Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ N ] / Naturalist

Naturalist перевод на турецкий

74 параллельный перевод
Then a naturalist gave a lecture and you wanted to be the first female deep-sea diver.
Sonra, doğa bilimci birisi ders verdi ve sen ilk kadın dalgıç olmayı istedin.
I am a naturalist.
Ben bir natüralistim.
I think it must be a naturalist outing.
- Bence bu bir doğa gezisidir. - Hayır.
Fritz Thaulow, leading Naturalist painter, whose work reflects the opposing Norwegian school of art,
Natüralist ressamlığın öncüsü Fritz Thaulow Norveç sanat okulunda eserini anlatıyor.
American naturalist.
Amerikalı natüralist.
You are a naturalist, are you not?
Bir natüralistsiniz değil mi?
Now, the naturalist who took these absolutely extraordinay pictures... was most impressed with the creature's uncivilized look, it's foul language and, most of all, it's indescribable stench.
Bu alışılmamış görüntüleri çeken doğa bilimciler... en çok yaratığın vahşi bakışlarından, bozuk konuşmasından ve bilhassa tarif edilemez kötü kokusundan etkilendiler.
An American naturalist wrote :
Birdenbire Janet Marina'nın en yakın arkadaşı oluyor.
In 1921, American naturalist Carl Ackley made his way to the gorillas'ancestral home : the Virunga Volcanoes in what was then the Belgian Congo.
1921 yılında Amerikalı doğa bilimci Carl Akeley gorillerin atalarının evine, o zamanlar Belçika Kongosu'nda bulunan Virunga Volkanları'na doğru yola çıktı.
Bill Wilson, the naturalist on Captain Scott's expedition, was fascinated by the evolutionary origin of birds and was convinced that the embryo in an egg like this would provide conclusive evidence of the link between the feathers of birds and the scales of reptiles.
Kaptan Scott'un keşif takımında doğa bilimci olan Bill Wilson, kuşların ilginç evrimsel kökenleri ile büyülenmişti ve buna benzer bir yumurtadaki embriyonun, kuşların tüyleri ile sürüngenlerin pulları arasındaki bağa ilişkin kesin deliller sunacağı inancını taşıyordu.
She feels that they should profit from the presence of so distinguished a naturalist.
Leydi, onların seçkin bir doğa bilimcinin varlığından istifade etmeleri gerektiğini düşünüyor.
- She's a naturalist. She was hired by the board of supervisors last year to oversee things.
Geçen sene, hayvanat bahçesini teftiş için, denetçilerin tavsiyesiyle işe alındı.
So you went from capitalist to naturalist in just four years.
Demek dört yılda, kapitalistlikten natüralistliğe terfi ettin.
My father was a naturalist.
Babam doğabilimciydi.
Artist, inventor, sculptor, naturalist.
Sanatçı, mucit, heykeltraş, doğa bilimci.
No, because you've been using a naturalist code... and I think the ghostly specter shouldn't be so grand.
Hayır, çünkü natüralist bir ton kullanıyorsun... ve bence hayaletin korkutuculuğu bu kadar büyük olmamalı.
He is one of the very few dolphins in the world who seeks out human contact, especially his pal, a naturalist named Dean Bernal.
O Dünyadaki insan arkadaşlığını arayan birkaç yunustan biri, özellikle bir doğa bilimci olan dostu Dean Bernal'in.
Iliana Ortega works here as a naturalist
Iliana Ortega burada doğa bilimci olarak çalışıyor.
The Kings very own naturalist the Knight, in Paris, had a reputation for being freeminded and... a person of intellect.
Jardin de Roi'da doğa bilimci olarak görev yapan şövalye... Paris'te bulunduğu dönemlerde "bağımsız düşünen, kültürlü biri" olarak ün yapmıştı.
So Mr. Naturalist...
Pekala bay doğa bilimci ;
By the way, are you a naturalist or philosopher?
Hem siz kimsiniz? Doğa bilimci mi, filozof mu?
Naturalist, philosopher... even a doctor.
Doğa bilimci, filozof ve de sağaltıcı.
It's a dream of a Naturalist... ... who is fed up with the winter.
Şimdilik bir doğa bilimcinin tek yapacağı kışın geçmesini beklemek.
I hope that book don't end like so many of those naturalist novels... with someone getting crushed to earth... by forces he can't control.
Umarım bu kitap da diğer natüralist romanlar gibi bitmez. Yani biri kontrolünde olmayan güçler tarafından ezilip yok olmaz.
You'll be the first naturalist to set foot on the islands, I'll wager.
Bu adalara ayak basan ilk doğa bilimcisi olacaksın.
Mr Blakeney, it would appear that you have the makings of a naturalist.
Görünüşe göre sende bir doğa bilimcinin özellikleri var.
Well, sir, perhaps I could combine them to be a sort of... fighting naturalist, like you, sir.
Belki sizin gibi ikisini birleştirebilirim. Savaşçı bir doğa bilimci.
Chris is a naturalist and wilderness guide who's lived among wild bears for nearly 15 years.
