Fredrick перевод на турецкий
94 параллельный перевод
( Actor : Fredrick Vroom )
- Fredrick Vroom
uncle, Fredrick Fengriffen, said to be by Hogarth.
Hogarth'a göre amcam Frederick Fengriffen'e.
Fredrick Sykes 45, ex-cop, and quite a clotheshorse.
Frederick Sykes 45 yaşında, eski bir polis.
This is Fredrick Sykes.
Dr. Nichols bu Fredrick Sykes.
I know about Fredrick Sykes!
Frederick Sykes'ı biliyorum!
Excuse me.
- Özür dilerim. - Ne için Fredrick?
You know, that little Fredrick is almost as talented as Uncle Dudley.
Biliyor musun, şu küçük Fredrick en az Dudley amca kadar yetenekli.
Now, Uncle Dudley and Fredrick, they're really best friends and sometimes friends say things to each other that they don't mean and they lose their heads.
Dudley amca ve Fredrick birbirleriyle hâlâ çok iyi dost. Bazen dostlar istemeden de olsa birbirini kırabilir bu sebeple kafalarından olabilir.
So say goodbye, Fredrick.
Şimdi hoşça kal de Fredrick.
Goodbye, Fredrick.
- Hoşça kal Fredrick.
Fredrick, what are you doing here?
- Fredrick, burada ne işin var?
The car is registered to Fredrick Peters 38 Washington Street, Waterville, Maine.
Fredrick Peters'a kayıtlı 38 Washington Caddesi, Waterville, Maine.
Fredrick Peters, Fabian Petrulio.
Fredrick Peters, Fabian Petrulio.
Loosening the saddle on Mother's horse was brilliant, Fredrick.
Annemin atının eyerini gevşetmek zekiceydi, Frederick.
All right, Fredrick, you know the rules.
Pekala, Fredrick, kuralları biliyorsun.
The Honorable Frederick Buford Harkins presiding.
Yargıç Fredrick Harkin.
This is Frederick Brandon, NSA Deputy Director.
Bu Fredrick Brandon, Milli Güvenlik Teşkilatının Müdür Yardımcısı.
"Deciphering the Mysteries of Hieroglyphics by Dr. Fredrick Walden."
"Hiyerogliflerin Gizemini Çözmek yazan Doktor Fredrick Walden."
Hey, you're Fredrick Walden, the linguist.
Sen Fredrick Walden'sın, dilbilimci.
Do you mean Frederick McBride?
- Fredrick McBride mı demek istiyorsunuz?
Frederick McBride.
Fredrick McBride.
So, Frederick McBride is married to your sister?
Demek Fredrick McBride kız kardeşiniz ile evli?
And how is Frederick McBride today?
- Fredrick McBride bugün nasıllar? - Ölmedim daha.
I insured Frederick McBride.
- Fredrick McBride'ı sigortaladım. - Ölü bir adamı mı sigortaladın?
William and Russle will ID your body as Frederick McBride.
Isold cesedini Fredrick McBride olarak teşhis edecek.
It seems Frederick McBride was a saint.
Görünüşe göre Fredrick McBride bir azizmiş.
I was wondering if I could ask you some questions about your former neighbor Frederick... and in Haddonfield, a prodigal son named Michael Myers has struck in a similar fashion on or near Halloween on at least four different occasions.
Merhaba. Eski komşunuz Fredrick Krueger hakkında... birkaç soru sorabilir... Haden Field'de, Michael Myers isimli bir hayırsız evlat, Cadılar bayramında..... veya öncesinde en az dört kez, benzeri yöntemlerle saldırılarda bulunmuştu.
Dr. Fredrick J. Waxman, you're a genius!
Dr. Fredrick J. Waxman, sen bir dâhisin!
for the alternative vision that Fredrick Von Hayek had called for. But, for the moment, these ideas remained confined to a few thinkers at the heart of the Nuclear Establishment.
Fakat bir süre daha bu düşünce nükleer yapının kalbinde çalışmakta olan birkaç düşünürün aklımda yer etmeye devam etti.
They would be joined by a group of economists from the political right, who had exactly the same aim, and who'd become immensely powerful.
Onlarla aynı amaca ulaşmaya çalışan Ve olağanüstü güç kazanmış bir grup. Bu grup Fredrick Hayek in düşüncelerinden etkilenmişlerdir
Fredrick!
Fredrick! Fredrick!
They killed Fredrick.
Fredrick'i öldürdüler.
Ja, Fredrick Strauss.
Evet, Fredrick Strauss.
- Fredrick, how are you?
- Frederick, nasılsın?
- Vince, Fredrick Lyne.
- Vince, Frederick Lyne.
You've got an amazing eye, Fredrick.
Mükemmel bir öngörün var, Frederick.
And if she wasn't so worried about her career she probably would've told Fredrick to go fuck himself.
Kariyeri için bu kadar endişelenmese muhtemelen Frederick'e kendi kendini becermesini söylerdi.
- but Fredrick's a psycho.
- Ama Frederick bir psikopat.
Mademoiselle, may I introduce myself Fredrick Zoller.
Matmazel, kendimi tanıtabilir miyim? Fredrick Zoller.
Look, Fredrick...
Dinle, Fredrick...
Is that the young lady in question, Fredrick?
Bahsettiğin genç hanım bu mu?
And at this range, I'm a real Fredrick Zoller.
Bu mesafede Fredrick Zoller gibiyim.
Fredrick, have a look at it.
Fredrick, şuna baksana.
Fredrick, it's not funny, you can't be here.
Fredrick, komik değil, burada olmamalısın.
- I am sorry, Fredrick, but...
- Üzgünüm, Fredrick ama...
Fredrick, you hurt me.
Fredrick, canımı yakıyorsun.
- Fredrick Taylor.
- Fredrick Taylor.
This group were all inspired by the ideas of Fredrick Hayek, and most of them had also worked at the RAND corporation.
Ben neredeyse hepsi Rand şirketinde çalışmıştı
Fredrick! Fredrick!
Fredrick!
Fredrick!
Fredrick!
- Ciao, Fredrick.
- Hoşçakal, Frederick.