Female reporter перевод на турецкий
82 параллельный перевод
I'll remain handcuffed until I'm the first female reporter of The New York Sentinel.
The New York Sentinel'in ilk kadın muhabiri olana kadar da burada kelepçeli kalacağım..
( female reporter ) Did you know the killer?
Katili tanıyor muydunuz?
Female reporter, on TV :
TV'de bayan muhabir :
Female reporter :
Bayan muhabir :
Female reporter : Famous movie star Candice ryler appeared live on the Internet promising to perform explicit sex acts for her loyal fans.
Ünlü film yıldızı Candice Tyler canlı yayınla internete çıktı ve hayranlarına seksüel şov sözü verdi.
( female reporter ) The Bolinas waterfront was packed today with people trying to catch a glimpse of what locals here are calling American Nessie.
İnsanlar yöre halkının Amerikan Nessie dedikleri şeyi görmeye çalışıyorlardı. Hey, hey, hey!
Every other paper in town has got a female reporter a good-looking female reporter, stashed on the roof covering Superman.
Şehirdeki bizden başka her gazetede çatıya tüneyip Superman'i haber yapmaya çalışan güzel bir kadın muhabir var.
FEMALE REPORTER : But you weren't aware of that fact until very recently.
Ama son zamana kadar bu durumdan haberiniz yoktu.
Female reporter : andrew kane resigned amid allegations Of ties to an escort who was reportedly
Andrew Kane, müşterilerini öldüren bir fahişeyle ilişkili olduğu suçlamaları yüzünden...
You need to try, David. FEMALE REPORTER :
Denemek zorundasın, David.
MALE REPORTER 2 : What are the charges? FEMALE REPORTER 2 :
Ne ile suçlanıyorsunuz?
A female reporter?
Bayan bir muhabir mi?
Female reporter : As of 9 : 00 this morning the village of Bensenville was completely sold out of bottled water.
Bensenville Köyü'nde bu sabah 9'da..... şişelenmiş sular tamamen satıIdı.
Female reporter : What did mayor Kane give you in return?
Belediye Başkanı Kane bunun karşıIığında size ne verdi?
FEMALE REPORTER : The Chinese destroyer... launched between three and up to five...
İddialara göre Çin destroyeri Bandeng 3 ila 5 arasında 851B sınıfı...
FEMALE REPORTER : No park rangers on site due to the shutdown.
Hizmetlerin durdurulması sebebiyle, bölgede park bekçisi yoktu.
FEMALE REPORTER : So, who could challenge this president?
Başkana kim meydan okuyacak?
Female reporter : What do you mean by "impressive"?
"Etkileyici" derken ne demek istedin?
[female reporter] The vice president is just arriving now here at Camp David.
Başkan Yardımcısı şu anda Camp David'e vardı.
( female reporter ) Emily Thorne is still missing at sea.
Emily Thorne hâlâ denizde kayıp.
FEMALE REPORTER : People are getting hotter and angrier.
- İnsanlar sinirli ve öfkeli.
FEMALE REPORTER : US and Iraqi forces are now in control of 70 % of Fallujah.
Artık Felluce'nin % 70'i ABD ve Irak güçlerinin kontrolünde.
FEMALE REPORTER # 2 : A devastating display of American firepower.
Amerikan ateş gücünün ezici bir güç gösterisiydi.
FEMALE REPORTER # 2 : Every time these marines leave base, there's every chance they won't make it back.
Bu askerler her gün üsten ayrılırken, geri dönmeyebileceklerini biliyor.
FEMALE REPORTER : On the streets, jubilation.
Sokaklarda kutlamalar var.
FEMALE REPORTER : Brando won an Oscar for his performance in the 1954 film On the Waterfront.
Brando, 1954 yapımı Rıhtımlar Üzerinde filmindeki... performansı ile Oscar aldı.
FEMALE REPORTER : Marlon Brando's son Christian has been kidnapped.
Marlon Brando'nun oğlu Christian kaçırıldı.
