Eugenio перевод на турецкий
71 параллельный перевод
Ciao.
Görüşürüz Eugenio!
Ramirez Fernandez Sanchez Eugenio y Mendoza.
Ramirez Fernandez Sanchez Eugenio y Mendoza.
Some are in the jail, like Eugenio Debs, a great man of this country.
Bazıları şimdi hapiste. Eugenio Debs, o iyi bir adam.
Her mother Fabiola, her grandfather Eugenio... and her ancestors further back... were all born in this palazzo... where today Domitilla lives alone.
Onun annesi Fabiola, ve büyükbabası Eugenio... ve onun ataları... hepsi Palazzo'da doğmuştur... Domitilla'nın şuan yanlız yaşadığı evde.
He was a good man, Don Eugenio.
Don Eugenio, iyi adamdı.
That's what Eugenio says, our courier.
Eugenio da öyle söylüyor.
Mother's afraid to leave him alone and Eugenio won't stay with him.
Annem onu yalnız bırakmaya korkuyor ama Eugenio asla onunla kalmaz.
- Oh, Eugenio.
- Eugenio.
- You scared Eugenio!
- Eugenio'yu korkuttun.
She's going to try to get Eugenio to talk to him.
Sanırım Eugenio'nun onunla konuşmasını sağlamaya çalışacak.
Eugenio doesn't think anything's proper.
Eugenio hiçbir şeyin münasip olmadığını düşünür zaten.
Eugenio will raise something fierce.
Eugenio sinirlenecek.
Mother, Eugenio's really gonna raise something.
Anne, Eugenio gerçekten sinirlenecek.
Goodbye, Eugenio, I'm taking a walk.
İyi geceler Eugenio, yürüyüşe çıkıyorum.
Eugenio says we have the best hotel rooms in Rome.
Eugenio Roma'daki en iyi otellerde kaldığımızı söylüyor.
Eugenio's taken him and Mother to buy shoes.
Eugenio onu ve annemi, ayakkabı almaya götürdü.
Eugenio's looking for him.
Eugenio onu arıyor.
Where's Eugenio?
Eugenio nerede?
If there's any danger, Eugenio's got some pills.
Bir tehlike söz konusuysa, Eugenio'nun hapları var.
Don't forget Eugenio's pills.
Eugenio'nun haplarını almayı unutma.
Ain't that right, Eugenio?
Öyle değil mi, Eugenio?
L-65, Eugenio Martinez.
L-65, Eugenio Martinez.
Eugenio Martinez, known as Gene Valdez.
Eugenio Martinez, Gene Valdez olarak biliniyor.
Eugenio, Eugenio, what are you doing?
Eugenio, eugenio, ne yapıyorsun?
Eugenio
Eugenio
Oh, wait, Eugenio.
Hey, Eugenio! Bekle!
Geronimo's real name is Eugenio Valdez.
Geronimo'nun gerçek adı, Eugenio Valdez.
At the hotel now, we'll soon see more of the paintings and reveal new evidence that should exonerate Eugenio Geronimo Valdez, who's still being held for the murder.
Birazdan hem daha çok resim göreceğiz, hem de cinayetten tutuklu bulunan Eugenio Geronimo Valdez'i aklayacak yeni bir kanıtı sizlere sunacağız.
Police have dropped charges against Eugenio Geronimo Valdez and are arresting Tommy T. Barrow, locally known as Tom Tom.
Polis, Eugenio Geronimo Valdez hakkındaki suçlamalardan vazgeçti ve Tom Tom olarak tanınan Tommy T. Barrow için tutuklama emri çıkarttı.
The process was launched three years ago by your brother, Monsignor Eugenio Picciafuoco.
Süreç üç sene önce kardeşiniz Monsignor Eugenio Picciafuoco tarafından faaliyete geçirildi.
Even Eugenio's.
Eugenio'nun ki bile.
His name's Eugenio Regueira.
Adı Eugenio Reguira.
Austrian Eugenio Mich was caught in one that wiped out nine barrack huts, killing 272.
Avusturyalı Eugenio Mich, 9 barakayı yok eden ve 272 kişiyi öldüren bir tanesine yakalanmıştı.
Graciela, Eugenio, y Marisol.
Graciela, Eugenio ve Marisol.
I tell them, "Nobody come to my bridge." They say, "Somebody will, Eugenio."
Onlara söyledim, buraya kimse gelmiyor. Onlar, geleceğini söylediler.
- Eugenio, this is so kind of you.
- Eugenio, çok kibarsın.
You will sleep in Eugenio's room.
Eugenio'nun odasında kalırsınız.
You driving with Eugenio?
Eugenio ile mi gideceksiniz?
Eugenio, thank you so much for everything.
Eugenio, herşey için teşekkürler.
Allora, about Eugenio.
Allora, Eugenio hakkında.
Yes. Who married Eugenio?
- Hani şu Eugenio'yla evlenen mi?
Better than falling in love with Marisa, or Eugenio.
Marisa'ya aşık olmaktan iyidir, ya da Eugenio'ya.
Eugenio R. Martinez, CIA-connected.
Eugenio R. Martinez, CIA ile bağlantılı.
- Has Eugenio been in?
- Eugenio geldi mi?
Eugenio is Fenix.
Eugenio, Fenix.
I called Eugenio.
Eugenio'yu aradım.
Peti and Eugenio, you stay here!
Peti ve Eugenio, burada kalın!
Eugenio, enough!
Eugenio yeter!
- You're such a jerk.
Eugenio, seni sersem!
Eugenio Geronimo Valdez, you're under arrest.
Eugenio Geronimo Valdez, tutuklusun!
- I have to see Eugenio.
Onu bırakmayı beceremiyorum. - Eugenio'yu görmeliyim.