Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ M ] / Meyer

Meyer перевод на турецкий

797 параллельный перевод
Ah, I'm sorry, Mr. Meyer.
Ah, üzgünüm Bay Meyer.
- I'm sure you're right, Mr. Meyer.
- Haklı olduğunuza eminim, Bay Meyer.
Somebody threw a brick through Meyer Blum's window last night.
Birisi dün gece Meyer Blum'um penceresinden içeri tuğla atmış.
Dr. Meyer?
Dr. Meyer mi?
Meyer's going to publish it.
Meyer's onu yayınlayacak.
"Meyer."
- "Meyer."
So he decided to manufacture pianos, and because his name was not included with Steinway and Meyer and Chickering, he decided to finance this project.
O yüzden piyano imâl etti. İsmi Steinway, Meyer gibi isimlerle anılmayınca bu projeyi finanse etmeye karar verdi.
Enlisted first at Fort Meyer, Virginia.
Virginia, Fort Meyer'de orduya katılmış.
Well, I saw that me and Meyer- -
Ne yaptınız? Gördüm ki sadece ben ve Meyer...
Private Ferol, when you reached the middle of no-man's-land... were you alone with Private Meyer?
Er Ferol, tarafsız bölgenin ortasına vardığınızda... Er Meyer ile yalnız mıydınız?
You found yourself in the middle of no-man's-land alone with Private Meyer?
Kendinizi tarafsız bölgenin ortasında Er Meyer ile beraber yalnız buldunuz.
Just me and Meyer?
Sadece ben ve Meyer mi?
Me and Meyer both.
Ben ve Meyer, ikimiz de.
Next, document no.449, interrogatories in the German and English text, concerning the farmer's helper Meyer Eichinger.
Sıradaki 449 numaralı sorgu belgesi çiftçi yardımcısı Meyer Eichinger ile ilgili.
The others... Aerial report that the man, Otto Meyer, had an accident.
Diğer adam Otto Meyer küçük bir kaza geçirdi.
You think they'd be interested, Mr. Meyer?
Polisin bu işle ilgileneceğini mi düşünüyorsunuz, Bay Meyer?
Mr. Meyer, no matter what you've all done today you're not really criminals.
Bakın Bay Meyer, bugün yaptığınızın önemi yok siz gerçek suçlular değilsiniz.
Oh, this is Dr. Anton Meyer from Zurich.
Bu, Zürih'ten Doktor Anton Meyer.
We sit down Mr. Meyer.
Bay Meyer ile otururuz.
Meyer, William.
Meyer, William.
Was there any animosity between you and Meyer?
Meyer ve sizin aranızda bir düşmanlık var mıydı?
She was with Hans Meyer yesterday...
Dün, Hans Meyer ile birlikteydi.
I was watching Hans Meyer's last models...
Hans Meyer'in son tasarımlarına bakıyordum.
This is the identikit of Hans Meyer's murderer, that our artists made up from the descriptions of witnesses one of whom got a close look at the woman in the red cape...
Bu Hans Meyer'i öldüren kişinin robot resmi, görgü tanıklarının ifadeleri sonucu çizildi. ... bir tanesi kırmızı kapşonlu kadına yakından bakabilmişti...
You were close to Hans Meyer, you knew him well and this will hopefully help the investigation...
Hans Meyer'e yakındınız, onu iyi tanıyordunuz ve bu, umuyorum ki soruşturmaya yardım edecek.
You were Meyer's lover for a year, so you must know his perverse habits...
Meyer'in bir senedir sevgilisiydiniz, sapkın alışkanlıklarını biliyor olmalısınız.
- Now, to come back to you, Mrs. Palm you were Hans Mayer's last partner before he was killed...
- Şimdi, size geri dönelim Bayan Palm. Hans Meyer öldürülmeden önce en son sizinle beraberdi....
Anyway, Evelyn didn't even know Hans Meyer...
Hem Evelyn, Hans Meyer'i tanımıyordu bile.
Hans Meyer... he really knew what he was doing...
Hans Meyer. O gerçekten ne yaptığını biliyordu.
But they saw the Red Queen when Meyer was killed...
Ama Meyer öldürülürken, onlar Kızıl Kraliçe'yi gördü.
So... Martin killed Hans Meyer...
Yani Hans Meyer'i Martin öldürdü.
That we killed Hans Meyer together...
Hans Meyer'i beraber öldürdüğümüzden şüpheleniyorlar.
People from her world, like Hans Meyer Lulu, Lenore... and your wife!
Kendi dünyasından insanları seçti. Mesela Hans Meyer Lulu, Lenore... ve karın!
- Los otros, Meyer and Rico.
- Los otros, Meyer ve Rico.
- Meyer, why do you do this to me?
- Meyer, bana bunu niye yapıyorsun?
- Meyer.
- Meyer.
- Meyer, we will talk.
- Konuşacağız Meyer.
You've gotta solve this thing between Rico and Meyer.
Rico ile Meyer arasındaki anlaşmazlığı çözmen gerekiyor.
Get together with Meyer and line out the orders.
Meyer'la siparişleri düzenleyin.
The usual, "Can we deliver?" Meyer's going over the orders.
Her zamanki gibi "Satar mı?" diyorlar. Meyer siparişlerle ilgileniyor.
Meyer, I need Rico and I need you, now what do you want me to say?
Meyer, Rico'ya da ihtiyacım var, sana da. Ne dememi bekliyorsun?
I don't want you out, Meyer.
Gitmeni istemiyorum Meyer.
- For Christ's sake, Meyer.
- Tanrı aşkına Meyer.
Good night, Meyer.
İyi geceler Meyer.
Meyer Wolfsheim?
Meyer Wolfsheim mı?
Seems he and Meyer Wolfsheim - you know that name?
Görünüşe bakılırsa o ve Meyer Wolfsheim... Bu ismi duydunuz mu?
He and Meyer Wolfsheim bought up drugstores, to sell alcohol over the counter.
O ve Meyer Wolfsheim, getirdikleri kaçak alkolü satmak için aldı o marketleri.
Meyer doesn't give a rat's ass about anything except climbing.
Meyer'in gözü tırmanmaktan başka bir şey görmüyor.
Anyway, this Meyer's really something.
Meyer gerçekten sıkı herif.
Listen, Jon, if you got to rope yourself to anybody on that hill, you make damn sure it's Meyer.
Dinle John. Dağda birine bağlanman gerekirse, o kişi Meyer olsun.
Only much colder.
Basenleri kocaman. Loui B Meyer'ınkiler gibi değil.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]