Moo перевод на турецкий
1,024 параллельный перевод
If I want to take out Moo Yeon from Hong Ryeon's body, I can't do it with only my strength.
Moo Yeon'u Hong Ryun'un bedeninden çıkarmak istiyorsam bunu tek başıma başaramam.
Her name is Moo Yeon.
Adı Moo Yeon.
Every time the cow says "moo", she's making the bull very happy too, and the rooster when he holler cock-a-doodly-doo, says I love you.
İnek bile "möö" diyor ve boğa mutlu, ve horuz, ötünce söylüyor : Seni seviyorum!
Oh, give me the milk from the moo-cow
Bana taze sağılmış süt ver
- How about Moo?
- Möye ne dersin?
- All right, Moo.
- Peki, Mö'ye takılalım.
- Moo!
- Möö!
We find them, even if they gone to Moo, we find them.
Meksika'ya gitseler bile onları buluruz.
Cards flip-flipping, bullets buzzing. Cows moo-mooing full of feeling.
# Kartlar karılıyor, vızıldıyor mermiler, İçtenlikle möö'lüyor inekler #
You get all the moo.
Her şey size kalıyor.
- How about a cow? - Moo.
Peki ya inek?
Let me hear you moo.
Möö deyin bakalım.
moo... cow, milk.
möö... inek, Süt.
Cows after calves make moo
İnekler buzağılarının ardından möö'lüyor.
Go moo!
Möleyin. - Mö.
"If you are going to reciprocate my love, say'Moo'like a cow three times."
"Eğer aşkıma cevap vereceksen, üç defa inek gibi" Möö "de."
- You know, Moo!
- Ee, möö!
- Moo?
- Möö?
Yes, Moo!
Evet möö! [KAHKAHA ATARLAR]
- His name is Jen Moo.
- Adı Jen moo.
Jen Moo, it's Fukada.
Jen Moo, ben Fukada'yım.
Jen Moo, you're making a mistake if you think I am your enemy.
Jen Moo, beni düşmanın olarak görüyorsan büyük bir hata yapıyorsun.
Your father was not a true ninja, Jen Moo, he was never... totally cold-blooded in his performance.
Baban gerçek bir ninja değildi Jen moo. O asla soğuk kanlı biri olmadı.
I took... poison before I came here, Jen Moo.
Buraya gelmeden önce zehir içtim Jen Moo.
Jen Moo... please take this... from your father's best friend.
Jen Moo lütfen babanın en iyi dostundan bunu al.
Instead of saying "oink, oink", you say "mooo".
"Uink, uink" demek yerine "Möö" diyeceksiniz.
Zeta, Eta, Theta, lota Lambda, Moo, Nu...
Zeta Eta, Teta, lota Lambda, Moo, Nu...
Call it a fixation, but the Maltese Cow was haunting me... its cryptic moo beckoning me... like the scent of a cheap dancehall hostess.
Buna saplantı diyebilirsiniz ama Malta İneği bana musallat oldu. Gizemli mölemesi beni çağırıyor tıpkı ucuz pavyonlardaki konsomatrisler gibi.
It was a cow. A definite moo.
O bir inekti, möö diyenlerden.
Moo shu pork.
Moo shu domuz.
Moo,...
Moo,...
Moo,...!
Moo,...!
Now, who put in the double order of Moo Goo Gai Pan, huh?
Duble Moo Goo Gai Pan'ı kim istemişti?
I, myself, was struck repeatedly with Moo Shu Pork and Egg Foo Young.
Ben şahsen defalarca Moo Shu Pork ve Egg Foo Young saldırısına uğradım.
When the sky is blue, And the cows go "moo" ;
* "Gökyüzü mavileşir, İnekler de" mö " leşir ;
Moo-cow.
Şu tarafta.
How about Moo-on, Gluon, Quark?
Peki ya Moo-on, Gluon, Quark?
Not a whinny, not a moo, not a peep.
Kişnemek, böğürmek ve ötmek yasak.
- Moo-ve. - # At the Hungry Heifer #
- Haydi, kımıldayın.
How about some buffalo chips or a Moo shake?
Bufalo cipsi veya moo-shake ister misiniz?
Silly moo.
Şapşal mö!
Moo!
Moo!
So between that and the cheery, "Hurry up, you stupid moo-cow" the 50-hour workweek just seems to zoom by.
Bu olaylarla moral veren "Acele etsene, sarı kız" sözleri arasında, haftada 50 saat mesai, göz açıp kapayana kadar geçiyor!
Ling and Luk have betrayed us by joining the Sun Moo Sect.
Ling ve Luk bize ihanet etti!
Moo. Melissa?
Melissa?
Moo.
Moo...
- Möö.. - You, Fatty! Did you do these cows?
Tiz-i reftar olanın payine dağmen dolaşır.
- Is it possible that it says "Möö"?
Ama sözlü...
Moo!
Möö!
Moo-cow.
İnek.
Yeah, tell her we said, "Moo."
- Ona bizden "MÖ" söyle.