kendim görmek istedim.
I forgot my racket, and Jeff doesn't really... come watch us play.
Raketimi unuttum ve Jeff pek fazla... - Gelin de bizi oynarken izleyin!
When I'm in the middle of a race, swapping paint with Dale Earnhardt, Jr. And Jeff Gordon, you know what keeps me going?
Yarışı ortasında Dale Earnardt, Jr. ve Jeff Gordon ile boy ölçüşürken devam etmeme neden olan şey neydi, biliyor musunuz?
Ken Lay and Jeff Skilling had built their own plush staterooms.
... lüks birer kamara inşa etmişlerdi.
And Jeff Skilling was a person with the biggest ideas of all.
Jeff Skilling hepsinden büyük fikirlere sahipti.
And Jeff Skilling one day kinda woke up and decided to change himself.
Bir gün Jeff Skilling kendisini. ... değiştirmeye karar verdi.
And Jeff understood those rules better than, I think, anyone else.
Bence Jeff bu kuralları herkesten daha iyi kavramıştı.
"Hayley - Me and Jeff went to Burning Man together. Rock on, Francine."
"Hayley, ben ve Jeff beraber Yanan Adama gittik."
- You want Curtis and Jeff.
- Siz Curtis ve Jeff'i arıyorsunuz.
This manifested itself in trips that Jeff Skilling led for a small group of friends and customers.
Jeff Skilling, arkadaşları ve müşterilerinden oluşan ufak bir grupla bu gezileri gerçekleştirdi.
Time and time again when we had a question to the sell-side analysts that they couldn't answer, the response was,'I'll give Jeff a call ;
Zaman zaman satış eğilimli analizcilere, cevaplayamayacakları bir soru sorsak ; "Jeff ` i bir arayalım.",
He was hired by Jeff Skilling probably before he was even 30 and he idolized Jeff Skilling. And he certainly wanted to please the boss.
Jeff Skilling tarafından işe alındığında muhtemelen otuzunda bile değildi ve Jeff ` i kahramanı olarak görüyordu ve kesinlikle patronu memnun etmeyi amaçlıyordu.
And then Jeff Skilling took questions.
Jeff Skilling soruları yanıtlamaya geçmişti.
My personal feeling was that Jeff looked at the numbers and he knew that we were in a massive hole.
Bence Jeff rakamlara baktı ve derin bir çukurun dibini boyladığımızı gördü.
And there were all sorts of other problems that Jeff Skilling as the company's Chief Operating Officer was wrestling with.
Şirketin Ceo ` su olarak Jeff Skilling ` in boğuştuğu başka sorunlar da vardı.
And he said to Jeff, asked him a very important question,'which of these cabin configurations do you like best, Jeff?
Jeff ` e çok önemli bir soru yöneltti : "Bu örneklerden hangisini beğendin Jeff?"
And I said,'Jeff, you've got a real problem.
"Jeff, çok ciddi bir sorunun var." dedim.
In 2004, Jeff Skilling was indicted for insider trading and conspiracy to defraud investors.
Jeff Skilling, 2004 yılında içeriden öğrenenlerin ticareti yoluyla kazanç sağlama ve yatırımcıları yanıltma suçlarından yargılandı.
Jeff Buckley's funeral bed... as the night air whips through your hair... around your face, and out the other window.
Jeff Buckley'ün cenaze yatağı gece havası yüzünün etrafından saçlarını kamçılayıp öbür pencereden dışarı çıkarken.
Jeffrey obviously isn't clever enough... to talk on the phone with you and send you IMs at the same time.
Açıkçası Jeff telefonda konuşurken... aynı zamanda sana mesaj atacak kadar akıllı birisi değil.
- Okay, look, Jeff I don't like to use my gun unless it's in self-defense or at a really good sale but if you don't go back and get those CHCs, I have to- -
- Tamam, bak, Jeff nefsi müdafa ya da çok ciddi bir durum olmadıkça silahımı kullanmayı sevmiyorum ama geri gitmez ve şu çıktıyı almazsan yapmak zorundayım...
Oh, and speaking of friends, I would like to introduce you to Mr. Jeff Foreman.
Bu arada arkadaşlıktan bahsetmişken, seni Bay Jeff Foreman ile tanıştırayım.
- And her cute boyfriend Jeff.
- Ve onun tatlı erkek arkadaşı Jeff.
And I just stood there. I just stood there and I let Jeff walk away.
Orada öylece durdum, sadece durdum ve Jeff'in gitmesine izin verdim.
She had a fight with Jeff and she never got on the plane.
Jeff ile kavga etmiş ve uçağa hiç binmemiş.
And high above each with a private staircase,
Ken Lay ve Jeff Skilling kendilerine her birinin özel merdiveni olan.
Amanda Martin was one of the first executives hired by Jeff Skilling and became part of his inner circle.
Amanda Martin adlı avukat, Jeff Skilling in. ... işe ve yakın çevresine aldığı ilk yöneticilerden oldu.
They took Jeff Skilling and Ken Lay's belief in free markets and turned it into an ideology.
Jeff Skilling ve Ken Lay in serbest piyasa fikrini alıp. ... onu bir ideolojiye dönüştürdüler.
