Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ I ] / Is something bothering you

Is something bothering you перевод на турецкий

175 параллельный перевод
- Is something bothering you?
- Sizi endişelendiren bir şey mi var?
What's the matter, is something bothering you?
Ne oldu, canını sıkan bir şey mi var?
Is something bothering you?
Bir şey mi rahatsız etti seni?
My, but you're grumpy. Is something bothering you?
Ama çok somurtkansın.Seni rahatsız eden birşey mi var?
Well, Bargin? Is something bothering you?
Bargin, Sen söyle bakalım?
Is something bothering you, kid?
Canını sıkan bir şey mi var evlat?
Is something bothering you?
Canını sıkan bir şey mi var?
Is something bothering you, Michael?
Canını sıkan bir şey mi var Michael?
Darling, is something bothering you?
Hayatım seni rahatsız eden ne?
My dear, is something bothering you?
Canım, bir sorun mu var?
Is something bothering you?
Canini sikan bir sey mi var?
- Gee, Vic, is something bothering you?
- Vic, seni rahatsız eden bir şey mi var?
This is just a wild stab, but is something bothering you?
Saldırganca davranıyorsun Frank. Canını sıkan bir şey mi var?
- Is something bothering you? - No.
Bir şeyin mi var?
Is something bothering you?
Senin için sorun oluyor mu?
- Is something bothering you?
- Canını sıkan bir şey mi var?
Is something bothering you?
Bir sorun mu var?
Is something bothering you?
Sizi rahatsız eden bir şey mi var?
- Nothing. - Is something bothering you?
- Bir şey varsa anlatmalısın.
This is just a wild guess, but is something bothering you?
Bu sadece bir tahmin ama birşey canını mı sıkıyor?
Is something bothering you, David?
Seni rahatsız eden bir şey mi var, David?
Odo, is something bothering you?
- Odo, canını sıkan bir şey mi var?
is something bothering you,
Canınızı sıkan bir şey mi var,
Connie! Is something bothering you, Connie?
Seni rahatsız eden bir şey mi var Connie?
Is something bothering you?
Canınızı sıkan bir şey mi var?
Is something bothering you?
Canını sıkan birşey mi var?
Is something bothering you?
Birşeyler canını mı sıkıyor?
Eric, is something bothering you?
Canını sıkan birşey mi var?
Is something bothering you?
Birşeyler seni rahatsız mı ediyor?
- Is something bothering you?
- Bir şey canını mı sıkıyor?
Is something bothering you?
Canını sıkan bir şeyler mi var?
Is something bothering you?
Seni rahatsız eden bir şey mi var?
Awfully sorry to be bothering you again, but I think something really is happening!
Tekrar rahatsız ettiğim için çok üzgünüm ama sanırım gerçekten bir şeyler oluyor!
Is there something else bothering you?
Seni rahatsız eden başka bir şey mi var?
Is there something bothering you?
Moralini bozan birşey mi var?
michael, I sense something is bothering you.
Michael, canını sıkan bir şey olduğunu hissediyorum.
Scott, if you ever need someone to talk to, if something is bothering you, I'll understand.
Scott, eğer konuşacak birine ihtiyacın varsa bir şey canını sıkıyorsa anlarım.
If something is bothering you, you can tell me about it.
ey sizi rahats? z ediyor bunu bana anlatabilirsin.
Obviously something is bothering you.
Belli ki canını sıkan bir şey var.
- Something is bothering you.
- Bir şeyler canını sıkıyor.
- Is something else bothering you?
Evet.
Something's bothering you. What is it?
- Seni rahatsız eden bir şeyler var.
Honey, is there something bothering you?
Hayatım, canını sıkan bir şey mi var?
Something else is bothering you.
Seni rahatsız eden bir şey var.
You've never been very good at disguising that look you get when something is bothering you.
Seni rahatsız eden birşeyi saklamakta hiç başarılı değilsin.
Is there something bothering you, my child?
Seni rahatsız eden bir şey var mı çocuğum?
Julie... you might want to talk to someone about... whatever it is that's bothering you...'cause it's obvious that something's bothering you.
Julie belki de biriyle konuşmalısın, şey hakkında ne canını sıkıyorsa çünkü bir şeyden dolayı canının sıkıldığı belli.
Is there something else bothering you, Anthony?
Seni sıkan başka bir şey mi var Anthony?
I want you to tell me if something is bothering you.
Rahatsız eden bir şey varsa bana söylemeni isterim.
"from the tone of your voice, something else is bothering you"
seni bir şeyin üzdüğünü anladım.
- Something you said is bothering me.
- Söylediğin bir şey beni rahatsız ediyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]