Percentile перевод на турецкий
123 параллельный перевод
You class rank : 52 which places you in the 84th percentile. Is that correct? Joel, this is my cousin, Ruben, from Skokie.
Tavan puan 52... böylece, ortalamanla sınıfın % 84'ünü geçiyorsun.
He's like, uh, 85th percentile on the national education test.
Okulda, ulusal bilgi sınavında 85 aldı.
They take your sales and slap a percentile on them.
Satış rakamlarına bakıp, bir yüzde tokatlıyorlar.
Twenty-one second PAI puts you in the top percentile on the hostility index.
Yirmi bir saniye KSS seni şiddet dizininin tepesine koyuyor.
Niles, please remember that Freddie tested in the highest percentile for cognitive skills and deductive reasoning.
Lütfen Freddie'nin kavrama yeteneklerinde ve tümdengelimli usa vurmada en yüksek puanları aldığını unutma.
- Eighty-fifth percentile.
- Yüzde seksen beş. Aman Tanrım.
Seventy-fifth percentile for full-term his age.
Evet. Kilosu, yaşıtı olan dokuz aylıkların yüzde yetmiş beşi.
I was in the top seventh percentile of my graduating class.
Başarılı öğrenciler sıralamasında ilk yüzde yedinin içindeydim.
It puts us over the fiftieth percentile.
Bizi yüzde ellinin üzerinde tutuyor.
That's how I did so well on the test, Jack. That's how I scored in the 99th percentile.
Bu yüzden % 99 başarı sağladım.
TO BE IN THE.05 PERCENTILE.
Evet, bir daha hiç görmeyeceğin insanlarla. Sokakta karşılaştığın ve
Well, his height and weight are in the 90th percentile we gave him his vitamin K and his PKU, and he's doing very well.
Boyu ve ağırlığı oldukça uygun düzeyde ayrıca K vitamini verildi ve PKU'su yapıldı, gayet sağlıklı.
MCATs in the 97th percentile.
Tıbba giriş sınavında yüzde üçlük grupta.
Ninety-fourth percentile on the MCATs.
Tıbba giriş sınavında yüzde dörtlük grupta.
His MCAT scores were only in the 91st percentile but his GPA was 3.80, and he was class president.
Tıbba giriş sınavında yüzde dokuzluk grupta ama not ortalaması 3.80. Ayrıca sınıf başkanıymış.
You're in the 62nd percentile, that's what you are.
Sen 62. yüzdebirliğe giriyorsun.
- The 62nd percentile?
62. yüzdebirlik mi?
Well, the straight bachelors. - And I'm in the 62nd percentile?
62. yüzdebirliğin içinde miyim?
- 37. No 100th percentile.
- % 37'sinden. 1 00 yüzdebirlik yok.
I happen to fall right in the 99th percentile.
Ben 99. yüzdebirliğin içindeyim.
What puts you in the 99th percentile?
Sen nasıl 99. yüzdebirliğe giriyorsun?
I'm in the 62nd percentile.
Ben 62. yüzdebirlikteyim.
Looks like you've been demoted from the 99th percentile.
Görünüşe göre, 99. yüzdebirlikten düşürüldün.
And then the doctor said Emma has doubled her birth weight.. she is in the 90th percentile and she's gonna start eating solid foods soon.
And then the doctor said Emma has doubled her birth weight she is in the 90th percentile and she's gonna start eating solid foods soon.
In other tests, we were in the upper one percentile.
Diğer testlerde, üstteki % 1'lik dilimdeydik.
- Top tenth percentile is.
- İlk % 10'a girmek.
- To the top 10th percentile.
- İlk % 10'a girmene.
I was in the 99th percentile on the MCATs.
Tıp fakültesi sınavında ilk yüzde 99'uncu olmuştum.
Ninety-eighth percentile on your SAT I's.
SAT sonucun % 98'miş!
Fortune magazine said house painters are in the top two percentile of earnings.
Fortune dergisi ev ressamlar dedi kazanç üst iki yüzdelik bulunmaktadır.
And I passed the written test... in the top first percentile.
YazıIı sınavda da ilk yüzdeye girdim.
I cared about every fucking percentile.
Her şeyiyle ilgilendim.
Negative, 3. I did not get this far by being in the 73rd percentile.
Olumsuz, 3. Ben bu noktaya yüzdelerle gelmedim.
She has gone from the 25th weight percentile to the third in one month.
Bir ay içerisinde bayağı kilo vermiş.
But he's very big for his age - in the 98th percentile.
Ama yaşına göre çok iri - % 98 oranında.
You know, Nathan is actually in the 90th percentile in height. Jack's only in the 85th.
Biliyor musun, Nathan boy konusunda yüzde 10'luk dilim içerisinde, Jack 15'lik dilimde.
I can't believe this... you've got fourth percentile general math and reading scores, and you've got kids wasting time dancing around.
Buna inanamıyorum genel matematik ve okuma skoru 4 kişide iyi, ve çocuklar etrafta dans ederek zaman harcıyorlar.
These students scored in the top 10 percentile on the state exams every year.
Bu öğrenciler her yıl eyalet sınavlarında yüzde 10'luk dilime girdiler.
Last year we had MSAs in the 22 percentile.
Geçen yıl, eyalet sınavında başarı oranımız % 22'ydi.
And as... as you can see I've been in the top ten percentile of performers at JLB for the last three financial years in a row, so...
Gördüğünüz gibi, üst üste son üç yıldır JLB'nin en iyi performansa sahip ilk yüzde 10'luk dilimindeki kişilere dahilim.
And by the way, your baby is in the 70th percentile for height and weight, and your pediatrician says hello.
Ve bu arada, bebek boy ve kilo olarak % 70 bir aşama kaydetmiş, ve doktor selam söyledi.
Fair. It's 90th percentile.
İdare eder.
I'm already feeling at least ten points above the 50th percentile.
En azından 50 üzerinden 10 alabileceğimi hissetmeye başladım.
86th percentile.
Yüzde seksen altı yaptım.
I'm on "medium" now... 86th percentile.
Orta seviyeye geldim ben. Yüzde seksen altı yaptım.
She scored in the 45th percentile on her SAT.
Çünkü SAT sınavında % 45'lik derece yapmış da ondan.
Excellent. Responses in the 99th percentile.
Mükemmel.Yüzde 99'una cevap veriyor.
I'd put you in the top six or seven percentile.
En iyilerde % 6 - % 7'lik dilime girersin.
Stat chart puts candidate in 95th percentile.
İstatistik tablosu, adaya yüzde 95 veriyor. Oldukça hızlı.
She took the test twice, scoring around the 65th percentile. So?
- Testi 2 kez almış, % 65 yapmış.
94th percentile? That's quite an improvement.
94 puan?