Pimpin перевод на турецкий
59 параллельный перевод
Pimpin'run in my family.
Pezevenklik bizde aileden var.
I'm still pimpin'.
Ben Skippy'im, bebek.
I want you to finish school,'cause without an education the only work you're gonna get is sellin'drugs, pimpin'women or workin security for Eddie Murphy.
Okulunu bitirmeni istiyorum, Çünkü eğitimin olmadan ancak bu sokaklarda uyuşturucu kadın ticareti ve eddie murphy'nin korumalığını yaparsın.
You're gonna sit up there in Dogpatch... and piss away your talent on what, setting'bones and pimpin'aspirin? - ls that what you're tellin'me?
Orada ağrı kesici ve aspirin yazarak kendini köreltip duracak mısın?
Ladies, let's go handle this pimpin'.
Haydi, bayanlar, şu lavukluğun icabına bakmaya gidelim.
Hey, I seen you at the club... pimpin'the other night, there, pimp.
Hey, seni geçen gece kulüpte pezevenklik ederken gördüm, pezo.
And I'm tellin'you, I heard you in there pimpin'... and I'm lettin'you knowthat.
Ve sana diyorum, orada senin pezevenklik ettiğini duydum ve bundan haberin olsun.
OR PIMPIN'OUT YOUR PUB FOR A QUICK BUCK?
Yoksa üç kuruşa mekanı satmak mı?
- This is really a pimpin'good time.
- Güzel vakit geçiriyoruz. - Evet, doğru.
Mad props for this pimpin'good time... go out to those hung and handsome bad boys... of Lambda Omega Omega.
Bu harika parti için çılgın bir alkış. Şu yakışıklı ve çılgın çocuklara bakar mısınız Lambda Omega Omega'dan.
This ain't a game And pimpin'ain't easy
Bu oyun değil Pezevenklik kolay değil
Pimpin'- ass Orlando, from the club.
Orlando'daki göt, şu kulüpteki.
This place is big pimpin', P. Diddy.
Burası tam bir pezevenk işi, P. Diddy.
Check you out, big pimpin'.
Şu haline bak. Pek şıkız.
I was slammin'more Cadillac doors and pimpin'more ho's while you were still swimming around in your daddy's nut sac.
Cadillac kapılarını çarpıp kapıyordum ve çoğu fahişenin pezevenkliğini yapıyordum... sen babanın etrafında yüzdüğün zamanlarda.
You go play ball with those pimpin'punks!
Sen git, parkta oyna!
Hey, look, thanks for the Jacob, Big Pimpin'.
Gömlek için çok sağ ol.
That's the way the game goes Gotta keep it strictly pimpin'
Böyle yürür bu işler Gevşetilmez asla dizginler
Then my pimpin'ass uncle Put me up on the game
Pezevenk amcam beni bu işe soktu sonunda
Collectin'from the ho's Turned me on about pimpin
Orospulardan para toplamaya Pezevenkliği belletti bana
Thanks for pimpin'my ride, Hayley.
Aracımı süslediğin için teşekkürler Hayley.
Rise and shine big pimpin.
Yataktan kalk bakalım koca oğlan!
You take the skills that they forced on us - slingin', pimpin', survivin',
Onların istedikleri yeteneklere sahibiz taş atarız, pezevenklik yaparız, hayatta kalırız.
Dealin', pimpin', runnin'numbers. Why's everybody whispering this flows up to you?
Bahis, kumar, kadın satışı neden herkes bunların parasının sana aktığını söylüyor?
Yeah, pimpin', pimpin'.
Evet, düzelt.
That's what you're gonna tell me, big pimpin'. And you better not leave out a thing.
İşte bu yüzden sen bana anlatacaksın, pezevenkler kralı ve hiçbir şeyi atlamazsan daha iyi olur.
So yeah, homes, we pimpin'.
Tamam millet icraata geçiyoruz.
Haji be pimpin', yo.
Hacılar iyi düzüşüyormuş!
Ain't nobody seen Pimpin'Jake for two days and he ain't been by here with your money.
Kodoş Jake'i iki gündür gören olmamış ve paranı da buraya getirmedi.
Get Pimpin'Jake out of my trunk.
Git Kodoş Jake'i benim bagajdan çıkar.
you be pimpin'?
Pezevenklik mi yapıyorsun?
now see, you think you a pimp, but you can't be pimpin', know what i'm sayin'?
Öyle ha deyince pezevenk olamazsın, çaktın köfteyi?
Pimpin'ain't easy.
Pezevenklik kolay iş değil.
What's up, pimpin'?
N'aber,
Well, his office says he's shooting a video Down at grosse point farms. Big pimpin'.
işyeri, Grosse Point Farm'da klip çektiğini söyledi.
Ok, well, you know what? Forgive me but I think that hat is pretty pimpin'.
Yanlış anlamayın ama bence o şapka gayet şık.
Charlie told me that her husband was pimpin'her out to you.
Charlie bana kocasının bunu sana pazarladığını söyledi.
Hold that, pimpin'.
Şunu tut canım.
Keep it moving, pimpin'.
Yürümeye devam et, pezevenk.
Straight pimpin'.
İyiymiş.
Big pimpin', right?
Büyük pezevenlik, değil mi?
big pimpin'? it's big pimpin'!
Evet, Big Pimpin'!
Rolls up in the club, pimpin'like Diddy
Kulübe gidiyor, dolanıyor Diddy gibi
Well, thank you, pimpin'playa.
- Çok sağ olun, efendim.
Pimpin'my ride.
Arabamı modifiye ediyorum.
Mr. Sandy Cohen and his sensible suit check you out, big pimpin suits and then for more casual looks we'll do polo shirts short sleeved t-shirts, board shorts, stuff like that today I went out an I just tried to make sure there was no egg or anything on my shirt
Günlük giysileri ise kalın tişörtlerden, kısa kollu gömleklerden ve şortlardan oluşuyor. - Bugün dışarı çıktım ve gömleğime yumurta dökmemek için elimden geleni yaptım. Smokin giyemedin mi?
Look, that's real pimpin'. Now, that's pimpin'.
Bu herif tam bir pezevenk.
Yo, Big Pimpin', can you hide us?
Çabuk çabuk Ne oldu?
Anyway, revered ones... pimpin'the little ones... who need God to be true.
cunku tek gereken Tanri'nin dogru olmasi.
Ain't nuttin'wrong with me pimpin'some boy on the side.
Ek iş olarak bazılarına pezoluk yapmakta sorun yok ki.
i don't know!
Big Pimpin'?