Beck перевод на турецкий
1,529 параллельный перевод
If he winds up dead, Beck will wreak havoc on both these towns.
Eğer onu ölü bulursa Beck her iki kasabaya da öfke saçar.
Whether Goetz goes missing or his body's found, Beck is gonna put the pieces together.
Goetz kaybolsa da cesedi bulunsa da Beck parçaları bir araya getirecektir.
Beck is gonna put the pieces together.
Beck parçaları bir araya getirecektir.
We should go plead our case to Beck.
Gidip durumumuzu Beck'e savunmalıyız.
Unfortunately, Beck said no revenge killings.
Maalesef Beck intikam alınmayacak demişti.
It didn't take Beck long to figure out what happened to Goetz.
Beck'in Goetz'e olanları çözmesi çok uzun sürmedi.
I know you want to protect your friend, but this is only going to get worse until Beck gets the shooter.
Arkadaşını korumak istediğini biliyorum ama bu sadece, Beck katili bulana dek işleri daha da kötü hale getirecek.
- Beck took Jake.
- Beck, Jake'i yakaladı.
At the rate Beck's going it'll only be couple of days before he finds this place.
Beck'in hızına göre burayı bulması sadece birkaç gün sürer.
He turns himself in, Beck doesn't destroy the town.
Teslim olursa, Beck kasabayı yok etmez.
What we need is leverage against Beck.
Tek ihtiyacımız Beck'e karşı kullanabileceğimiz bir şey.
The answer is Beck.
Cevap Beck.
Yeah, this is Major Beck.
Evet, ben Binbaşı Beck.
You just tell Major Beck whatever he wants to know, please, - and then he'll release you. - No, Mom.
Binbaşı Beck'e bilmek istediği şeyi söyle o da seni serbest bıraksın.
Okay, Beck put me in a Humvee and we took a right off of Main Street and then we just kept on going until we crossed the Tacoma Bridge, which means we were heading southeast.
Tamam, Beck beni bir Humvee'ye bindirdi ve ana caddeden sağa döndük Tacoma Köprüsü'nü geçene dek gitmeye devam ettik ki bu da güneydoğuya gittik demektir.
Come tomorrow, Beck's men are gonna start shooting at people.
Yarından itibaren, Beck'in adamları insanlara ateş etmeye başlayacak.
Beck.
Beck.
I gotta believe Beck doesn't want that any more than we do.
Beck'in bunu bizden çok yapmak istediğini sanmıyorum.
Four, in July against McTrader Rod Beck.
Dördüncü, Julio McTrader, Rod Becko'ya karşı.
Marilyn Beck.
Marilyn Beck.
- Hey, Beck.
Selam Beck.
That Wilson will no longer be at your beck and call 24l7.
Wilson'un 7 gün 24 saat hizmetinde olmayacağından korkuyorsun.
Agents Beck and Halinan.
Ajan Beck ve Ajan Halinan.
Sergeant Williams, your tactical response team will stand by at 39th Street between Broadway and Seventh, waiting for my word to move in.
Çavuş Williams, taktik biriminiz,.. ... Broadway'le Yedinci Cadde'nin köşesinde, komutum üzerine harekete geçmek için hazır bekleyecek. Ajan Beck ve Halinan,..
Agents Beck and Halinan, your FBI surveillance team will have eyes on the outer perimeter.
... FBI takip biriminiz dış bölgeyi kontrol edecek.
It must be fun having her at your beck and call.
Sana el pençe divan durması harika olmalı.
Bottle of Beck's, please, and a vodka for my girlfriend.
Bir şişe bira lütfen ve... Kız arkadaşıma da votka.
Ballistics aren't back yet, But the preliminary m.e.reports suggest the weapon used to kill officer beck was not a.357
Balistikten haber yok, ama ilk bulgular Memur Beck'i öldüren silahın.357 olmadığı yönünde.
I spoke to Garcia.Beck arrested diablo twice on drug charges, last time sent him away for 10 years.
Beck, Diablo'yu uyuşturucudan 2 kez tutuklamış, 2. seferde 10 yıl ceza almış.
So diablo went after the cop who put him away assuming it would be lumped in with the other murders.
Diablo Beck'i öldürünce, diğer cinayetlerin arasında kaynayacağını sanmış olmalı.
Hemopericardium can lead to cardiac tamponade which can be detected by increased JVP, hypotension, and muffled heart sounds.
Hemoperikardiyum kalp tamponadına sebep olabilir. Bu duruma da Beck üçlemesiyle tanı konulur.Artmış J.V.B. düşük tansiyon ve kalpte sürtünme sesi.
But here I am, Arthur, at your beck and call.
Fakat buradayım, Arthur, bir baş hareketinle harekete geçerim.
Having all that power at your beck-and-call...
Emrin altında bu kadar güç olması...
Lola Beck?
Lola Beck?
Captain Beck is the person I was talking about earlier.
Captain Beck sana daha önce bahsettiğim kişi.
Captain Beck, you should have informed me of your relationship with Colonel Rico.
Captain Beck, beni daha önce bilgilendirebilirdin senin Colonel Rico olan ilişkinde.
Captain Beck.
Yüzbaşı Beck.
Captain Beck, when do we leave?
Yüzbaşı Beck, ne zaman ayrılıyoruz?
Take us home, Captain Beck.
Bizi eve götür, yüzbaşı Beck.
- I read you, Captain Beck.
- Anlaşıldı, Yüzbaşı Beck.
Captain Beck, I would prefer that you stay at my side.
Yüzbaşı Beck sizin yanınızda kalmayı tercih ederim.
- You're wrong, Captain Beck.
- Haksızsınız, Yüzbaşı Beck.
Captain Beck, how about you?
Yüzbaşı Beck, ya siz?
Captain Beck, we need to talk.
Yüzbaşı Beck, Konuşmamız gerekiyor.
Because he talks to me even now, Captain Beck.
Çünkü O şu anda bile benimle konuşuyor, Yüzbaşı Beck.
- No, Captain Beck.
- Hayır, Yüzbaşı Beck.
Beck agrees.
- Beck hemfikir.
Call, Beck.
Beck'i ara.
Beck.
- Ben Beck.
Call Beck and the others.
Beck ve diğerlerini de.
this is Miss Beck from Midwest Cellular regarding your...
JERRY DAMON SHAW VERİTABANI