Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ G ] / George michael

George michael перевод на турецкий

606 параллельный перевод
George Michael Cohan.
George Michael Cohan.
Quiet, isn't it... George Michael Dolenz?
Sessiz, değil mi George Michael Dolenz?
George Michael Dolenz?
Sessiz, değil mi George Michael Dolenz?
And you, George Michael!
Ve sen, George Michael!
I can't believe you let George Michael slap you.
George Michael'ın seni tokatladığına inanamıyorum.
Doug and I were just trying to remember the words to that, uh, uh, George Michael song, i want your sex.
Doug'la beraber George Michael'ın söylediği şarkıyı düşünüyorduk. "Ben seninle seks yapmak istiyorum".
George Michael's a wuss.
George Michael nonoşun teki.
I am her fourth al Think George Michael :
George Michael'in dediği gibi "Seks doğaldır."
Have you heard George Michaeis latest release?
George Michael'ın piyasaya son çıkardığını duydunuz mu?
George Michaeis.
George Michael'ın.
You'll find Queen, George Michael, Pet Shop Boys.
Queen'i bulacaksınız, George Michael, Pet Shop Boys.
It was terrible what they did to that George Michael!
George Michael'a yaptıkları ne kadar kötüydü!
George Michael is still a superstar and you still listen to Wham!
George Michael hâlâ bir yıldız ve sen hala Wham'ı dinliyorsun!
- Meet George Michael. - What?
- George Michael ile karşılaşabiliriz.
- A George Michael Klassen.
- George Michael Klassen.
Remember moot court in law school? You were amazing You gave that stirring argument about freedom of speech while in the background you played George Michael's song "Freedom?"
Bunu daha önce söylemem gerekiyordu ama, burada olduğum için gerçekten çok mutluyum.
Yeah, because Lamar is, um- - Lamar is- - Well, he's like me, Kare
Arkada George Michael'ın "Özgürlük" müziğiyle özgürlük konuşması hakkında inanılmaz şekilde tartışmıştın.
George Michael also chose to audition... looking for a chance to get closer to his cousin Maeby.
George Michael da seçmelere kuzeni Maeby'e yakın... olabilmek için katılmaya karar verdi.
Tobias came up with a new plan for the play... - and a way to connect to George Michael.
Tobias George Michael'a ulaşmak için...
George Michael, you know Steven's lines, yes? - Sort of. - Fine.
George Michael, Steven'in repliklerini biliyorsun, değil mi?
As George Michael contemplated kissing his rival...
Tam George Michael rakibiyle öpüşmeyi göze alıyorken...
And George Michael had news for Maeby.
Ve George Michael haberleri Maeby'den aldı.
I'm not gonna control George Michael.
George Michael'ı kontrol etmeyeceğim.
And George Michael watched as Maeby shared the kiss... that should've been his with a boy he almost had to kiss.
Ve George Michael az kalsın kendisinin öpmek zorunda kalacağı çocukla Maeby'nin, aslında kendisinin hak ettiği, öpüşmesini seyretti.
George Michael was finally moving beyond his crush on Maeby... and felt happy to have a cousin he couldjust see a movie with.
George Michael sonunda Meaby'e olan aşkını aşmış ve kuzeniyle arkadaş olarak vakit geçirdiği için seviniyordu.
You know, I should call George Michael.
George Michael'ı arasam iyi olur.
George Michael will be fine with his aunt and uncle.
George Michael halasının ve amcasının yanında emin ellerde.
Gob, meanwhile, was being visited by Michael's son, George Michael.
Bu arada Gob'un ziyaretine Micheal'ın oğlu George Micheal gelmişti.
George Michael.
George Michael.
George Michael and Maeby sneak back into Les Cousins Dangereux.
George Michael ve Maeby gizlice "Les Cousins Dangereux" filmine girmeye çalışırlar.
George Michael?
George Michael?
Meanwhile, Buster was trying to get George Michael... to take his place as Adam.
Bu arada, Buster Adem rolünü George Micheal'a vermeye çalışıyordu.
when she spotted George Michael.
George Michael'ı fark edince...
Thus, George Michael found a compelling reason to keep the muscle suit on.
Böylece George Michael'ın kıyafetini çıkarmaması için geçerli bir sebebi olmuştu.
According to George here, Michael is anxious to quit.
George'un dediğine göre, Michael işi bırakmak niyetindeymiş.
George thinks Michael's fallen for you.
George, Michael'ın sana aşık olduğu fikrinde.
And, Michael, if you think George's story is interesting you ought to hear the one about how Elsa got to be my wife.
Hem Michael, George'un hikayelerini ilginç bulursan... Elsa'nın nasıl karım olduğu hakkındaki... hikayeyi de dinlemelisin.
I hear that Galloway is going to say that Michael took George's corpse into the city in our speedboat.
Muhtemelen Galloway, Michael'ın George'un cesedini kente bizim motorumuzla... getirdiğini söyleyecektir.
They know it wasn't Michael's gun that killed George.
George'un onun tabancasıyla öldürülmediği biliniyor.
The gun that did kill George can't be found, Lover, so we can't prove that Michael didn't shoot him.
Cinayetin işlendiği silah bulunamadı aşkım, bu yüzden Michael'ın... onu vurmadığını kanıtlayamayız.
You mean that story about how George hired Michael to kill George?
George'un kendisini öldürtmek için Michael'ı tutması hikayesi mi?
The Distinguished Service Medal, the Distinguished Service Cross, the Legion of Honor, the Crown of Italy, the Order of Saint Michael and Saint George and the Croix de Guerre.
Üstün hizmet madalyası, Üstün cesaret nişanı, Üstün onur nişanı, İtalya'daki görevimden, Saint Michael, Saint George ve Croix de Guerre'de ki başarılarımdan.
Michael George Hartley this is a nasty, dark little room.
Michael George Hartley burası pis, karanlık, küçük bir oda.
Michael George Hartley, you're a philosopher.
Hartley, sen bir filozofsun.
In the name of God, Saint Michael and Saint George I give you the right to bear arms and the power to meet justice.
Tanrı'nın, Aziz Michael'ın ve Aziz George'un adına... sana silah taşıma hakkını ve adalet dağıtma gücünü veriyorum.
In the name of God of Saint Michael and Saint George I make you a knight.
Tanrı'nın... Aziz Michael'ın... ve Aziz George'un adına... seni şövalye ilan ediyorum.
George. It's Michael Dorsey, okay?
Ben Michael Dorsey'im.
This is Michael Barth, another George.
Bu Michael Barth, bir diğer George.
George isn't my fiancé, Michael.
George benim nişanlım değil, Michael.
St Michael and St George... I hereby knight us... Freak...
Tanrı, St. Michael ve St. George adına bizi "Freak" şövalyeleri ilan ediyorum.
George Sr. would reveal the truth... and Michael would make sure Kitty didn't come out of the trailer.
George Sr. gerçeği söyleyecekti... ve Michael'da Kitty'nin karavanda kalmasını sağlayacaktı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]