Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ E ] / Exploitation

Exploitation перевод на турецкий

323 параллельный перевод
the Eva Mark.06. exploitation by the Lilin brought the unit to a state of ruin.
Evet. EVA MK 06. Daha önce kullanılmış olup bu hale geldi, ardından Lilin tarafından ve özerk şekilde yeniden düzenledi.
"All life, no matter how we idealize it is nothing more, nor less, than exploitation."
"Yaşamın tamamı, onu nasıl yüceleştirdiğimizin önemi olmaksızın bir istismardan ne eksik ne de fazladır."
They know that humanity will only be safe from this disorder and from the exploitation of their fellow man through the dictatorship of the proletariat and the realization of socialism.
İnsanoğlu, bu kargaşa ve sömürüden proletaryanın diktatörlüğü ve sosyalizmin gerçekleşmesi sayesinde emin olabileceğinin farkında.
For dangerous people who have transformed Madagascar into a fiefdom of exploitation.
Madagaskar'ı sömürü derebeyliğine dönüştürmüş tehlikeli bir zümre.
It's the same age-old story of man's exploitation of man.
İnsanın insanı sömürmesinin hikayesi... -... dünyanın her yanında yaşanmaya hiç durmadan devam eder.
That's it :'Ntoni himself should try it... with his younger brothers and friends. Stand up to the wholesalers, set the prices. See if they can put an end to their exploitation.
Belki genç adamlar toptancıların haksızlıklarına dur diyebilirler.
You must realize how reckless exploitation... Of anything new would upset the delicate balance of trade.
Yeni bir şeyin pervasızca kullanımının ticaretteki hassas dengeleri nasıl bozacağının farkındasınızdır.
What you need here is exploitation, more advertising.
İhtiyacınız olan istismar daha fazla reklam.
As a matter of fact, we can milk this for some good exploitation in Spain Maybe even worldwide.
Aslına bakarsanız, Ispanya'da hatta bütün dünyada bu olayda yararlanabiliriz.
I'm an exploitation man in the record business.
Ben plak işinde aracılık yapıyorum.
And exploitation.
Elbette biliyorsun.
He wants the exploitation rights for the river sandbank.
Nehir kumunun işletme haklarını satın almak istiyor.
He abhorred the false values that come from being publicly known from fame, from personal exploitation.
Kişisel istismar, şöhret ve alenen tanınmanın getirdiği yanlış değerlerden tiksinirdi.
You're charged with assault and exploitation of a minor!
Küçük kızı suiistimal ve adam öldürmeye teşebbüsten suçlanıyorsun!
.. and at that level understand it, using rareness and exploitation as criteria.
Göreceleştirmek. Ve onu bu ölçekte, kıtlık ve sömürü ölçütlerine dayanarak değerlendirmeli...
And so, I'd reply to my enemies that Christ gave His life for the people when the exploiters wanted Him to join exploitation itself.
Düşmanlarıma istismarcıların İsa'dan ihanet etmesini istediklerinde bile onun insanlar için kendi canını feda ettiği cevabını veriyorum.
It claims to defend our wealth from Explint exploitation!
Servetimizi Explint sömürüsüne karşı koruma iddiasında.
They placed him in the presidency, to protect our wealth from the exploitation you intend to defend.
Onu, servetimizi senin savunmayı düşündüğün sömürüden korumak için başkanlığa yerleştirdiler.
Africans must remember that they also suffered a form of Nazism, exploitation, physical and spiritual liquidation deliberately executed.
Afrikalılar'ın hatırlaması gereken ; onlar da bir tür Nazizm ile yaşadılar. Bir tür sömürü, maddi ve manevi likidasyon.
The development of production is linked to the exploitation of man by man.
Gelişen üretim güçlerinin, insandan insana gelişen kas gücüne gereksinim duyduğu bir sınıf.
"For 5,000 years the Korean people have endured foreign aggression and rule, most recently the exploitation and carnage of 36 years of Japanese imperialism."
"5 bin yıldır Koreliler yabancı taarruzuna ve egemenliğine maruz kalıyorlar. Son olarak da 36 yıldır Japon istismarı ve katliamına."
March 7, 1847... the Republic of Queimada cedes to the Antilles Royal Sugar Company... the right of exploitation of the sugar plantation for 99 years, renewable.
7 Mart 1847, Queimada Cumhuriyeti Antiller Kraliyet Şeker Şirketi'ne 99 yıllığına şeker plantasyonlarını işletme hakkını verdi, yenilenebilir olarak.
For capitalism means exploitation, humiliation, and repression of a vast majority.
Çünkü kapitalizm büyük bir çoğunluk için sömürü, aşağılanma ve baskı anlamına geliyor.
With the rise of property, women became an object of exploitation.