The other thing about people at Enron is, a lot of them were former nerds and including Jeff Skilling.
Enron'dakilerle ilgili bir başka nokta ise. Jeff Skilling. Dahil hepsinin eskiden inek olmasıydı.
This manifested itself in trips that Jeff Skilling led for a small group of friends and customers.
Jeff Skilling, arkadaşları ve müşterilerinden oluşan. ... ufak bir grupla bu gezileri gerçekleştirdi.
Time and time again when we had a question to the sell-side analysts that they couldn't answer, the response was,'I'll give Jeff a call ;
Zaman zaman satış eğilimli analizcilere cevaplayamayacakları bir soru sorsak ; "Jeff i bir arayalım."...
He was hired by Jeff Skilling probably before he was even 30 and he idolized Jeff Skilling.
Jeff Skilling tarafından işe alındığında. ... muhtemelen otuzunda bile değildi ve Jeff i kahramanı olarak görüyordu.
My personal feeling was that Jeff looked at the numbers and he knew that we were in a massive hole.
Bence Jeff rakamlara baktı. ... ve derin bir çukurun dibini boyladığımızı gördü.
And there were all sorts of other problems that Jeff Skilling as the company's Chief
Şirketin Ceo'su olarak Jeff Skilling'in. ... boğuştuğu başka.
And he said to Jeff, asked him a very important question,'which of these cabin configurations do you like best, Jeff?
Jeff e çok önemli. ... bir soru yöneltti : " Bu örneklerden hangisini.
In 2004, Jeff Skilling was indicted for insider trading and conspiracy to defraud investors.
Jeff Skilling, 2004 yılında içeriden öğrenenlerin ticareti yoluyla kazanç sağlama. ... ve yatırımcıları yanıltma suçlarından yargılandı.
Jeff and Kenny were here.
Jeff ve Kenny buradaydı.
Jeff and Kenny pick on you all the time, and you don't do shit.
Jeff ve Kenny sana sürekli kötü davranıyor ama sen kılını kıpırdatmıyorsun.
Come on, Jeff, you scratch my back and I'll kiss your arse.
Hadi Jeff, sen benim sırtımı sıvazla ki ben de seni yağlayabileyim.
I found your e-mail address in his PDA, and I thought I'd just ask.
E-mail adresini, Jeff'in PDA'sında buldum, ve bunu sorabilirim diye düşündüm.
Big Jeff and Little Jeff... was the two most feared cops in all of Harlem.
Büyük Jeff ve Küçük Jeff... Harlem'in en korkulan iki polisiydi.
Big Jeff and Little Jeff... wound up with a chest full of medals... for taking out the whole Bottolota crew.
Bottolota çetesini temizledikleri için... Büyük Jeff ve Küçük Jeff'in göğsü madalyalarla doldu.
Don't get me wrong, Matthew is a tremendously talented individual and an extremely decent human being, however, beforeJeff took him on, he was a face.
Beni yanlış anlamayın, Matthew olağanüstü yetenekli biri. Ve son derece düzgün bir insan. Ancak, Jeff onu almadan önce, bir surattı.
Jeff really enjoyed meeting you the other day and he's just... he's torn up about the fact that you two couldn't find a project to work on.
Jeff önceki günkü toplantınızdan gerçekten hoşlandı. Ve o... üzerinde çalışacağınız bir proje bulamamanız gerçeğinden dolayı çok üzgün.
And Je - Oh, me.
Ve Jeff - Oh, ben.
Jeffhas thrived, and Willie and I are very proud... he has taken the name of LaHaye.
Jeff iyiye gidiyor, Willie ve ben çok gurur duyuyoruz... o LaHaye adını aldı.
Jeff, hand these out and make sure everyone gets one.
Jeff, şunları dağıt. Herkes alsın.
I know you never liked Jeff, but he's back in my Iife and you'II have to deal with him.
Dinle, baba. Jeff'den hiç hoşlanmadığını biliyorum ama o hayatıma geri döndü ve buna alışman gerekecek.
Stand up and take a bow, Jeff.
Ayağa kalk ve selam ver, Jeff.
- Jeff lives in this van and the piece ofjunk just broke down right outside.
Jeff şu minibüste yaşıyormuş ve külüstürü şurada, sağda bozuldu.
jeff 2543
jeffrey 642
jefferson 283
jeffords 22
jeffries 49
jeff winger 27
jeff chang 24
and just like that 171
and jim 21
and jane 16
jeffrey 642
jefferson 283
jeffords 22
jeffries 49
jeff winger 27
jeff chang 24
and just like that 171
and jim 21
and jane 16
and just in time 18
and joseph 27
and just think 21
and just so you know 170
and just 169
and j 39
and just now 18
and just for the record 41
and just remember 20
and jimmy 16
and joseph 27
and just think 21
and just so you know 170
and just 169
and j 39
and just now 18
and just for the record 41
and just remember 20
and jimmy 16
and john 44
and just so we're clear 26
and just to be clear 26
and james 16
and joe 16
and jean 19
and jack 25
and just so we're clear 26
and just to be clear 26
and james 16
and joe 16
and jean 19
and jack 25