FEMALE REPORTER : A history which saw Christian used as a pawn in a bitter divorce and a string of scandalous public headlines.
Christian zorlu bir boşanmada... ve skandal manşetlerde piyon oldu.
( female reporter ) One last American hero laid to rest today in Arlington, the final chapter to this tragedy dashing the hopes of many Americans that Sergeant Odelle Ballard might still be alive.
Arlington'da bugün son Amerikan Kahramanı, toprağa verildi, Çavuş Odelle Ballard'ın hayatta olabileceğine dair bir çok Amerikalının umutları trajediyle son buldu.
[Female Reporter] : Reporting from Ottawa in the early hours of the morning that two Canadians have been arrested in China on charges of espionage.
Sabahın erken saatlerinde Çin'in Ottawa kentinde iki Kanadalının casusluk suçlamasıyla tutuklandığı kaydedildi.
[female reporter] While in prison, Avery's wife divorced him.
Hapisteyken karısı Avery'yi boşadı.
[female reporter 2] Steven Avery is now back home, but for 18 years he sat in prison for a sexual assault he did not commit.
Steven Avery artık evinde. Ancak 18 yılını işlemediği bir cinsel saldırı yüzünden hapiste geçirdi.
[female reporter] She was there to photograph this 1989 Dodge Caravan.
1989 model bu Dodge Caravan'ın fotoğrafını çekmeye gitmişti.
- [female reporter] How are you holding up?
- Nasıl dayanıyorsunuz?
[female reporter] They blocked off about a four-mile stretch of the highway that surrounds the Steven Avery home.
Steven Avery'nin evini çevreleyen otobanın 6 km'lik bölümü trafiğe kapatıldı.
[female reporter] What's the status of Steven Avery? Is he a suspect at this time?
Steven Avery'nin durumu nedir?
[female reporter] You know, there's been speculation around who has access to the yard.
Hurdalığa kimlerin girip çıkabileceğine dair yorumlar yapılıyor.
FEMALE REPORTER :
Haberin karanlık boyutunda,
Well, well, if it isn't Jewel, my favourite token female sports reporter.
Bu Jewel değil mi? En sevdiğim bayan spor muhabiri.
REPORTER : ls it male or female?
- ( Muhabir ) Kız mı, erkek mi?
FEMALE REPORTER 1 :
Bay Shepherd!
Female reporter :
Kane gençliği boyunca yerel yönetimde etkili olmuştu.
FEMALE REPORTER :
Bir saat önce federal yargıç, Arthur Shaw'u 10 milyon dolar kefaletle serbest bıraktı.
Finally we can be alone, cardboard cut-out of female news reporter shandra jimenez!
Sonunda yalnız kalabildik karton maket haber muhabiri Şandra Jimenez!
Female reporter :
Hukuk uzmanları yıllarca bunu tartışacak.
And I was in front of the camera, too, occasionally, as up-and-coming female television reporter
Ayrıca ara sıra da olsa kamera önüne çıkmışlığım var. Açıkgöz bir televizyon muhabirini oynamıştım.
Neither administration officials nor experts were ready to comment a female news reporter is believed to be the sole survivor roadblocks in a wide area around the building.
Ne hükümet yetkilileri ne de uzmanlar kurtulan herhangi biri var mı belirleyemedi. Görünüşe göre bina çevresindeki sokaklarda TV muhabirleri engellenmiş durumda.
FEMALE REPORTER :
ABD komutanları karamsar bir öngörüde bulundu.
FEMALE REPORTER :
Militanlar Ramadi'nin ana caddesinde çatışmaya girdi.
MAN TRANSLATES FEMALE REPORTER :
Diğer Muhabir :
Previously on the Romeo Section... [female news reporter] :
The Romeo Section'nın önceki bölümlerinde... Casusluk suçlamasıyla Çin'de tutuklandı.
reporter 355
reporters 57
reporters clamoring 34
female 349
females 23
female voice 64
female dispatcher 19
reporters 57
reporters clamoring 34
female 349
females 23
female voice 64
female dispatcher 19