Chante перевод на турецкий
20 параллельный перевод
Model's yvette. Chanté, chante.
Chanté, chanté.
- Did someone say Chante? Just give me a minute.
Biri "Chante" diyebilir mi?
I look for Champs Elysees.
Ben Chante-Elysées'yi arıyorum.
Champs Elysees, how I go?
Chante-Elysées, nasıl gidilir?
Say it right!
"Champs-Elysées", "Chante-Elysées" değil.
What about "Chante Francoise Sagan"? Have you heard that one?
Peki Francoise Sagan'ı söylemesine ne demeli?
Hey. CHANTE : Y'all, look at his shirt.
Şunun gömleğine bakın.
Au chante, la belle dame du soir.
Au chante, la belle dame du soir.
Because Chante saw his car parked outside my house.
Çünkü Chante, onun arabasını evimin önünde park halinde gördü.
Running with a ho like Chante.
Chante gibi bir fahişeyle geziniyorsun.
Chante saw it that night, clear as day.
Chante, onu o akşam gördü, gün gibi açık.
Used to pay Chante for trim.
Chante'ye saç tıraşı için para öderdim.
Chante died last year of pneumonia.
- Kadın nerede? Chante geçen yıl zatüreden öldü.
Her name was Chante.
Kuzenimin adı Chante'ydi.
Claire told me she and Timothy's mother, Chante, were cousins.
- Evet. Claire bana Timothy'nin annesi Chante ile kuzen olduğunu söyledi.
This is a Bellefleur family funeral, Arlene, and this is how Bellefleur men are buried, as they have served this country with dignity in each generation since we arrived from La Chante Sur Loire.
Bu Bellefleur ailesinin cenazesi, Arlene. Bellefleur erkekleri böyle gömüldü. La Chante Sur Loire'den geldiğimizden beri ülkemize kuşaklar boyu asaletle hizmet ettikleri için.
High-fashion Parisian.
Model Yvette. Chanté, chanté.
Chanté, chante, chanté, chanté, chante.
Model!
A Chanté. Harper. Seamus Harper.
Harper.
Vous chanté a La Palais Garnier, 2002.
Vous chanté a La Palais Garnier, 2002.