Fer перевод на турецкий
154 параллельный перевод
I don't know what you're lookin'fer... but if you want it, you're gonna get it.
Ne aradığını bilmiyorum... ama eğer istiyorsan istediğini alacaksın.
In chemin de fer, you play for the full stake or you pass the shoe.
Chemin de fer'de, ya herşeyi kazanırsın ya da pabucu bırakırsın.
His coward lips did from their color fly, and that same eye whose bend doth awe the world did lose his luster.
Korkudan solmuş dudaklarında renk dünyaya korku salan gözlerinde fer kalmamıştı.
Chemin de fer continues.
Ama gece daha yeni başlamıştır.
- Des rails de chemin de fer. - All right.
- Des rails de chemin de fer.
Des rails de chemin de fer.
- Pekala. Des rails de chemin de fer.
How fer off is heaven?
Cennet ne kadar uzakta?
A fer piece, I guess.
Biraz uzak, sanırım.
I mean besides chemin de fer?
Chemin de fer dışında?
Chemin de fer?
Chemin de fer mi?
"Mo-bil-i-za-tion."
"Se-fer-ber-lik."
"chemin de fer, baccarat, and champagne buffet."
"... kağıt oyunları ve şampanya büfemizle bekliyoruz. "
Try him at the chemin de fer game.
Chemin de fer oyununa bakın.
Fer'ton immediately!
Şimdiye kadar gelmeliydi.
I hereby pronounce you, Doris Acker... and you, Raymond Fer-Fernandez... man and wife.
Raymond Fer-Fernandez, sizi karı koca... ilan ediyorum.
We played baccarat and chemin de fer.
Bakara ve demiryolu oynadık.
5, Iron Street.
Fer sokağı, No : 5.
Stake out the doorway at 5, Iron Street, night and day.
Fer Sokağı, No : 5'in kapısını gözleyin. Gece ve gündüz.
Sanctus Luc / fer / bus avernum. Protect these servants so that they may not draw any pleasure... while carrying out this sinner's sentence.
Bu günahkarın cezasını verirken hiçbir zevk almayan. bu hizmetkarlarını kutsa.
He thinks that he might have found a system that'd beat roulette... chemin de fer and blackjack, even with a three-deck shoe.
Rulet, şimendifer, blackjack ve hatta üçlü desteyi kazanmayı sağlayacak bir sistem bulmuş olabileceğini düşünüyordu.
See, in Chemin de Fer, nine is the best hand.
Gördün mü, Chemin de Fer'de dokuz en iyi eldir.
- Le Chemin de fer.
- The Chemins de fer.
Fer the men kers, he vants to serf voll.
Ana yemek için dana eti diyor.
Chemin de fer?
Bakara?
Oh! I ain't fer it.
Geri çekilmeyeceğim.
Go fer it, boyo
Kim tutar seni, evlat.
Now, you see, the light has gone out of your eyes.
Şimdi, görüyorsun, gözlerindeki fer söndü.
How about chemin de fer?
Şimendifere ne dersiniz?
- Peter, got a two-fer.
Peter, bir fiyatına iki hasta.
I pre fer raki.
Ben, rakı içerim.
And I pre fer a blow.
Banada bir yumruk.
Even while I was singing, I didn't pre fer formal and polite tunes.
Gazinoda seyirciler, bir bahar akşamı rastladım size şarkısını isterlerdi ama bir türlü söyletemezlerdi. Şarkının bile, sizli bizlisini sevmem.
He wants to trans fer me to the hotel in Cairo.
O adam otelin Ortadoğu Müdürü. Beni Kahire'deki Hayat'a almak istiyor.
You can at least say something I'd pere fer not to go.
Bir şeyi de bil Allah aşkına ya. Gitmeyelim bence oğlum valla.
"Pher-Catch." That's what I need.
"Fer-Yakala." İhtiyacım olan bu.
If you're in a committed relationship, "Full-Pher" is for you.
Sürekli bir ilişki içindeysen, "Tam-Fer" sana göre.
That's the name of the scent. "Pher-Sex."
Kokunun adı bu. "Fer-Seks."
Yeah. "Free Fer Fridays." It's our promotion... where you buy one Super Patty and get one free.
Doğru mu? Evet. "Cumaları Bedava." Bu büyük boy çörek aldığınızda bir tane de bedava almanızı sağlayan promosyonumuz.
Now I know why they all end in "phere"!
Şimdi niye hepsinin "fer" diye bittiğini anladım.
Yeah, a go-fer- - runs from book to book places bets with other people's money.
Başkalarının parasını bahislere yatırırdı.
- Fer re'l?
- Vallaha mı?
- Fer re'l.
- Vallaha.
Yeah, they're probably up for a two-fer at this point.
Yeah, they're probably up for a two-fer at this point.
Two-fer. Looks like some kind of a bug casing, and black fibers.
Bir tür böcek kozasına benzeyen bir şey ve siyah iplik var.
And I said, "Hey, Luci... fer."
Ve ben de dedim ki, "Hey, şey... tan."
Fer her, love is a very concious choice of life.
Kadın için aşk, hayatın bilinçli bir seçeneğidir.
This is Dr. Fer'at.
Bu dotor Fer'at.
Dr. Fer'at is here to determine the extent of your exposure.
Doktor Fet'at maruz kaldığınız radyasyon boyutuna karar vermek için burda.
There's only one Dr. Fer'at.
Sadece bir tane Doktor Fet'at var.
- You want me to fire Brennon, why?
Brennon'ı kovmamı mı istiyorsun? Neden? - Fer.
"Free Fer Fridays."
"Cumaları Bedava."