I'm calling security перевод на турецкий
118 параллельный перевод
I'm calling security.
Güvenliği arayacağım.
I understand Captain Ross is planning on calling all the other members... of Rifle Security Company Windward to testify.
Yüce mahkeme, anladığım kadarıyla Yüzbaşı Ross Windward Güvenlik Piyade Tümeni'nin diğer bütün üyelerini tanıklık etmeleri için çağırmayı planlıyor.
If you don't show yourself right now I am calling the Enterprise and there will be ten security guards here within 30 seconds.
Kendini göster yoksa Atılgan'ı ararım buraya otuz saniyede on tane muhafız gelir.
I'm calling Security!
Güvenliği çağıracağım!
- I'm calling security.
Asla öğrenemediniz.
- I'm calling Security.
- Güvenliği arıyorum.
- I'm calling Al... that old security guard I used to work with.
- Al'ı arıyorum. Eskiden beraber çalıştığım yaşlı güvenlik görevlisi.
I'm calling Security.
Güvenliği arıyorum.
I said, if I see you again, I'm calling Security.
Sizi bir daha görürsem, güvenliği arayacağım dedim.
I'm calling Security.
Güvenliği çağırıyorum.
I'm calling security.
Güvenliği çağırıyorum.
I'm calling security and having your ass thrown out of here.
Güvenliği çağırtıp, seni buradan attırıyorum.
I'll give you 5 minutes, and then I'm calling security.
Beş dakika veriyorum, sonra güvenliği çağıracağım.
I'm calling Security.
- Güvenliği çağıracağım.
If you don't get your ass out of here, I'm calling security.
Hemen buradan çıkıp gitmezsen, güvenliği çağıracağım.
i'm calling security if you don't come down right now.
İnmediğin taktirde güvenliği çağıracağım.
I'm calling the security.
Güvenliği çağırıyorum.
- I'm calling security.
- Güvenliği çağırıyorum.
I'm calling security to get you out of here.
Seni dışarı atması için güvenliği çağırıyorum.
Go away, Ari, or I'm calling my security company.
Defol git, Ari, yoksa güvenlik şirketimi arayacağım.
I'm calling Global security detail.
Global Güvenlik Müfrezesini arıyorum.
In his absence, I'm calling a mandatory company security seminar.
Onun yokluğunda, size şirket güvenliği semineri vereceğim.
I assume there's a reason I'm not calling security?
Güvenliği aramamam için geçerli bir nedenin var sanırım.
I'm calling security!
Oraya girme, buraya gel! Güvenliği çağıracağım!
- I'm calling security.
- Güvenliği arıyorum.
- I'm calling Security.
Güvenliği arayacağım.
- I'm calling campus security.
- Kampüs güvenliğini arıyorum.
- I'm calling security...
İtiraf etti.
I don't mind calling security.
Güvenliği seve seve çağırırım.
I'm calling security.
Güvenliği arıyorum.
- I'm calling the mayor's security.
- Başkan'ın güvenliğini arıyorum.
I'm calling security!
Güvenliği çağırıyorum!
I'm calling security
! Pekâlâ, güvenliği arıyorum.
You stay away from me, or I'm calling security.
Benden uzak dur yoksa güvenliği çağırırım.
- Okay, I'm calling Security.
- Güvenliği çağıracağım.
And you don't even know where she is. I'm calling security.
Sen de nerede olduğunu bilmiyorsan güvenliği çağırmamız gerekiyor demek ki.
I'm calling security.
Hemen güvenliği arıyorum.
If you don't leave now, I'm calling security.
Hemen gitmezsen güvenliği çağıracağım. Anladın mı?
I'm calling security.
- Güvenliği arayacağım.
Then I am calling security forces, and you can explain yourself to them.
Madem öyle güvenlik güçlerini arayacağım, sen de onlara kim olduğunu izah edersin.
I'm calling Security!
Siz delisiniz. Güvenliği çağırıyorum!
Now, make an appointment or I'm calling security.
Şimdi ya randevunuzu alın ya da güvenliği arıyorum.
If you're not out of here in two minutes, I'm calling security.
Eğer iki dakika içinde burayı terk etmezsen güvenliği çağıracağım.
How'bout for starters you introduce yourself or I'm calling security.
Önce kendini tanıtmaya ne dersin? Yoksa güvenliği çağırıyorum.
I'm calling the security company.
Güvenliği çağırıyorum.
I'm calling security.
Güvenliği Arıyorum.
I'm calling security.
- Güvenliği çağırıyorum.
I love you, Alex, but get him out of here, or I'm calling security. I will.
Seni severim Alex ama hemen gitmezse güvenliği çağıracağım.
- I'm calling security. - What?
- Güvenliği arıyorum.
- I'm calling security.
Güvenligi çagiriyorum.
I'm calling security.
- Güvenliği arıyorum.
i'm calling you 30
i'm calling it 83
i'm calling the police 306
i'm calling 95
i'm calling him 29
i'm calling the cops 128
i'm calling my lawyer 31
i'm calling an ambulance 20
security 691
security breach 58
i'm calling it 83
i'm calling the police 306
i'm calling 95
i'm calling him 29
i'm calling the cops 128
i'm calling my lawyer 31
i'm calling an ambulance 20
security 691
security breach 58
security footage 29
security prison 22
security cameras 41
security guard 54
security system 18
security alert 36
i'm crazy about you 75
i'm coming 2831
i'm coming for you 168
i'm cool 343
security prison 22
security cameras 41
security guard 54
security system 18
security alert 36
i'm crazy about you 75
i'm coming 2831
i'm coming for you 168
i'm cool 343
i'm coming back 122
i'm coming home 132
i'm coming now 34
i'm coming over 74
i'm crazy 193
i'm confused 604
i'm cold 378
i'm coming right now 26
i'm coming with 21
i'm coming out 90
i'm coming home 132
i'm coming now 34
i'm coming over 74
i'm crazy 193
i'm confused 604
i'm cold 378
i'm coming right now 26
i'm coming with 21
i'm coming out 90