Not bloody likely перевод на турецкий
36 параллельный перевод
Not bloody likely.
Hiç de değil.
- Not bloody likely.
- Nerede!
Not bloody likely.
Hayatta olmaz.
- Not bloody likely.
- Lafı bile olmaz.
Not bloody likely.
- Son zamanlarda değil.
Not bloody likely.
hiç öyle görünmüyor
- Not bloody likely.
- Hiç ihtimal yok.
Not bloody likely.
Kahrolasıca mantıklı değil.
- Not bloody likely.
- Hiç sanmam.
Not bloody likely!
Yok öyle bir şey!
Not bloody likely.
Aynen öyle.
- Not bloody likely.
- Mümkün değil.
Not bloody likely, mate.
Eh, valla avucunu yalarsın, hacı.
Not bloody likely!
- İmkanı yok!
Not bloody likely!
Lanet olsun böyle işe!
Yeah, not bloody likely.
Uygun bir şekilde.
Not bloody likely.
Çirkin şeyler söyleme.
I'll be taking it from here, Inspector. Not bloody likely, Meyers.
Davayı ben devralıyorum.
- Not bloody likely.
- O kadar gaddarca olmaz.
Not bloody likely.
Muhtemelen kanlı olmaz.
Not bloody likely.
Kesinlikle mümkün değil.
- Not bloody likely.
- Beni de götürün. - Asla olmaz.
Not bloody likely.
Duymayacak tabii.
Not bloody likely!
Olası kanlı değil!
Not bloody likely.
Hadi canım, daha neler.
Not bloody likely, mate.
Hayatta olmaz, dostum.
Not bloody likely.
Kesinlikle olmaz.
Not bloody likely!
Mümkün değil!
Not bloody likely.
Saçmalama.
Not bloody likely.
- Yok ebenin amı!
likely 68
not bad 2340
not bad at all 156
not because of you 21
not by a long shot 121
not because of me 29
not by yourself 18
not better 39
not before 64
not both 22
not bad 2340
not bad at all 156
not because of you 21
not by a long shot 121
not because of me 29
not by yourself 18
not better 39
not before 64
not both 22