Florence перевод на турецкий
2,153 параллельный перевод
Do you mean tv icon Florence Henderson?
Televizyon ikonu Florence Henderson mı demek istedin yani?
You want to heal the sick like Florence Henderson, be my guest. I'm not going anywhere, and neither are you. Fine.
Bir yere gitmiyorum, sen de öyle.
Your mother's a regular Florence Nightingale, Jane.
Annen Florance Nightingale gibi, Jane.
Okay, the house belongs to a Florence Harmon.
Tamam, bu ev Florence Harmon'a ait.
Florence Nightingale over here.
Florence Nightingale buralarda ama.
Ari. Do you remember when we were graduating college and we said that we should take a year off and move to Florence?
Üniversiteden mezun olurken bir sene kendimize zaman tanıyıp Floransa'ya taşınmayı düşündüğümüzü anımsıyor musun?
- Move to Florence?
- Floransa'ya mı taşınalım?
This isn't the 15th century and we're not in fucking Florence.
15nci yüzyılda değiliz ve siktiğimin Floransa'sında da değiliz.
Smell you, Florence Nightingale.
Seni kokluyorum, Florence Nightingale.
I know, but you gotta ease up on the Florence nightingale routine,'cause unless it comes with a naughty nurse's outfit, he's not gonna like it.
Biliyorum ama bu hemşirelik olayını biraz azaltman gerek tabii edepsiz bir hemşire kıyafetiyle karşısına çıkmayacaksan bu durum pek hoşuna gitmeyecektir.
This wasn't true either, but the furore burnt her name into the public consciousness : Florence Lawrence.
Bu hikaye de gerçek değildi ama halk artık Florence Lawrence'ı tanıyordu.
Florence Lawrence was the first movie star, and set a pattern for stardom.
O, ilk film yıldızıydı ve yıldızlığın standardını koydu :
What about Florence Nightingale?
Florence Nightingale heykeli nasıl olur?
Why Florence Nightingale?
Niye Florence Nightingale?
SHE SCREAMS Florence!
Florence!
Florence!
Florence!
We're working at a pizzeria in Florence.
Biz Floransa'daki pizzacı da çalışıyoruz.
"Bitch, I made it in Florence."
"Sürtük, Floransa'da yaptım."
Stardom, that thing that began 50 years earlier with Florence Lawrence, was nowhere in his work.
50 yıl önce Florence Lawrence'la başlayan yıldız oyunculuk, onda yoktur.
I'd rather him than Florence back there.
Florence'in buraya geri gelmesinden iyidir.
Every year, I took a holiday. I went to Florence.
Her yıl tatile çıktım.
And to Florence, the Ponte Vecchio!
Floransa'ya, Ponte Vecchio'ya.
Emperor Constantine has to obey the resolution taken in Florence about joining the churches.
İmparator Kostantin, Floransa konsilinde alınan kiliselerin birleşmesi kararına uymak zorunda.
Florence Malerba.
Florence Malerba.
I'm Florence.
Ben Florence.
Conclude for example that's Florence.
Mesela onun Florence olduğunu sanıyorsun.
See, I'm Florence, I'm the actor.
Gördünmü, ben Florence, ben aktörüm.
Florence is sort of shy really.
Florence gerçekte biraz utangaç gibi.
But LouAnn, wide eyed little LouAnn... she comes off as all sweet and innocent at first but, I'I just say she ain't no Florence.
Ama LouAnn, küçük açık gözlü LouAnn... başlangıçta sevimli ve masum olarak belirir ama, sadece, onun Florence olmadığını söylüyorum.
What man's gonna want to know Florence.
Kim Florence'i tanımak isteyecektir.
Sure do you like you though, Florence.
Elbette senin gibi biri olmasına rağmen, Florence.
Florence?
Florence?
And I'm Florence.
Ve ben de Florence.
I'm Florence.
Ben Florence'im.
Are you Florence?
Florence misin?
I don't think I'm made for that Florence.
Bunun için yaratıldığımı sanmıyorum, Florence.
Don't be scared Florence.
Korkma, Florence.
Florence, then we'll see.
Florence, sonrasına bakarız.
( florence ) mrs. e. on 1.
Bayan E. birinci hatta.
( intercom buzzes ) ( florence ) your wife is here.
Karın burada.
( florence ) mr. evans'office.
Bay Evans'ın ofisi. Yardımcı olabilir miyim?
Florence, the lights, please.
Florence, ışıklar lütfen.
I have cleansed Florence of her sin.
Floransa'yı günahlarından temizledim.
Holy Father, I bring you the signed confession of the heretic Savonarola of Florence.
Kutsal Babamız, size Floransalı kâfir Savonarola'nın itirafını imzalatıp getirdim.
Our brother friar, Savonarola, in Florence, prophesied the end of days.
Floransa'daki kardeşimiz, Friar Savonarola kalan günlerimizi önceden haber veriyor.
We must travel to Florence then.
Öyleyse Floransa'ya doğru yol almalıyız.
Florence, you will pay for your greed... when he drags you to perdition!
Aç gözlülüğünün bedelini, seni cehenneme sürüklediğinde ödeyeceksin, Floransa!
So while we make the acquaintance of Florence, Cardinal Borgia will journey to Forli.
O zaman biz Floransa ile görüşürken Kardinal Borgia da Forli'ye doğru yol alacak.
To Florence... and its heretic, Savonarola!
Floransa'ya! Ve kâfir Savonarola'ya!
In the Medici bank, in Florence where it multiplies like maggots through usury.
Floransa'daki Medici Bankası'na! Tefecilik yoluyla kurtçuklar gibi üreyip durduğu yere!
That's Florence Nightingale.
Florence Henderson gibi hasta iyileştirmek istiyorsan buyur. Florence Nightingale'i diyorsun.