Chris, yaklaşık 15 yıl boyunca vahşi ayılar arasında yaşamış bir doğabilimci ve arazi rehberi.
We started out with Adrian Shine, who is a naturalist... who lives right by the shore of the lake.
Natüralist Adrian Shine ile, başladık... kendisi, kıyıda, gölün hemen yanında yaşıyor.
Until the latter part of his life, Darwin was a naturalist and the author of the book "The Origin of Species" which was published in...
Hayatının ilerleyen zamanlarında Darwin, bir doğa bilimci olarak yaşadı ve "Türlerin Kökeni" adında bir kitap yayımladı. Bu kitabın tarihi...
Also on the dive team, explorer and naturalist Kate Humble.
Dalış ekibi Ayrıca, kaşif ve doğa Kate Humble.
As Darwin went further and further into the heart of the islands, he found a side to Galapagos that no naturalist had seen before.
Darwin adaların kalbine doğru, daha da uzaklara gittikce Galapagos'da daha önce hiçbir doğabilimcinin görmediği şeyleri gördü
Next was the English naturalist Charles Darwin.
Sıradaki ise İngiliz doğa bilimci Charles Darwin.
No, sir. I am a naturalist.
Hayır, ben doğallık taraftarıyım.
Usually, I like to believe in magic and fate,'cause I call myself a naturalist.
Ben genelde sihir ve kadere inanırım. Kendime "doğalcı" derim...
Ask Dr. Goodman to find a naturalist.
Dr. Goodman'dan bir dogabilimci bulmasını iste.
British naturalist, John Berkenhour, named us Norway rats, believing we had come to England on a Norweigian boat.
İngiliz doğa bilimci John Berkenaur bize Norveç Faresi ismini takmış. Çünkü kendisi bizim İngiltere'ye bir Norveç kayığıyla geldiğimize inanmaktaymış.
He was some sort of naturalist.
Doğa bilimcisi falandı.
And this time I had the help of Bertrand Razahamatra a Malagasy naturalist who has made a particular study of chameleons.
Ve bu sefer, bukalemunlarla ilgili özel bir çalışma yapmış olan Madagaskarlı doğa bilimci Bertrand Razahamatra'dan yardım aldım.
The discovery of this new number, and others like it, is akin to an explorer discovering a new continent, or a naturalist finding a new species.
Bu, büyük bir kavramsal başarıydı. Sonunda, dahil edilen sayıya bağlı kalmaksızın her karesel denklemi çözebilen bir formülün türetilmesiyle sonuçlanacaktı.
Then, in June 1858, Darwin received a letter from a naturalist travelling in the Far East, Alfred Russel Wallace, which set our similar ideas.
Sonra, 1858 haziranında, Darwin Uzak Doğu'da seyahat eden doğa bilimci Alfred Russel Wallace'dan bir mektup aldı, mektup benzer fikirleri ortaya koyuyordu.
He'll become a naturalist.
Bir natüralist olacak.
- No. Bully, lads and ladies, the name is Theodore Roosevelt, naturalist, Rough Rider and twenty-sixth President of these great United States.
Merhaba bayanlar ve baylar, adım Theodore Roosevelt, doğabilimci, İlk Gönüllü Süvari Alayı üyesi ve Amerika'nın yirmi altıncı başkanıyım.
Now, marked by assured brush strokes and the use of fractured light makes this painting a wonderful example of a very brief but influential time period known as the Northern French naturalist movement.
Kararlı fırça darbeleriyle belirgin olması ve kırılmış ışık kullanımı bu resmi, Kuzey Fransız natüralist akımı olarak bilinen çok kısa ama etkili zaman diliminin harika bir örneği kılmıştır.
- Northern French naturalist movement.
- Kuzey Fransız natüralist akımı.
Also, the painting technically belongs to an offshoot of the Northern French naturalist movement. The post-naturalist movement.
Aynı zamanda, resim teknik olarak Kuzey Fransız natüralist akımının bir dalına ait.
He then goes on to list his various naturalist friends, who would be asked to edit it and check it, and he ends the letter, charmingly,
Sonra, taslağı düzenleyip kontrol edebilecek olan doğa bilimci arkadaşlarının bir listesi ile devam ediyor. Ve mektubu dokunaklı şekilde, şöyle bitiriyor :
In June 1858, 22 years after he got back from the Galapagos, here in his study in Down, he received a package from a naturalist who was working in what is now Indonesia.
Temmuz 1858'de Galapagos'dan dönmesinden tam 22 yıl sonra... Burada, Down'daki çalışma odasında,
Unknown to Darwin, thousands of miles away in the jungles of Indonesia, an explorer and naturalist called Alfred Russel Wallace was soon wrestling with exactly the same ideas.
Darwin habersizken, binlerce kilometre ötede Endonezya ormanlarında, Alfred Russel Wallace adlı bir kaşif ve natüralist yakında tam olarak aynı fikirlerle boğuşacaktı.
You're nudists?
Naturalist.
On board was naturalist Charles Darwin.
Guvertede, doga bilimci Charles Darwin bulunuyordu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]