"Mal artışıyla birlikte kadınlar birer sömürü aracı olmuşlardır."
Women's... Front... calls for... not only... a struggle... for our immediate demands... to be waged... but also to fight... shoulder to shoulder with the workers... shoulder to shoulder... with the workers... to put an end to this system of exploitation... of men and women by man.
Kadın Özgürlük Cephesi acil ihtiyaçlarımız için sadece sadece verilmesi gereken bir mücadele gerektirmiyor aynı zamanda kadın ve erkeğin içinde olduğu insanoğlunun yarattığı bu sömürü sistemine bir son vermek için işçilerle omuz omuza omuz omuza işçilerle birlikte dövüşmeyi gerektiriyor.
CLASS WARFARE to put an end to man's exploitation... of men and women.
SINIF MÜCADELESİ... kadın ve erkeğin içinde olduğu bu sömürü sistemine bir son vermek için...
They called the police, because they want a clash we have to fight united, against the owner's exploitation!
Gördüğünüz gibi polisi çağırdılar. Birlikte hareket etmeliyiz! İşçiler!
These directors who scientifically organize your exploitation.
Bu idareciler taktiklerle sizlerin sömürünüzü örgütlüyorlar.
I've fought exploitation of human beings.
İnsanların sömürülmesine karşı savaştım.
And ruined the traditional independent exploitation
Çiftçilerin süregelen bağımsızlığını yok ediyor.
The last 15 years have proved that Marxism and collectivism certainly don't protect you from exploitation and alienation.
Son 15 yıl, Marksizm ve kolektivizmin sizi sömürü ve yabancılaşmadan korumak olmadığını kanıtlamıştır.
Your moral order is the exploitation of a majority by a minority.
Ahlaki düzeniniz çoğunluğun istismarıdır
Exploitation!
İstismar Saçma bir kelime.
" making ripocal exploitation impossible...
"... ve bu da ondan istifade etmeyi olanaksız hale getirir. "
" making ripocal exploitation impossible.
"... ve bu da ondan istifade etmeyi olanaksız hale getirir. "
What requires the deepening of rationality... is also what nourishes the irrationality of hierarchical... exploitation and repression.
Artan mantigi gerektiren sey ayni zamanda hiyerarsik sömürü ve baskinin mantiksizligini besler.
However... we have to guard against the indigenous populations ever thinking we are in the business of exploitation.
Yerli halkları koruyoruz. Çok kazançlı bir işin içinde olduğumuzu düşünüyorsanız, değiliz!
The conflict portrayed on both sides as a "holy war" was more an exploitation of religious bigotry by those hungry for land and power.
Dini yobazlığı toprak ve güç için sömüren her iki tarafta bu çarpışmayı "kutsal savaş" ilan etmişti.
A gig like that, you gotta prepare the proper exploitation.
O türden bir konser icin prova yapmaniz gerek.
The situation of these children is more chaotic when one is aware that they can't be prosecuted which permits the exploitation of these minors by some adults.
Bazı yetişkinlerin istismarlarına maruz kalan bu çocukların kendilerini savunma yetilerinden uzak oluşları durumlarını daha da kaotik hale getirmektedir.
Otherwise your right of exploitation will be terminated.
Aksi takdirde, bölgeyi kullanım hakkınızı yitirirsiniz.
The opening up of the African continent revealed a vast new source of wealth for humorous exploitation.
Afrika kıtasının açılışı mizah sömürüsü için çok geniş, yeni bir servet kaynağı yarattı.
The exploitation of the fear of death.
O da ölüm korkusunun sömürülmesi.
A creature who takes many forms to achieve ends... the exploitation of the workers by deception.
Sonuca ulaşmak için kılıktan kılığa giren bir yaratık... Emekçilerin hileyle sömürülmesi.
Society in which neither exploitation nor genocide is known.
Toplum soykırımın ne olduğunu bilmiyor.
I can't believe you let your husband watch this mindless exploitation of women.
Kocanın, kadınların aptalca istismar edildiği böyle bir diziyi izlemesine müsade ettiğine inanamıyorum.
The only sin is the exploitation... of the worker by the bosses.
Tek günah işçilerin patronları tarafından sömürülmesidir.
It is our moral duty to protect our neighbours from oppression and exploitation.
Komşularımızı baskı ve istismardan korumak bizim ahlâki görevimizdir.
Above playing an exploitation villain?
İstismar filmlerinde oynayan kötü adamlardan daha yüksekte mi sandın.
Rareness, exploitation.
Kıtlık, sömürü.
-'... exploitation of animals.'-'Exploitation, honey?
NEW YORK 2 Yıl Sonra... hayvanların sömürülmesi. - Sömürülmesi mi dedin tatlım?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]